Poskytovanie prekladateľských a tlmočníckych služieb pre potreby útvarov MV SR
Predmetom zákazky je priebežné odplatné poskytovanie prekladateľských a tlmočníckych služieb, t. j. zabezpečenie reprodukcie písomných a hovorených informácií z východiskového jazyka do cieľového jazyka v písomnej a ústnej forme prostredníctvom tlmočníkov alebo prekladateľov pre potreby útvarov Ministerstva vnútra SR (ďalej len „MV SR“) v období 48 mesiacov, respektíve do vyčerpania finančného limitu uvedeného v návrhu Rámcovej dohody, ktorá je Prílohou č. 2 súťažných podkladov, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr, vrátane súvisiacich služieb.
Verejný obstarávateľ požaduje zabezpečiť preklady a tlmočenie najmä z anglického, nemeckého, francúzskeho, španielskeho, ruského, poľského, českého, ukrajinského, maďarského, rómskeho, rusínskeho jazyka, prípadne z ostatných európskych a neeurópskych úradných jazykov do slovenského jazyka a zo slovenského jazyka do anglického, nemeckého, francúzskeho, španielskeho, ruského, poľského, českého, ukrajinského, maďarského, rómskeho, rusínskeho jazyka, prípadne do ostatných európskych a neeurópskych úradných jazykov, prípadne medzi dvomi cudzími jazykmi podľa požiadaviek verejného obstarávateľa. Výsledkom prekladateľskej činnosti bude odborný preklad vrátane jazykovej korektúry (gramatickej a štylistickej), ktorý musí mať písomnú formu (v papierovej a/alebo elektronickej podobe).Výsledkom tlmočníckej činnosti bude tlmočenie, ktoré je možné vykonať len v ústnej forme.
Podrobný opis predmetu zákazky je uvedený v predmetných súťažných podkladoch.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-10-12.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-09-11.
Kto?
Čo?
Kde?
História obstarávania
Dátum |
Dokument |
2015-09-11
|
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
|