2.1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“. 2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va. pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 2.3. Modernizácia trate železničnej siete „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami. 2.4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (ďalej len „UČS“), členenie stavby na prevádzkové súbory (ďalej len „PS“) a stavebné objekty (ďalej len „SO“) je podľa profesných odborov: Vzhľadom na veľký rozsah stavby a jej postupnú realizáciu sú skupiny PS a SO podľa lokalizácie združené do UČS. UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina UČS 44 Traťový úsek Púchov – Považská Bystrica UČS 45 ŽST Považská Bystrica UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica Považská Teplá UČS 47 ŽST Považská Teplá 2.5. Stavba má charakter modernizácie dopravnej cesty. Ide o líniovú stavbu európskeho železničného koridoru. 2.6. Kapacitné údaje: — rozchod koľají: 1 435 mm, — celková dĺžka modernizovaného úseku trate vrátane zastávok a železničných staníc po modernizácii: 15,921 km, — traťová rýchlosť v traťových úsekoch a hlavných staničných koľajach do 140-160 km/h pre vlaky s konvenčnými vozňami a pre jednotky s výkyvnými skriňami do 200 km/h, — železničný spodok a zemné práce: —— celkové množstvá zemných prác výkop: 529 739 m³, —— uloženie sypanín nesúdržných a súdržných: 1 601 450 m³, —— úprava pláne so zhutnením: 175 282 m², —— úprava podložia násypov – so zhutnením: 156 890 m², —— rozprestretie ornice na rovine a na svahu: 44 910 m³, —— odstránenie ornice: 32 473 m³, —— odstránenie krovín: 44 596 m², —— odstránenie stromov: 6 095 ks, — sanácia železničného spodku: —— celková dĺžka sanácie železničného spodku: 15 921 m, — odvodnenie železničného zvršku a spodku: —— priekopy z betónových priekopových prefabrikátov: 3 582 m, — výhybky pomerové: S 49: 9 ks, UIC 60: 21 ks, — železničný zvršok: —— zvršok UIC 60 s pružným upevnením koľajníc celková dĺžka koľajových polí: 24 125 m, —— zvršok S 49 užitý: 467 m, —— zvršok S 49 s pružným upevnením koľajníc celková dĺžka koľajových polí: 2 662 m, — práce s koľajovým lôžkom: —— koľajové lôžko so zhutnením z hrubého drveného kameniva: 103 466 m³, —— odstránenie koľajového lôžka po demontáži koľajového roštu, alebo výhybiek: 75 692 m³, — elektrická trakcia (striedavá sústava 25 kV 50Hz): 37,674 km, — rekonštrukcia osvetlenia v ŽST a železničných zastávkach: —— počet stožiarov: 83 ks, —— počet osvetľovacích veží: 19 ks, — zabezpečovacie zariadenia: —— traťové zabezpečovacie zariadenia: 3. kategória podľa TNŽ 34 2630 typu elektronické obojsmerné automatické hradlo: 2 ks (ide o dva medzistaničné úseky, z ktorých jeden má každú traťovú koľaj rozdelenú dvomi jednosmernými automatickými hradlami na dva priestorové oddiely a druhý má každú traťovú koľaj rozdelenú štyrmi jednosmernými automatickými hradlami na 3 priestorové oddiely). — staničné zabezpečovacie zariadenie: 3. kategórie podľa TNŽ 34 2620 typ elektronické stavadlo: 1 ks: — počet zabudovaných výhybiek: 30 ks, — počet zabezpečených výhybkových jednotiek: 29 ks, — počet výkoľajok: 7 ks, — počet elektricky ohrievaných výhybiek: 24 ks, — pokládka káblov: —— optorúrky HDPE: 24 020 m, —— optické káble: 41 626 m, —— telefónny kábel: 57 772 m, — preložky inžinierskych sietí: —— el. vedenie: 1 684 m, —— oznamovacie vedenie: 65 916 m, — nové železničné tunely: 2 ks, — mostné stavby: —— nové železničné mosty (vrátane rekonštruovaných): 14 ks, —— nové cestné mosty a nadjazdy: 6 ks, —— zrušené železničné mosty: 4 ks, —— podchody (pre cestujúcich, verejné): 4 ks, —— priepusty: 11 ks, — nové a upravené pozemné komunikácie: —— betón asfaltový: 233 113 m², —— osadenie cestných panelov: 2 490 m², —— zámková dlažba: 12 997 m², — protihlukové steny s celkovou plochou: 17 636 m², — pozemné objekty – budovy: —— adaptácia v jestvujúcich budovách: —— obostavaný priestor: 1 119 m³, —— zastavaná plocha: 176 m², novostavby: —— obostavaný priestor: 9 892 m³, —— zastavaná plocha: 1 428 m².
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-10-19.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-07-21.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-07-21) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Stavebné práce na výstavbe železníc
Množstvo alebo rozsah: 367 982 089
Celková hodnota obstarávania: 367 982 089 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Práce
Predpis: Európska únia
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Stavebné práce na výstavbe železníc📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Iné
Názov obstarávateľa: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme „ŽSR“
Poštová adresa: Klemensova 8
Poštové smerovacie číslo: 813 61
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Kontakt
Internetová adresa: http://www.zsr.sk🌏
E-mail: kubanijurigova.jana@zsr.sk📧
Telefón: +421 220292892📞
Fax: +421 220297711 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-21 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-10-19 📅
Dátum zverejnenia: 2015-07-25 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 142-260254
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 102-184850
Číslo Ú. v. S: 142
Ďalšie informácie
1. Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je doručenie písomnej žiadosti o účasť, t.j. žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov (faxom alebo e-mailom) podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu s uvedením údajov o kontaktnej osobe záujemcu pre túto verejnú súťaž (titul, meno, priezvisko, e-mailová adresa, číslo telefónu, fax).
V prípade, že budú uvedené dve kontaktné osoby, verejný obstarávateľ bude komunikovať s osobou uvedenou ako prvou v poradí. Okrem súťažných podkladov bude verejný obstarávateľ zasielať tejto kontaktnej osobe formou e-mailu aj všetky písomnosti, vrátane tých, s ktorých doručením zákon o verejnom obstarávaní spája plynutie lehôt. Touto formou sa doručená písomnosť bude považovať za písomnosť doručenú do vlastných rúk v zmysle všeobecného predpisu o správnom konaní.
2. Vzor žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov je uvedený na www.zsr.sk/3831. Heslo pre otvorenie žiadosti o účasť je 1111.
3. Žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov je potrebné predložiť v tom istom jazyku, ako sa požaduje predloženie ponuky.
4. Súťažné podklady budú poskytnuté záujemcom na základe kompletnej vyplnenej, podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu a doručenej žiadosti o účasť do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia.
V prípade, že žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov nebude kompletne vyplnená, podpísaná a doručená do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia, nebudú v zmysle § 34 ods. 13 zákona o verejnom obstarávaní súťažné podklady poskytnuté obdobne ako keby za ne nezaplatil, ak by sa požadovala úhrada za ne.
5. V prípade skupiny dodávateľov je postačujúce, ak o súťažné podklady požiada jeden člen skupiny dodávateľov.
6. Verejný obstarávateľ záujemcom odporúča, aby vo vlastnom záujme požiadali verejného obstarávateľa o poskytnutie súťažných podkladov k verejnej súťaži a tým sa vyhli prípadným problémom pri vysvetľovaní súťažných podkladov, resp. pri uplatnení revíznych postupov proti podmienkam uvedeným v súťažných podkladoch.
7. Verejný obstarávateľ bude komunikovať so záujemcami a uchádzačmi iba v štátnom jazyku, t.j. v slovenskom jazyku.
8. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi sa bude uskutočňovať faxom, elektronicky (e-mailom) a telefonicky. Telefonická komunikácia je možná iba v prípadoch overenia doručenia písomnosti a v prípade dohodnutia osobného doručenia ponuky a je možná v pracovných dňoch v čase od 8:00 hod. do 14:00 hod.. Verejný obstarávateľ a záujemca alebo uchádzač sú povinní pri obdržaní každého e-mailu potvrdiť jeho prijatie odosielateľovi tohto e-mailu tým, že mu zašle spätný e-mail.
9. Verejný obstarávateľ bude organizovať obhliadku miesta realizácie stavebných prác. Záujemcom sa odporúča účasť na obhliadke miesta realizácie stavebných prác, aby si overili a získali informácie, ktoré budú potrebovať na prípravu a spracovanie ponuky. Výdavky spojené s obhliadkou miesta idú na ťarchu záujemcov. Obhliadka miesta sa uskutoční dňa 29.09.2015. Záujemcovia sa dostavia pred ŽST Púchov o 10:00 hod. Obhliadku stavby bude organizovať Ing. Ján Obycký.
10. Osobné predkladanie ponúk je možné iba v pracovných dňoch od 8:00 hod. do 14:00 hod.
11. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti uchádzačov vo verejnej súťaži so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov a dokumentov je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
12. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo overenia všetkých skutočností uvedených v ponukách uchádzačov, najmä v zozname zmlúv bez predchádzajúceho súhlasu uchádzačov.
13. V bode IV.3.8) tohto oznámenia je uvedené, že uchádzači nie sú oprávnení zúčastniť sa na otváraní ponúk, keďže týmto otváraním ponúk sa rozumie otváranie časti ponúk, označených ako „Ostatné“. Na otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“ sa môžu zúčastniť iba uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a ktorých ponuka nebola vylúčená. Verejný obstarávateľ odošle týmto uchádzačom oznámenie o otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“, s uvedením miesta a času v zmysle zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk označených ako „Kritériá“ sa uskutoční v súlade s § 41 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
14. Úspešný uchádzač je povinný verejnému obstarávateľovi poskytnúť riadnu súčinnosť potrebnú na uzatvorenie Zmluvy v zmysle § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní, a to predložením nasledujúcich dokladov ako originály alebo úradne overené kópie najneskôr do 10 pracovných dní odo dňa doručenia písomnej výzvy:
— záväzný prísľub banky o poskytnutí bankových platobných záruk (ďalej len prísľub banky). Banka v tomto prísľube vyhlási, že poskytne bankovú platobnú záruku vo výške minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH. V prípade, ak úspešného uchádzača bude tvoriť skupina dodávateľov, každý z členov skupiny bude povinný predložiť prísľub banky až do výšky minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH počítaný z jeho podielu v tomto združení. Prísľub banky bude obsahovať vyhlásenie banky, že poskytne úspešnému uchádzačovi bankové platobné záruky na zabezpečenie finančných záväzkov úspešného uchádzača ako Zhotoviteľa zo všetkých zmlúv, ktoré uzatvoril s Podzhotoviteľmi v súvislosti so stavbou „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“. Prísľub banky bude platný do vydania Preberacieho protokolu na stavbu „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
— úverový prísľub banky (záväzný) alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 000 000 EUR (slovom: dvadsať miliónov EUR). Úverový prísľub musí byť vystavený na konkrétnu zákazku, t. j. musí v ňom byť uvedený názov predmetu zákazky. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia úverového prísľubu.
— poistnú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa alebo o poistení profesijnej zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone činnosti vo výške minimálne 10 000 000 (slovom: desať miliónov) EUR. V poistnej zmluve musí byť uvedené, že poistenie je platné a účinné pre požadovanú činnosť a minimálne pre obdobie platnosti Zmluvy. Z poistnej zmluvy musí byť zrejmé, že stavba „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ je poistená.
Verejný obstarávateľ akceptuje fotokópiu originálu dokladu, ktorý bude úradne osvedčený a preložený do slovenského jazyka. V prípade skupiny úspešný uchádzač predloží poistnú zmluvu za jeden subjekt. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia poistnej zmluvy.
— Vyhlásenie podpísané štatutárnym orgánom úspešného uchádzača, či má alebo nemá na území Slovenskej republiky zriadenú prevádzkareň (Poznámka uvedené sa týka iba úspešného uchádzača, ktorý nemá sídlo v Slovenskej republike, ak je úspešným uchádzačom združenie, platí pre vedúceho člena združenia).
— Osvedčenie o zabezpečení (riadení) kvality STN EN ISO 9001, resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie kvality, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem environmentálneho riadenia STN EN ISO 14001 (EMS – systém environmentálneho manažmentu), resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie splnenia noriem environmentálneho riadenia, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie na zváranie koľajníc podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie na montáž, opravy, rekonštrukcie, revízie a skúšky určených technických zariadení elektrických na železničných dráhach podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie alebo ekvivalentné doklady preukazujúce oprávnenie (certifikát) od výrobcu SW C4 (alebo ekvivalent) pre autorizovaný predaj, projekčné práce, implementáciu a servis integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4, ktorý je na ŽSR vybudovaný a používaný pre napojenie jednotlivých subsystémov (EPS, PSN a kamerového systému) a zároveň doklady preukazujúce tieto oprávnenia autorizovaného predajcu (bussines partner) a projektanta implementácie a servisu (administrátor) IBS C4.
— Osvedčenie alebo ekvivalentný doklad kompatibility integrovaného bezpečnostného systému predloženého pre realizáciu predmetu Zmluvy, so všetkými požadovanými bezpečnostnými systémami, teda so zaintegrovaným zariadením pre kamerový systém, poplachový system narušenia, a elektrickú požiarnu signalizáciu, vydaný spravidla nezávislou autorizovanou osobou, alebo obojstranným vyhlásením výrobcu IBS a výrobcu zariadení zároveň.
— Licenciu na prevádzkovanie technickej služby podľa § 7 ods. 1 zákona č. 473/2005 Z. z. o poskytovaní služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v rozsahu výroba, predaj, projektovanie, montáž, údržba, revízia, oprava zabezpečovacích systémov, systémov a zariadení umožňujúcich sledovanie pohybu a konania osoby v chránenom objekte, na chránenom mieste alebo v ich okolí alebo ekvivalentný doklad.
— Certifikát systémového integrátora integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4.
— Technické preukazy s platnou technickou kontrolou alebo inej technickej dokumentácie, v ktorých budú uvedené minimálne údaje: názov/označenie zariadenia, VIN / výrobné číslo, údaj o vlastníctve/prenájme v súlade s predloženým zoznamom strojového a technického zariadenia podľa vzoru Formulár C kapitoly E. Podmienky účasti a Potvrdenie o registrácii železničných vozidiel v národnom registri železničných vozidiel v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Verejný obstarávateľ uzná aj rovnocenné doklady (napr. technické preukazy a Potvrdenia o registrácií) alebo osvedčenia vydané v členskom štáte Európskej únie.
14.1. Po predložení všetkých dokladov požadovaných v bode 14. vyzve verejný obstarávateľ úspešného uchádzača na predloženie návrhu Zmluvy.
14.2. V súlade s § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní verejný ostarávateľ určuje dlhšiu lehotu, ako je minimálna lehota (30 dní). Úspešný uchádzač bude povinný poskytnúť verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť potrebnú na uzavretie Zmluvy tak, aby mohla byť uzatvorená do 45 dní odo dňa, keď bol k jej uzavretiu písomne vyzvaný.
15. Doplňujúca informácia k bodu II.3) Trvanie zákazky alebo lehota na dokončenie: Požadovaný termín dodania a uskutočnenia predmetu zákazky je 40 mesiacov (toto časové obdobie nie je od uzatvorenia zmluvy, ale od začatia výstavby, t. j. od odovzdania prvého staveniska).
16. Ponuka predložená uchádzačom musí obsahovať osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Ostatné“ a osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Kritériá“. Zoznam dokladov, ktoré má obsahovať časť ponuky, označená slovom „Ostatné“ a časť ponuky, označená slovom „Kritériá“, je uvedený v súťažných podkladoch.
17. Uchádzač predloží dokumenty, ktoré tvoria ponuku, súčasne aj v elektronickej podobe na pamäťovom médiu. Pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, tieto dokumenty budú predložené v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky. Uvedené je v súlade s § 18a zákona o verejnom obstarávaní.
18. Ak záujemca predkladá verejnému obstarávateľovi žiadosť o vysvetlenie súťažných podkladov e-mailom, tento dokument bude podpísaný a bude v PDF formáte, súčasne ho predloží aj vo formáte programu MS Word.
19. Uchádzač predloží verejnému obstarávateľovi vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov/vysvetlenie
ponuky/odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky e-mailom, tieto dokumenty budú podpísané a budú v PDF formáte, súčasne ich predloží aj vo formáte programu MS Word.
20. Verejný obstarávateľ zverejní v profile súťažné podklady okrem tých častí, ktoré obsahujú dôverné informácie alebo dokumenty chránené podľa § 20 zákona o verejnom obstarávaní. Kompletné súťažné podklady poskytne verejný obstarávateľ na základe doručenej písomnej žiadosti, podľa bodu 1. Doplňujúcich informácií.
1. Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je doručenie písomnej žiadosti o účasť, t.j. žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov (faxom alebo e-mailom) podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu s uvedením údajov o kontaktnej osobe záujemcu pre túto verejnú súťaž (titul, meno, priezvisko, e-mailová adresa, číslo telefónu, fax).
V prípade, že budú uvedené dve kontaktné osoby, verejný obstarávateľ bude komunikovať s osobou uvedenou ako prvou v poradí. Okrem súťažných podkladov bude verejný obstarávateľ zasielať tejto kontaktnej osobe formou e-mailu aj všetky písomnosti, vrátane tých, s ktorých doručením zákon o verejnom obstarávaní spája plynutie lehôt. Touto formou sa doručená písomnosť bude považovať za písomnosť doručenú do vlastných rúk v zmysle všeobecného predpisu o správnom konaní.
2. Vzor žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov je uvedený na www.zsr.sk/3831. Heslo pre otvorenie žiadosti o účasť je 1111.
3. Žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov je potrebné predložiť v tom istom jazyku, ako sa požaduje predloženie ponuky.
4. Súťažné podklady budú poskytnuté záujemcom na základe kompletnej vyplnenej, podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu a doručenej žiadosti o účasť do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia.
V prípade, že žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov nebude kompletne vyplnená, podpísaná a doručená do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia, nebudú v zmysle § 34 ods. 13 zákona o verejnom obstarávaní súťažné podklady poskytnuté obdobne ako keby za ne nezaplatil, ak by sa požadovala úhrada za ne.
5. V prípade skupiny dodávateľov je postačujúce, ak o súťažné podklady požiada jeden člen skupiny dodávateľov.
6. Verejný obstarávateľ záujemcom odporúča, aby vo vlastnom záujme požiadali verejného obstarávateľa o poskytnutie súťažných podkladov k verejnej súťaži a tým sa vyhli prípadným problémom pri vysvetľovaní súťažných podkladov, resp. pri uplatnení revíznych postupov proti podmienkam uvedeným v súťažných podkladoch.
7. Verejný obstarávateľ bude komunikovať so záujemcami a uchádzačmi iba v štátnom jazyku, t.j. v slovenskom jazyku.
8. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi sa bude uskutočňovať faxom, elektronicky (e-mailom) a telefonicky. Telefonická komunikácia je možná iba v prípadoch overenia doručenia písomnosti a v prípade dohodnutia osobného doručenia ponuky a je možná v pracovných dňoch v čase od 8:00 hod. do 14:00 hod.. Verejný obstarávateľ a záujemca alebo uchádzač sú povinní pri obdržaní každého e-mailu potvrdiť jeho prijatie odosielateľovi tohto e-mailu tým, že mu zašle spätný e-mail.
9. Verejný obstarávateľ bude organizovať obhliadku miesta realizácie stavebných prác. Záujemcom sa odporúča účasť na obhliadke miesta realizácie stavebných prác, aby si overili a získali informácie, ktoré budú potrebovať na prípravu a spracovanie ponuky. Výdavky spojené s obhliadkou miesta idú na ťarchu záujemcov. Obhliadka miesta sa uskutoční dňa 29.09.2015. Záujemcovia sa dostavia pred ŽST Púchov o 10:00 hod. Obhliadku stavby bude organizovať Ing. Ján Obycký.
10. Osobné predkladanie ponúk je možné iba v pracovných dňoch od 8:00 hod. do 14:00 hod.
11. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti uchádzačov vo verejnej súťaži so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov a dokumentov je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
12. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo overenia všetkých skutočností uvedených v ponukách uchádzačov, najmä v zozname zmlúv bez predchádzajúceho súhlasu uchádzačov.
13. V bode IV.3.8) tohto oznámenia je uvedené, že uchádzači nie sú oprávnení zúčastniť sa na otváraní ponúk, keďže týmto otváraním ponúk sa rozumie otváranie časti ponúk, označených ako „Ostatné“. Na otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“ sa môžu zúčastniť iba uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a ktorých ponuka nebola vylúčená. Verejný obstarávateľ odošle týmto uchádzačom oznámenie o otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“, s uvedením miesta a času v zmysle zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk označených ako „Kritériá“ sa uskutoční v súlade s § 41 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
14. Úspešný uchádzač je povinný verejnému obstarávateľovi poskytnúť riadnu súčinnosť potrebnú na uzatvorenie Zmluvy v zmysle § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní, a to predložením nasledujúcich dokladov ako originály alebo úradne overené kópie najneskôr do 10 pracovných dní odo dňa doručenia písomnej výzvy:
— záväzný prísľub banky o poskytnutí bankových platobných záruk (ďalej len prísľub banky). Banka v tomto prísľube vyhlási, že poskytne bankovú platobnú záruku vo výške minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH. V prípade, ak úspešného uchádzača bude tvoriť skupina dodávateľov, každý z členov skupiny bude povinný predložiť prísľub banky až do výšky minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH počítaný z jeho podielu v tomto združení. Prísľub banky bude obsahovať vyhlásenie banky, že poskytne úspešnému uchádzačovi bankové platobné záruky na zabezpečenie finančných záväzkov úspešného uchádzača ako Zhotoviteľa zo všetkých zmlúv, ktoré uzatvoril s Podzhotoviteľmi v súvislosti so stavbou „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“. Prísľub banky bude platný do vydania Preberacieho protokolu na stavbu „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
— úverový prísľub banky (záväzný) alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 000 000 EUR (slovom: dvadsať miliónov EUR). Úverový prísľub musí byť vystavený na konkrétnu zákazku, t. j. musí v ňom byť uvedený názov predmetu zákazky. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia úverového prísľubu.
— poistnú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa alebo o poistení profesijnej zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone činnosti vo výške minimálne 10 000 000 (slovom: desať miliónov) EUR. V poistnej zmluve musí byť uvedené, že poistenie je platné a účinné pre požadovanú činnosť a minimálne pre obdobie platnosti Zmluvy. Z poistnej zmluvy musí byť zrejmé, že stavba „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ je poistená.
Verejný obstarávateľ akceptuje fotokópiu originálu dokladu, ktorý bude úradne osvedčený a preložený do slovenského jazyka. V prípade skupiny úspešný uchádzač predloží poistnú zmluvu za jeden subjekt. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia poistnej zmluvy.
— Vyhlásenie podpísané štatutárnym orgánom úspešného uchádzača, či má alebo nemá na území Slovenskej republiky zriadenú prevádzkareň (Poznámka uvedené sa týka iba úspešného uchádzača, ktorý nemá sídlo v Slovenskej republike, ak je úspešným uchádzačom združenie, platí pre vedúceho člena združenia).
— Osvedčenie o zabezpečení (riadení) kvality STN EN ISO 9001, resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie kvality, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem environmentálneho riadenia STN EN ISO 14001 (EMS – systém environmentálneho manažmentu), resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie splnenia noriem environmentálneho riadenia, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie na zváranie koľajníc podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie na montáž, opravy, rekonštrukcie, revízie a skúšky určených technických zariadení elektrických na železničných dráhach podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie alebo ekvivalentné doklady preukazujúce oprávnenie (certifikát) od výrobcu SW C4 (alebo ekvivalent) pre autorizovaný predaj, projekčné práce, implementáciu a servis integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4, ktorý je na ŽSR vybudovaný a používaný pre napojenie jednotlivých subsystémov (EPS, PSN a kamerového systému) a zároveň doklady preukazujúce tieto oprávnenia autorizovaného predajcu (bussines partner) a projektanta implementácie a servisu (administrátor) IBS C4.
— Osvedčenie alebo ekvivalentný doklad kompatibility integrovaného bezpečnostného systému predloženého pre realizáciu predmetu Zmluvy, so všetkými požadovanými bezpečnostnými systémami, teda so zaintegrovaným zariadením pre kamerový systém, poplachový system narušenia, a elektrickú požiarnu signalizáciu, vydaný spravidla nezávislou autorizovanou osobou, alebo obojstranným vyhlásením výrobcu IBS a výrobcu zariadení zároveň.
— Licenciu na prevádzkovanie technickej služby podľa § 7 ods. 1 zákona č. 473/2005 Z. z. o poskytovaní služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v rozsahu výroba, predaj, projektovanie, montáž, údržba, revízia, oprava zabezpečovacích systémov, systémov a zariadení umožňujúcich sledovanie pohybu a konania osoby v chránenom objekte, na chránenom mieste alebo v ich okolí alebo ekvivalentný doklad.
— Certifikát systémového integrátora integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4.
— Technické preukazy s platnou technickou kontrolou alebo inej technickej dokumentácie, v ktorých budú uvedené minimálne údaje: názov/označenie zariadenia, VIN / výrobné číslo, údaj o vlastníctve/prenájme v súlade s predloženým zoznamom strojového a technického zariadenia podľa vzoru Formulár C kapitoly E. Podmienky účasti a Potvrdenie o registrácii železničných vozidiel v národnom registri železničných vozidiel v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Verejný obstarávateľ uzná aj rovnocenné doklady (napr. technické preukazy a Potvrdenia o registrácií) alebo osvedčenia vydané v členskom štáte Európskej únie.
14.1. Po predložení všetkých dokladov požadovaných v bode 14. vyzve verejný obstarávateľ úspešného uchádzača na predloženie návrhu Zmluvy.
14.2. V súlade s § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní verejný ostarávateľ určuje dlhšiu lehotu, ako je minimálna lehota (30 dní). Úspešný uchádzač bude povinný poskytnúť verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť potrebnú na uzavretie Zmluvy tak, aby mohla byť uzatvorená do 45 dní odo dňa, keď bol k jej uzavretiu písomne vyzvaný.
15. Doplňujúca informácia k bodu II.3) Trvanie zákazky alebo lehota na dokončenie: Požadovaný termín dodania a uskutočnenia predmetu zákazky je 40 mesiacov (toto časové obdobie nie je od uzatvorenia zmluvy, ale od začatia výstavby, t. j. od odovzdania prvého staveniska).
16. Ponuka predložená uchádzačom musí obsahovať osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Ostatné“ a osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Kritériá“. Zoznam dokladov, ktoré má obsahovať časť ponuky, označená slovom „Ostatné“ a časť ponuky, označená slovom „Kritériá“, je uvedený v súťažných podkladoch.
17. Uchádzač predloží dokumenty, ktoré tvoria ponuku, súčasne aj v elektronickej podobe na pamäťovom médiu. Pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, tieto dokumenty budú predložené v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky. Uvedené je v súlade s § 18a zákona o verejnom obstarávaní.
18. Ak záujemca predkladá verejnému obstarávateľovi žiadosť o vysvetlenie súťažných podkladov e-mailom, tento dokument bude podpísaný a bude v PDF formáte, súčasne ho predloží aj vo formáte programu MS Word.
19. Uchádzač predloží verejnému obstarávateľovi vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov/vysvetlenie
ponuky/odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky e-mailom, tieto dokumenty budú podpísané a budú v PDF formáte, súčasne ich predloží aj vo formáte programu MS Word.
20. Verejný obstarávateľ zverejní v profile súťažné podklady okrem tých častí, ktoré obsahujú dôverné informácie alebo dokumenty chránené podľa § 20 zákona o verejnom obstarávaní. Kompletné súťažné podklady poskytne verejný obstarávateľ na základe doručenej písomnej žiadosti, podľa bodu 1. Doplňujúcich informácií.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2.1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va. pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va. pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2.3. Modernizácia trate železničnej siete „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku.
2.3. Modernizácia trate železničnej siete „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku.
Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
2.4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (ďalej len „UČS“), členenie stavby na prevádzkové súbory (ďalej len „PS“) a stavebné objekty (ďalej len „SO“) je podľa profesných odborov:
Vzhľadom na veľký rozsah stavby a jej postupnú realizáciu sú skupiny PS a SO podľa lokalizácie združené do UČS.
UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina
UČS 44 Traťový úsek Púchov – Považská Bystrica
UČS 45 ŽST Považská Bystrica
UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica Považská Teplá
UČS 47 ŽST Považská Teplá
2.5. Stavba má charakter modernizácie dopravnej cesty. Ide o líniovú stavbu európskeho železničného koridoru.
2.6. Kapacitné údaje:
— rozchod koľají: 1 435 mm,
— celková dĺžka modernizovaného úseku trate vrátane zastávok a železničných staníc po modernizácii: 15,921 km,
— traťová rýchlosť v traťových úsekoch a hlavných staničných koľajach do 140-160 km/h pre vlaky s konvenčnými vozňami a pre jednotky s výkyvnými skriňami do 200 km/h,
— železničný spodok a zemné práce:
—— celkové množstvá zemných prác výkop: 529 739 m³,
—— uloženie sypanín nesúdržných a súdržných: 1 601 450 m³,
—— úprava pláne so zhutnením: 175 282 m²,
—— úprava podložia násypov – so zhutnením: 156 890 m²,
—— rozprestretie ornice na rovine a na svahu: 44 910 m³,
—— odstránenie ornice: 32 473 m³,
—— odstránenie krovín: 44 596 m²,
—— odstránenie stromov: 6 095 ks,
— sanácia železničného spodku:
—— celková dĺžka sanácie železničného spodku: 15 921 m,
— odvodnenie železničného zvršku a spodku:
—— priekopy z betónových priekopových prefabrikátov: 3 582 m,
— výhybky pomerové:
S 49: 9 ks,
UIC 60: 21 ks,
— železničný zvršok:
—— zvršok UIC 60 s pružným upevnením koľajníc celková dĺžka koľajových polí: 24 125 m,
—— zvršok S 49 užitý: 467 m,
—— zvršok S 49 s pružným upevnením koľajníc celková dĺžka koľajových polí: 2 662 m,
— práce s koľajovým lôžkom:
—— koľajové lôžko so zhutnením z hrubého drveného kameniva: 103 466 m³,
—— odstránenie koľajového lôžka po demontáži koľajového roštu, alebo výhybiek: 75 692 m³,
— elektrická trakcia (striedavá sústava 25 kV 50Hz): 37,674 km,
— rekonštrukcia osvetlenia v ŽST a železničných zastávkach:
—— počet stožiarov: 83 ks,
—— počet osvetľovacích veží: 19 ks,
— zabezpečovacie zariadenia:
—— traťové zabezpečovacie zariadenia:
3. kategória podľa TNŽ 34 2630 typu elektronické obojsmerné automatické hradlo: 2 ks (ide o dva medzistaničné úseky, z ktorých jeden má každú traťovú koľaj rozdelenú dvomi jednosmernými automatickými hradlami na dva priestorové oddiely a druhý má každú traťovú koľaj rozdelenú štyrmi jednosmernými automatickými hradlami na 3 priestorové oddiely).
3. kategória podľa TNŽ 34 2630 typu elektronické obojsmerné automatické hradlo: 2 ks (ide o dva medzistaničné úseky, z ktorých jeden má každú traťovú koľaj rozdelenú dvomi jednosmernými automatickými hradlami na dva priestorové oddiely a druhý má každú traťovú koľaj rozdelenú štyrmi jednosmernými automatickými hradlami na 3 priestorové oddiely).
— staničné zabezpečovacie zariadenie:
3. kategórie podľa TNŽ 34 2620 typ elektronické stavadlo: 1 ks:
— počet zabudovaných výhybiek: 30 ks,
— počet zabezpečených výhybkových jednotiek: 29 ks,
— počet výkoľajok: 7 ks,
— počet elektricky ohrievaných výhybiek: 24 ks,
— pokládka káblov:
—— optorúrky HDPE: 24 020 m,
—— optické káble: 41 626 m,
—— telefónny kábel: 57 772 m,
— preložky inžinierskych sietí:
—— el. vedenie: 1 684 m,
—— oznamovacie vedenie: 65 916 m,
— nové železničné tunely: 2 ks,
— mostné stavby:
—— nové železničné mosty (vrátane rekonštruovaných): 14 ks,
—— nové cestné mosty a nadjazdy: 6 ks,
—— zrušené železničné mosty: 4 ks,
—— podchody (pre cestujúcich, verejné): 4 ks,
—— priepusty: 11 ks,
— nové a upravené pozemné komunikácie:
—— betón asfaltový: 233 113 m²,
—— osadenie cestných panelov: 2 490 m²,
—— zámková dlažba: 12 997 m²,
— protihlukové steny s celkovou plochou: 17 636 m²,
— pozemné objekty – budovy:
—— adaptácia v jestvujúcich budovách:
—— obostavaný priestor: 1 119 m³,
—— zastavaná plocha: 176 m²,
novostavby:
—— obostavaný priestor: 9 892 m³,
—— zastavaná plocha: 1 428 m².
Trvanie: 40 mesiacov
Referenčné číslo: 15470/2015/O220
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ:
Operačný program Integrovaná infraštruktúra 2014 – 2020, Prioritná os 1 – Železničná infraštruktúra (TEN-T CORE) a obnova mobilných prostriedkov.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Úsek trate Púchov – Považská Teplá.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, ich preukáže v zmysle § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní v ponuke predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií požadovaných v bodoch 1.1. až 1.6. a 1.8. až 1.10. alebo predložením Čestného vyhlásenia č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov.
1. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, ich preukáže v zmysle § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní v ponuke predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií požadovaných v bodoch 1.1. až 1.6. a 1.8. až 1.10. alebo predložením Čestného vyhlásenia č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov.
1.1. § 26 ods. 1 písm. a) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
1.1. § 26 ods. 1 písm. a) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
Výpis z registra trestov nie starší ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk:
1.1.1. fyzická osoba – podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.1.2. právnická osoba – podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov,
1.1.2. právnická osoba – podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov,
1.2. § 26 ods. 1 písm. b) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
1.2. § 26 ods. 1 písm. b) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
Výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk:
1.2.1. fyzická osoba – podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.2.2. právnická osoba – podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov,
1.2.2. právnická osoba – podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov,
1.3. § 26 ods. 1 písm. c) potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, že na uchádzača nebol vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku.
1.3. § 26 ods. 1 písm. c) potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, že na uchádzača nebol vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku.
Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad nie staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk,
1.4. § 26 ods. 1 písm. d):
1.4.1. potvrdenie (potvrdenia) príslušnej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia nie staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotnom poistení, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.4.1. potvrdenie (potvrdenia) príslušnej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia nie staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotnom poistení, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.4.2. potvrdenie príslušnej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie nie staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky sociálneho poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.4.2. potvrdenie príslušnej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie nie staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky sociálneho poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.5. § 26 ods. 1 písm. e) potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.6. § 26 ods. 1 písm. f) doklad o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku alebo žiadosť o účasť (na predmet zákazky – uskutočňovanie stavieb),
1.6. § 26 ods. 1 písm. f) doklad o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku alebo žiadosť o účasť (na predmet zákazky – uskutočňovanie stavieb),
1.6.1. aktuálny výpis zo živnostenského registra (predkladá fyzická osoba – podnikateľ a príspevková organizácia podnikateľ) a živnostenské oprávnenie;
1.6.2. aktuálny výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba – podnikateľ, fyzická osoba – podnikateľ zapísaná v obchodnom registri);
1.6.3. iné než živnostenské oprávnenie vydané podľa osobitných predpisov;
1.7. § 26 ods. 1 písm. g) nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať. Uchádzač nepreukazuje žiadnym dokladom splnenie tejto podmienky. Tieto podmienky musí dokázať v prípade potreby verejný obstarávateľ;
1.7. § 26 ods. 1 písm. g) nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať. Uchádzač nepreukazuje žiadnym dokladom splnenie tejto podmienky. Tieto podmienky musí dokázať v prípade potreby verejný obstarávateľ;
1.8. § 26 ods. 1 písm. h) čestné vyhlásenie, že nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
1.8.1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.8.1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.8.2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola:
1.8.2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola:
1.8.2.1. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.8.2.1. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.8.2.2. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.8.3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.9. § 26 ods. 1 písm. i) čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola podzhotoviteľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
1.10. § 26 ods. 1 písm. j) čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
2. Uchádzač, ktorý je zapísaný v zozname podnikateľov do 28.4.2015, môže splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní preukázať údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní, pričom potvrdenie Úradu pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) o zapísaní do zoznamu podnikateľov nie je povinný predkladať, avšak je povinný predložiť iba doklad požadovaný v bode 1.3. alebo Čestné vyhlásenie č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov ohľadom preukázania splnenia podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní.
2. Uchádzač, ktorý je zapísaný v zozname podnikateľov do 28.4.2015, môže splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní preukázať údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní, pričom potvrdenie Úradu pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) o zapísaní do zoznamu podnikateľov nie je povinný predkladať, avšak je povinný predložiť iba doklad požadovaný v bode 1.3. alebo Čestné vyhlásenie č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov ohľadom preukázania splnenia podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní.
Uchádzač, ktorý je zapísaný v zozname podnikateľov do 28.4.2015 a po tomto termíne požiadal úrad o doplnenie údajov vedených v zozname podnikateľov, že nie je v reštrukturalizácii a úrad tento údaj doplnil, nie je povinný predkladať potvrdenie úradu ani Čestné vyhlásenie č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov.
Uchádzač, ktorý je zapísaný v zozname podnikateľov do 28.4.2015 a po tomto termíne požiadal úrad o doplnenie údajov vedených v zozname podnikateľov, že nie je v reštrukturalizácii a úrad tento údaj doplnil, nie je povinný predkladať potvrdenie úradu ani Čestné vyhlásenie č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov.
Uchádzač, ktorý je zapísaný v zozname podnikateľov po 28.4.2015 nie je povinný predkladať potvrdenie úradu ani Čestné vyhlásenie č. 1 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov.
3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1. až 1.6. a 1.8. až 1.10. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1. až 1.6. a 1.8. až 1.10. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
4. Ak uchádzačom bude skupina a táto nepredloží doklady požadované v bode 1.1. až 1.6. a 1.8. až 1.10. za každého člena skupiny osobitne, bude uchádzač z verejnej súťaže vylúčený s uvedením dôvodu a lehoty, v ktorej môže byť podaná námietka podľa § 138 ods. 2 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
4. Ak uchádzačom bude skupina a táto nepredloží doklady požadované v bode 1.1. až 1.6. a 1.8. až 1.10. za každého člena skupiny osobitne, bude uchádzač z verejnej súťaže vylúčený s uvedením dôvodu a lehoty, v ktorej môže byť podaná námietka podľa § 138 ods. 2 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
5. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26a zákona o verejnom obstarávaní. Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť právnická osoba stanovená v § 26a ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Majetkovú účasť uchádzač preukáže v zmysle § 26a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní predložením Čestného vyhlásenia č. 2 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov alebo predložením týchto dokladov:
5. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26a zákona o verejnom obstarávaní. Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť právnická osoba stanovená v § 26a ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Majetkovú účasť uchádzač preukáže v zmysle § 26a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní predložením Čestného vyhlásenia č. 2 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov alebo predložením týchto dokladov:
5.1. výpis z obchodného registra alebo výpis z inej zákonom ustanovenej evidencie;
5.2. zoznam akcionárov vedených akciovou spoločnosťou;
5.3. doklad vydaný centrálnym depozitárom cenných papierov; alebo
5.4. obdobné doklady vydané inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov.
Predložené doklady musia odrážať stav zodpovedajúci skutočnosti ku dňu predloženia ponuky a nesmú byť staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. Uchádzač predloží originály dokladov alebo ich úradne osvedčené kópie. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Uchádzač, právnická osoba alebo v prípade skupiny takýchto osôb každý člen skupiny osobitne je povinný preukázať svoju vlastnícku štruktúru až po úroveň fyzických osôb, ktoré v nej majú kvalifikovanú účasť.
Predložené doklady musia odrážať stav zodpovedajúci skutočnosti ku dňu predloženia ponuky a nesmú byť staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. Uchádzač predloží originály dokladov alebo ich úradne osvedčené kópie. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Uchádzač, právnická osoba alebo v prípade skupiny takýchto osôb každý člen skupiny osobitne je povinný preukázať svoju vlastnícku štruktúru až po úroveň fyzických osôb, ktoré v nej majú kvalifikovanú účasť.
Ekonomická a finančná situácia:
6. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zákazku. Finančné a ekonomické postavenie v zmysle § 27 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní preukáže uchádzač predložením Čestného vyhlásenia č. 3 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov alebo predložením týchto dokladov:
6. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zákazku. Finančné a ekonomické postavenie v zmysle § 27 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní preukáže uchádzač predložením Čestného vyhlásenia č. 3 podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov alebo predložením týchto dokladov:
6.1. § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru.
6.2. § 27 ods. 1 písm. d) prehľad o celkovom obrate alebo prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov.
6.2. § 27 ods. 1 písm. d) prehľad o celkovom obrate alebo prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov.
7. Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže uchádzač využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
7. Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže uchádzač využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukáže finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny podzhotoviteľa tým nie je dotknutá.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukáže finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny podzhotoviteľa tým nie je dotknutá.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
6.1.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
6.1.1.1. Úverový prísľub (nezáväzný) banky alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 000 000 EUR (slovom: dvadsať miliónov EUR) alebo ekvivalent v inej mene podľa kurzu Európskej centrálnej banky, platného ku dňu uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku EÚ, resp. potvrdenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o dispozícií s vlastnými finančnými prostriedkami v rovnakej výške s preukázaním dispozície s týmito finančnými prostriedkami za minimálne obdobie 12 predchádzajúcich kalendárnych mesiacov. Úverový prísľub, resp. potvrdenie nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk a bude predložené v originálnom vyhotovení alebo ako úradne osvedčená fotokópia originálu. Úverový prísľub nemusí byť vystavený na konkrétnu zákazku, t. j. nemusí v ňom byť uvedený názov predmetu zákazky.
6.1.1.1. Úverový prísľub (nezáväzný) banky alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 000 000 EUR (slovom: dvadsať miliónov EUR) alebo ekvivalent v inej mene podľa kurzu Európskej centrálnej banky, platného ku dňu uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku EÚ, resp. potvrdenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o dispozícií s vlastnými finančnými prostriedkami v rovnakej výške s preukázaním dispozície s týmito finančnými prostriedkami za minimálne obdobie 12 predchádzajúcich kalendárnych mesiacov. Úverový prísľub, resp. potvrdenie nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk a bude predložené v originálnom vyhotovení alebo ako úradne osvedčená fotokópia originálu. Úverový prísľub nemusí byť vystavený na konkrétnu zákazku, t. j. nemusí v ňom byť uvedený názov predmetu zákazky.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že ak by sa dostal nie vlastným pričinením v budúcnosti do finančných problémov, dokáže tieto vyriešiť prípadným úverom.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že ak by sa dostal nie vlastným pričinením v budúcnosti do finančných problémov, dokáže tieto vyriešiť prípadným úverom.
6.1.1.2. Uchádzač predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktoré musí jasne vypovedať o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky a musí obsahovať:
— či uchádzač nebol za predchádzajúce 2 roky (t. j. za roky 2013 a 2014) v nepovolenom debete, ak uchádzač bol v takomto debete, predloží zdôvodnenie, prečo sa tak stalo,
— že v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár,
— že jeho bežný účet nebol a ani nie je predmetom exekúcie.
Vyjadrenie nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk a bude predložené v originálnom vyhotovení alebo ako úradne osvedčená fotokópia originálu.
Okrem vyjadrenia banky predloží uchádzač aj čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky, ktoré nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.
V tejto podmienke účasti nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda podmienka je primeraná. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva aj z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že je aj po finančnej stránke spoľahlivý, čím je väčší predpoklad, že zmluva bude uzatvorená len s takým uchádzačom, ktorý je po všetkých stránkach spôsobilý k uspokojivej realizácii zmluvy.
V tejto podmienke účasti nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda podmienka je primeraná. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva aj z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že je aj po finančnej stránke spoľahlivý, čím je väčší predpoklad, že zmluva bude uzatvorená len s takým uchádzačom, ktorý je po všetkých stránkach spôsobilý k uspokojivej realizácii zmluvy.
6.2.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
6.2.1.1. Dosiahnutý obrat v oblasti ktorej sa predmet zákazky týka, za posledné 3 hospodársky ukončené roky (2012, 2013, 2014), za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Dosiahnutý obrat uchádzača v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, súhrnne za predchádzajúce 3 hospodársky ukončené roky (2012, 2013, 2014), resp. za roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku a alebo začatia prevádzkovania činnosti musí byť minimálne vo výške 200 000 000 EUR (slovom: dvesto miliónov EUR).
6.2.1.1. Dosiahnutý obrat v oblasti ktorej sa predmet zákazky týka, za posledné 3 hospodársky ukončené roky (2012, 2013, 2014), za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Dosiahnutý obrat uchádzača v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, súhrnne za predchádzajúce 3 hospodársky ukončené roky (2012, 2013, 2014), resp. za roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku a alebo začatia prevádzkovania činnosti musí byť minimálne vo výške 200 000 000 EUR (slovom: dvesto miliónov EUR).
Pre vyvrátenie akýchkoľvek pochybností obratom v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, sa rozumie realizácia železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry.
Ročným obratom sa myslia celkové výnosy z hlavnej činnosti vykázané v časti I. a časti II.1. výkazu ziskov a strát alebo suma príjmov za kalendárny rok uvedených vo výkaze príjmov a výdavkov, alebo tomu zodpovedajúce kategórie, ak uchádzač zostavuje výkazy podľa iných ako slovenských účtovných postupov. Preukazovanie výšky dosiahnutého obratu uchádzač môže preukázať:
Ročným obratom sa myslia celkové výnosy z hlavnej činnosti vykázané v časti I. a časti II.1. výkazu ziskov a strát alebo suma príjmov za kalendárny rok uvedených vo výkaze príjmov a výdavkov, alebo tomu zodpovedajúce kategórie, ak uchádzač zostavuje výkazy podľa iných ako slovenských účtovných postupov. Preukazovanie výšky dosiahnutého obratu uchádzač môže preukázať:
a) fotokópiou overenej individuálnej účtovnej závierky audítorom, ak uchádzač podlieha tejto povinnosti v rámci platnej legislatívy alebo fotokópiou účtovnej závierky predloženej daňovému úradu ako súčasť daňového priznania, alebo iným ekvivalentným dokladom.
a) fotokópiou overenej individuálnej účtovnej závierky audítorom, ak uchádzač podlieha tejto povinnosti v rámci platnej legislatívy alebo fotokópiou účtovnej závierky predloženej daňovému úradu ako súčasť daňového priznania, alebo iným ekvivalentným dokladom.
V prípade, že obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry nie je totožný s hlavnou činnosťou uchádzača, uchádzač preukáže obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry predložením čestného vyhlásenia k účtovnej závierke:
V prípade, že obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry nie je totožný s hlavnou činnosťou uchádzača, uchádzač preukáže obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry predložením čestného vyhlásenia k účtovnej závierke:
— dosiahnutý obrat súhrnne za predchádzajúce tri hospodársky ukončené roky (2012, 2013, 2014) alebo
b) v prípade informácií z účtovných závierok za účtovné obdobia predchádzajúcich troch hospodársky ukončených rokov (2012, 2013, 2014), ktoré sú uložené v registri účtovných závierok, a ktoré tvoria jeho verejnú časť, uchádzač nie je povinný predložiť verejnému obstarávateľovi výkazy ziskov a strát vrátane osvedčenia daňového úradu podľa § 23 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla (napr. Register účtovných závierok Ministerstva financií Slovenskej republiky). Uchádzač pre splnenie danej podmienky je povinný predložiť čestné vyhlásenie s uvedením hypertextového odkazu na stránku, kde je uvedený dokument uložený (napr. Register účtovných závierok Ministerstva financií Slovenskej republiky).
b) v prípade informácií z účtovných závierok za účtovné obdobia predchádzajúcich troch hospodársky ukončených rokov (2012, 2013, 2014), ktoré sú uložené v registri účtovných závierok, a ktoré tvoria jeho verejnú časť, uchádzač nie je povinný predložiť verejnému obstarávateľovi výkazy ziskov a strát vrátane osvedčenia daňového úradu podľa § 23 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla (napr. Register účtovných závierok Ministerstva financií Slovenskej republiky). Uchádzač pre splnenie danej podmienky je povinný predložiť čestné vyhlásenie s uvedením hypertextového odkazu na stránku, kde je uvedený dokument uložený (napr. Register účtovných závierok Ministerstva financií Slovenskej republiky).
V prípade, že obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry nie je totožný s hlavnou činnosťou uchádzača, uchádzač preukáže obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry predložením čestného vyhlásenia k účtovnej závierke.
V prípade, že obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry nie je totožný s hlavnou činnosťou uchádzača, uchádzač preukáže obrat za činnosť v oblasti realizácie železničnej a/alebo cestnej infraštruktúry predložením čestného vyhlásenia k účtovnej závierke.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti sleduje cieľ získať finančne a ekonomicky stabilného zmluvného partnera, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne. Verejný obstarávateľ určil minimálnu úroveň finančného a ekonomického postavenia (celkový obrat) vzhľadom na rozsah a zložitosť predmetu plnenia, vrátane podmienok jeho uskutočnenia. Podmienka je primeraná a vychádza z potreby uzatvoriť zmluvný vzťah s finančne a ekonomicky stabilným partnerom, s cieľom vyhnutia sa riziku pri plnení si budúceho zmluvného záväzku.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti sleduje cieľ získať finančne a ekonomicky stabilného zmluvného partnera, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne. Verejný obstarávateľ určil minimálnu úroveň finančného a ekonomického postavenia (celkový obrat) vzhľadom na rozsah a zložitosť predmetu plnenia, vrátane podmienok jeho uskutočnenia. Podmienka je primeraná a vychádza z potreby uzatvoriť zmluvný vzťah s finančne a ekonomicky stabilným partnerom, s cieľom vyhnutia sa riziku pri plnení si budúceho zmluvného záväzku.
Technické a odborné schopnosti:
8. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Preukáže ich predložením Čestného vyhlásenia č. 4a, Čestného vyhlásenia č. 4b a Čestného vyhlásenia č. 4c podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov alebo predložením týchto dokladov:
8. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Preukáže ich predložením Čestného vyhlásenia č. 4a, Čestného vyhlásenia č. 4b a Čestného vyhlásenia č. 4c podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov alebo predložením týchto dokladov:
8.1. § 28 ods. 1 písm. b) zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom:
8.1. § 28 ods. 1 písm. b) zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie, alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie, alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené;
8.2. § 28 ods. 1 písm. g) údajmi o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za riadenie stavebných prác;
8.3. § 28 ods. 1 písm. j) údajmi o strojovom a technickom vybavení, ktoré má uchádzač k dispozícii na uskutočnenie stavebný prác.
9. Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti.
9. Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny podzhotoviteľa tým nie je dotknutá.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny podzhotoviteľa tým nie je dotknutá.
10. Ak uchádzač má potvrdené referencie v inej mene ako EUR, súčasťou takejto referencie musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Obdobne to platí aj pre ostatné doklady obsahujúce finančné čiastky. Pre potreby prepočtu ostatných cudzích mien je platný kurz Európskej centrálnej banky ku dňu uverejnenia výzvy na predkladanie ponúk vo Vestníku verejného obstarávania. Tento prepočet vykoná uchádzač po potvrdení referencie príslušným objednávateľom. Prepočet bude uvedený na samostatnom liste hneď ako nasledujúca strana po strane, ktorou sa preukazujú referencie tak, že k sume v pôvodnej mene sa uvedie suma v EUR a platný kurz Európskej centrálnej banky.
10. Ak uchádzač má potvrdené referencie v inej mene ako EUR, súčasťou takejto referencie musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Obdobne to platí aj pre ostatné doklady obsahujúce finančné čiastky. Pre potreby prepočtu ostatných cudzích mien je platný kurz Európskej centrálnej banky ku dňu uverejnenia výzvy na predkladanie ponúk vo Vestníku verejného obstarávania. Tento prepočet vykoná uchádzač po potvrdení referencie príslušným objednávateľom. Prepočet bude uvedený na samostatnom liste hneď ako nasledujúca strana po strane, ktorou sa preukazujú referencie tak, že k sume v pôvodnej mene sa uvedie suma v EUR a platný kurz Európskej centrálnej banky.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
8.1.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
Uchádzač predloží zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov (t. j. za roky 2010, 2011, 2012, 2013 a 2014), doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest, lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok.
Uchádzač predloží zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov (t. j. za roky 2010, 2011, 2012, 2013 a 2014), doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest, lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok.
Stavebnými prácami rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky sú stavby železničnej infraštruktúry, prípadne cestnej infraštruktúry, ktorých súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb a/alebo výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb a/alebo modernizácia, prípadne komplexná rekonštrukcia železničnej infraštruktúry.
Stavebnými prácami rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky sú stavby železničnej infraštruktúry, prípadne cestnej infraštruktúry, ktorých súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb a/alebo výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb a/alebo modernizácia, prípadne komplexná rekonštrukcia železničnej infraštruktúry.
Pojem stavba železničnej infraštruktúry znamená výstavbu, modernizáciu alebo rekonštrukciu železničných tratí, vlečiek, železničných výhybiek, priecestí, železničných staníc (okrem budov), rušňových a vozňových dep (okrem budov), vrátane zariadení na osvetlenie, signalizáciu, bezpečnosť a elektrifikáciu, v ktorých počas výstavby nebol zahrnutý vplyv prevádzky (t. j. výstavba počas výluk). Jedná sa teda o novostavbu na zelenej lúke.
Pojem stavba železničnej infraštruktúry znamená výstavbu, modernizáciu alebo rekonštrukciu železničných tratí, vlečiek, železničných výhybiek, priecestí, železničných staníc (okrem budov), rušňových a vozňových dep (okrem budov), vrátane zariadení na osvetlenie, signalizáciu, bezpečnosť a elektrifikáciu, v ktorých počas výstavby nebol zahrnutý vplyv prevádzky (t. j. výstavba počas výluk). Jedná sa teda o novostavbu na zelenej lúke.
Uchádzač v zozname uvedie stavebné práce rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov (t. j. za roky 2010, 2011, 2012, 2013 a 2014), priloží k ním referencie alebo dôkaz o plnení.
Uchádzač preukáže:
— aspoň jednu zmluvu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry, ktorá bola realizovaná podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorej boli stavebné práce uchádzačom zrealizované v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH,
— aspoň jednu zmluvu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry, ktorá bola realizovaná podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorej boli stavebné práce uchádzačom zrealizované v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH,
— aspoň jednu zmluvu týkajúcu sa výstavby tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov,
— aspoň jednu zmluvu týkajúcu sa výstavby mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 600 metrov,
— aspoň jednu zmluvu týkajúcu sa výstavby, prípadne rekonštrukcie oceľového mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb nad vodným tokom s minimálnou dĺžkou 100 metrov,
— aspoň jednu zmluvu, na základe ktorej boli uchádzačom zrealizované práce na zabezpečovacích zariadeniach pre rýchlosť minimálne 120 km/h za viac ako 15 000 000 EUR bez DPH,
— aspoň jednu zmluvu týkajúcu sa dodávky a montáže alebo rekonštrukcie elektrického protipožiarneho systému v tuneli slúžiacom pre dopravu tovarov a osôb,
— aspoň jednu zmluvu, na základe ktorej boli uchádzačom zrealizované práce na trakčnom vedení pre rýchlosť minimálne 120 km/h za viac ako 10 000 000 EUR bez DPH.
Verejný obstarávateľ uzná aj takú referenciu, pri ktorej uchádzač uzavrel zmluvu v požadovanom finančnom objeme/dĺžke mimo uvedeného obdobia 5 rokov (2010, 2011, 2012, 2013 a 2014), ale preukáže, že v uvedenom období piatich rokov plnil zmluvné povinnosti z tejto zmluvy v požadovanom finančnom objeme/dĺžke.
Verejný obstarávateľ uzná aj takú referenciu, pri ktorej uchádzač uzavrel zmluvu v požadovanom finančnom objeme/dĺžke mimo uvedeného obdobia 5 rokov (2010, 2011, 2012, 2013 a 2014), ale preukáže, že v uvedenom období piatich rokov plnil zmluvné povinnosti z tejto zmluvy v požadovanom finančnom objeme/dĺžke.
Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa vzoru Formulár „A1“ Potvrdenie o uskutočnení stavebných prác (zmluvy) rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uvedeného v kapitole E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladoch alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať všetky požadované údaje:
Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa vzoru Formulár „A1“ Potvrdenie o uskutočnení stavebných prác (zmluvy) rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uvedeného v kapitole E. Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladoch alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať všetky požadované údaje:
— obchodné meno a adresa verejného obstarávateľa/obstarávateľa/objednávateľa/ investora,
— potvrdenie, že príslušný zhotoviteľ realizoval/realizuje predmetnú stavbu s uvedením názvu zmluvy zákazky,
— potvrdenie o uspokojivom vykonaní stavebných prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok (krátky komentár),
— typ zmluvy a dátum jej uzavretia a platnosti,
— predmet zmluvy,
— dátum vydania kolaudačného rozhodnutia, pokiaľ nebolo vydané, tak informáciu, že stavba je v realizácii,
— charakter stavby s upozornením na zmluvy týkajúce sa:
—— výstavby tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb,
—— výstavby mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb,
—— elektrického protipožiarneho systému,
—— trakčných vedení,
—— zabezpečovacích zariadení,
—— podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky,
— zatriedenie stavby.
Stavba dopravnej infraštruktúry
— modernizácia alebo komplexná rekonštrukcia železničnej infraštruktúryinformáciu, či stavbu realizoval/realizuje ako samostatný zhotoviteľ alebo člen skupiny alebo podzhotoviteľ,
— zmluvná cena bez DPH,
— cena uskutočnených prác bez DPH,
— v prípade rozdielu medzi zmluvnou cenou a cenou uskutočnených prác uvedenie dôvodu rozdielu,
— informáciu o zrealizovaných stavebných…
… prácach modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry v čiastke spolu bez DPH s rozpisom objemov prác bez DPH na jednotlivé roky,
… prácach, ktorých súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb v metroch,
… prácach týkajúcich sa výstavby mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb v metroch/ výstavby, prípadne rekonštrukcie oceľového mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb nad vodným tokom v metroch/dodávky a montáže alebo rekonštrukcie elektrického protipožiarneho systému v tuneli slúžiacom pre dopravu tovarov a osôb (nehodiace sa prečiarknuť),
— informácia o čiastke zrealizovaných prác za trakčné vedenie/ za zabezpečovacie zariadenie (zvlášť) s rozpisom objemov prác za trakčné vedenie bez DPH, objemov prác za zabezpečovacie zariadenie bez DPH na jednotlivé roky,
— termín realizácie prác: zmluvný termín, skutočný termín,
— dôvod prípadného rozdielu termínov,
— meno, priezvisko, titul, príslušná funkcia a podpis osoby za verejného obstarávateľa/obstarávateľa/objednávateľa/investora, telefónne číslo, kde je možné si tieto údaje overiť a odtlačok pečiatky verejného obstarávateľa/obstarávateľa/objednávateľa/investora.
— meno, priezvisko, titul, príslušná funkcia a podpis osoby za verejného obstarávateľa/obstarávateľa/objednávateľa/investora, telefónne číslo, kde je možné si tieto údaje overiť a odtlačok pečiatky verejného obstarávateľa/obstarávateľa/objednávateľa/investora.
Verejný obstarávateľ požaduje, aby uchádzač mal v danej oblasti skúsenosti s uskutočnením takýchto stavebných prác. Verejný obstarávateľ požaduje zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov (t. j. za roky 2010, 2011, 2012, 2013 a 2014) podľa vzoru Formulár „A“, doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest, lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok podľa vzoru Formulár „A1“ Potvrdenie o uskutočnení stavebných prác (zmluvy) rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky.
Verejný obstarávateľ požaduje, aby uchádzač mal v danej oblasti skúsenosti s uskutočnením takýchto stavebných prác. Verejný obstarávateľ požaduje zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov (t. j. za roky 2010, 2011, 2012, 2013 a 2014) podľa vzoru Formulár „A“, doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest, lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok podľa vzoru Formulár „A1“ Potvrdenie o uskutočnení stavebných prác (zmluvy) rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z komplexnosti požadovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, že uchádzač má aspoň minimálne praktické skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z komplexnosti požadovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, že uchádzač má aspoň minimálne praktické skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky.
8.2.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
Uchádzač preukáže splnenie tejto podmienky predložením zoznamu kľúčových pracovníkov navrhovaných na vykonanie diela podľa vzoru Formulár „B“. K Formuláru „B“ je uchádzač povinný priložiť pracovný životopis týchto kľúčových pracovníkov (Formulár „B1“) a referenčný list (Formulár „B2“).
Uchádzač preukáže splnenie tejto podmienky predložením zoznamu kľúčových pracovníkov navrhovaných na vykonanie diela podľa vzoru Formulár „B“. K Formuláru „B“ je uchádzač povinný priložiť pracovný životopis týchto kľúčových pracovníkov (Formulár „B1“) a referenčný list (Formulár „B2“).
Uchádzač preukáže odbornú prax každého kľúčového pracovníka v minimálnom rozsahu 10 rokov vo svojom obore týkajúcom sa predmetu zákazky (okrem pracovníka zodpovedného za BOZP a projektové riadenie, pri ktorom sa požaduje odborná prax v minimálnom rozsahu 5 rokov vo svojom obore týkajúcom sa predmetu zákazky) podľa vzoru Formulár „B1“ a skúsenosti s realizáciou zákaziek rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky (železničnej alebo cestnej infraštruktúry) v minimálnom rozsahu uvedenom pri jednotlivých kľúčových pracovníkoch podľa vzoru Formulár „B2“.
Uchádzač preukáže odbornú prax každého kľúčového pracovníka v minimálnom rozsahu 10 rokov vo svojom obore týkajúcom sa predmetu zákazky (okrem pracovníka zodpovedného za BOZP a projektové riadenie, pri ktorom sa požaduje odborná prax v minimálnom rozsahu 5 rokov vo svojom obore týkajúcom sa predmetu zákazky) podľa vzoru Formulár „B1“ a skúsenosti s realizáciou zákaziek rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky (železničnej alebo cestnej infraštruktúry) v minimálnom rozsahu uvedenom pri jednotlivých kľúčových pracovníkoch podľa vzoru Formulár „B2“.
Za kľúčových pracovníkov sa na účely tohto verejného obstarávania považujú: Predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby, Zástupca riaditeľa výstavby, Špecialista na mosty, Špecialista na tunely, Špecialista pre zabezpečovacie zariadenia, Špecialista pre trakčné vedenia a silnoprúd, Vedúci geodet stavby, Zástupca vedúceho geodeta stavby a Pracovník zodpovedný za BOZP a projektové riadenie.
Za kľúčových pracovníkov sa na účely tohto verejného obstarávania považujú: Predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby, Zástupca riaditeľa výstavby, Špecialista na mosty, Špecialista na tunely, Špecialista pre zabezpečovacie zariadenia, Špecialista pre trakčné vedenia a silnoprúd, Vedúci geodet stavby, Zástupca vedúceho geodeta stavby a Pracovník zodpovedný za BOZP a projektové riadenie.
Jednotliví kľúčoví pracovníci musia spĺňať nasledovné kritéria:
a) predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby:
— ukončené vysokoškolské vzdelanie technického zamerania a doklad o najvyššom dosiahnutom vzdelaní,
— realizácia minimálne 1 projektu týkajúceho sa modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií riaditeľa výstavby/vedúceho projektu. Účasť na tomto projekte na pozícií riaditeľa výstavby/vedúceho projektu musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu,
— realizácia minimálne 1 projektu týkajúceho sa modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií riaditeľa výstavby/vedúceho projektu. Účasť na tomto projekte na pozícií riaditeľa výstavby/vedúceho projektu musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov a/alebo výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov na pozícií riaditeľa výstavby/vedúceho projektu,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov a/alebo výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov na pozícií riaditeľa výstavby/vedúceho projektu,
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby dopravné stavby alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005, uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby dopravné stavby;
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby dopravné stavby alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005, uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby dopravné stavby;
b) zástupca riaditeľa výstavby
— realizácia minimálne 1 projektu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií stavbyvedúceho. Účasť na tomto projekte na pozícií stavbyvedúceho musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu,
— realizácia minimálne 1 projektu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií stavbyvedúceho. Účasť na tomto projekte na pozícií stavbyvedúceho musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov a/alebo výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov na pozícií stavbyvedúceho,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov a/alebo výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov na pozícií stavbyvedúceho,
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby dopravné stavby alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby dopravné stavby;
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby dopravné stavby alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby dopravné stavby;
c) špecialista na mosty:
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky týkajúceho sa výstavby mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 600 metrov na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho. Účasť na tomto projekte na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu.
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky týkajúceho sa výstavby mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 600 metrov na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho. Účasť na tomto projekte na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu.
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby mosty alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby mosty;
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby mosty alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby mosty;
d) špecialista na tunely
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky týkajúceho sa výstavby tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 1 000 metrov na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho. Účasť na tomto projekte na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky týkajúceho sa výstavby tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 1 000 metrov na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho. Účasť na tomto projekte na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho musí byť v minimálnej dobe trvania zodpovedajúcej 50 % lehoty výstavby projektu a nesmie byť kratšia ako 12 mesiacov. Za lehotu výstavby sa považuje lehota odo dňa vydania Oznámenia o začatí prác po vydanie Preberacieho protokolu,
— osvedčenie o vykonaní odbornej spôsobilosti podľa zákona 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej správe v znení neskorších predpisov v rozsahu § 2 písm. b) g) a § 3 písm. d) g) alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia,
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby tunely alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby tunely;
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Inžinierske stavby tunely alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Inžinierske stavby tunely;
e) špecialista pre zabezpečovanie zariadenia
— ukončené vysokoškolské vzdelanie alebo stredoškolské vzdelanie technického zamerania a doklad o najvyššom dosiahnutom vzdelaní.
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, na ktorom boli uskutočnené práce na zabezpečovacích zariadeniach pre rýchlosť minimálne 120 km/h za viac ako 15 000 000 EUR bez DPH na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho.
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, na ktorom boli uskutočnené práce na zabezpečovacích zariadeniach pre rýchlosť minimálne 120 km/h za viac ako 15 000 000 EUR bez DPH na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho.
— osvedčenie o odbornej spôsobilosti udelené bezpečnostným orgánom fyzickým osobám na vykonávanie určených činností na UTZ elektrických v zmysle § 26 Vyhlášky MDPT SR č. 205/2010 Z. z. o určených technických zariadeniach a určených činnostiach a činnostiach na určených zariadeniach podľa Príloha 1, časť 5, v rozsahu:
— osvedčenie o odbornej spôsobilosti udelené bezpečnostným orgánom fyzickým osobám na vykonávanie určených činností na UTZ elektrických v zmysle § 26 Vyhlášky MDPT SR č. 205/2010 Z. z. o určených technických zariadeniach a určených činnostiach a činnostiach na určených zariadeniach podľa Príloha 1, časť 5, v rozsahu:
E2: Elektrické siete dráh a elektrické rozvody dráh do 1 000 V AC a 1 500 V DC vrátane
E7: Elektrické dráhové zabezpečovacie a oznamovacie zariadenia alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré boli vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia;
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré boli vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia;
f) špecialista pre trakčné vedenia a silnoprúd
— ukončené vysokoškolské vzdelanie alebo stredoškolské vzdelanie technického zamerania a doklad o najvyššom dosiahnutom vzdelaní,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, na ktorom boli uskutočnené práce na trakčnom vedení pre rýchlosť minimálne 120 km/h za viac ako 10 000 000 EUR bez DPH na pozícií špecialistu alebo stavbyvedúceho,
E1: Elektrické rozvodné zariadenia dráh a elektrické stanice dráh bez obmedzenia napätia;
E4: Trakčné vedenie železničných dráh;
E5: Elektrické zariadenia napájané z trakčného vedenia železničných dráh;
E11: Zariadenia na ochranu pred účinkami atmosférickej a statickej elektriny;
E12: Zariadenie na ochranu pred negatívnymi účinkami spätných trakčných prúdov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia,
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia;
— osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov s rozsahom oprávnenia na výkon činnosti v odbore Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia. K Osvedčeniu o vykonaní odbornej skúšky na činnosť stavbyvedúci, ktoré bolo vydané od 1.1.2005 uchádzač predloží aj podrobnejšie členenie odborného zamerania s uvedením skúšky so začlenením Technické, technologické a energetické vybavenie stavieb elektrotechnické zariadenia;
g) vedúci geodet stavby
— realizácia minimálne 1 projektu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií vedúceho geodeta stavby,
— realizácia minimálne 1 projektu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií vedúceho geodeta stavby,
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb,
— osvedčenie autorizovaného geodeta a kartografa podľa § 6 písm. d) j) zákona č. 216/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia,
— osvedčenie o vykonaní odbornej spôsobilosti pre výkon funkcie banský merač podľa predpisu č. 203/1993 Z. z. oznámenie Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky o vydaní výnosu o banskomeračskej dokumentácií pri banskej činnosti a niektorých činnostiach vykonávaných banským spôsobom alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia;
— osvedčenie o vykonaní odbornej spôsobilosti pre výkon funkcie banský merač podľa predpisu č. 203/1993 Z. z. oznámenie Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky o vydaní výnosu o banskomeračskej dokumentácií pri banskej činnosti a niektorých činnostiach vykonávaných banským spôsobom alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia;
h) zástupca vedúceho geodeta stavby
— realizácia minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb,
— osvedčenie autorizovaného geodeta a kartografa podľa § 6 písm. d) j) zákona č. 216/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia;
i) pracovník zodpovedný za BOZP a projektové riadenie:
— realizácia minimálne 1 projektu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií pracovníka zodpovedného za BOZP,
— realizácia minimálne 1 projektu modernizácie, prípadne komplexnej rekonštrukcie železničnej infraštruktúry podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky, na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote na ktorom boli uskutočnené stavebné práce v minimálnej hodnote 100 000 000 EUR bez DPH na pozícií pracovníka zodpovedného za BOZP,
— osvedčenie autorizovaného bezpečnostného technika podľa § 6 zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v nadväznosti na § 24 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri prácu a o zmene a doplnení niektorých zákonov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia,
— osvedčenie autorizovaného bezpečnostného technika podľa § 6 zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v nadväznosti na § 24 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri prácu a o zmene a doplnení niektorých zákonov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia,
— doklad projektového riadenia PRINCE 2 alebo ekvivalent takéhoto dokladu.
V prípade, ak Predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby preukáže realizáciu minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola len výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov, tak zástupca riaditeľa výstavby musí preukázať, že realizoval minimálne 1 projekt rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov, resp. ak Predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby preukáže realizáciu minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola len výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov, tak zástupca riaditeľa výstavby musí preukázať, že realizoval minimálne 1 projekt rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov.
V prípade, ak Predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby preukáže realizáciu minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola len výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov, tak zástupca riaditeľa výstavby musí preukázať, že realizoval minimálne 1 projekt rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov, resp. ak Predstaviteľ zhotoviteľa/Riaditeľ výstavby preukáže realizáciu minimálne 1 projektu rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola len výstavba mosta slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb s dĺžkou minimálne 300 metrov, tak zástupca riaditeľa výstavby musí preukázať, že realizoval minimálne 1 projekt rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, ktorého súčasťou bola výstavba tunela slúžiaceho pre dopravu tovarov a osôb dĺžky minimálne 1 000 metrov.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z náročnosti stavby, preto je potrebné, aby mal uchádzač skúsenosti a prax spojenú s činnosťami, ktoré sú požadované na predmetnej stavbe, aby verejný obstarávateľ uzatvoril zmluvný vzťah s uchádzačom, ktorý preukáže, že disponuje dostatočnými personálnymi kapacitami odborníkov a bude schopný plniť budúci zmluvný záväzok odborne, včas a v požadovanom rozsahu.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z náročnosti stavby, preto je potrebné, aby mal uchádzač skúsenosti a prax spojenú s činnosťami, ktoré sú požadované na predmetnej stavbe, aby verejný obstarávateľ uzatvoril zmluvný vzťah s uchádzačom, ktorý preukáže, že disponuje dostatočnými personálnymi kapacitami odborníkov a bude schopný plniť budúci zmluvný záväzok odborne, včas a v požadovanom rozsahu.
8.3.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
Uchádzač preukáže, že má k dispozícií strojové a technické zariadenia, resp. špeciálne zariadenia, ktoré sú potrebné na úspešné uskutočnenie stavebných prác predmetu zákazky v minimálnom rozsahu:
— zariadenie na prebrusovanie koľaje v minimálnom počte 1 ks,
— pokladač výhybiek pre betónové podvaly v minimálnom počte 1 ks,
— výhybková podbíjačka so synchronizovaným zdvihom bočnej vetvy s kontrolou geometrickej polohy koľaje v minimálnom počte 1 ks,
— pluh na úpravu štrkového lôžka so zásobníkom v minimálnom počte 1 ks,
— dynamický stabilizátor s kontrolou pre geometrickú polohu koľaje v minimálnom počte 1 ks,
— traťová podbíjačka s kontrolou pre geometrickú polohu koľaje v minimálnom počte 1 ks,
— pokladač koľajových polí v minimálnom počte 1 ks,
— zariadenie na ťahanie troleja a nosného lana pod príslušným ťahom v minimálnom počte 1 ks.
Zoznam strojového a technického zariadenia podľa vzoru Formulár „C“ musí obsahovať minimálne údaje: názov/označenie zariadenia, VIN / výrobné číslo, údaj o vlastníctve/prenájme. Ak uchádzač nevlastní požadované strojné a technické zariadenie, tak je povinný uviesť identifikačné údaje vlastníka/prenajímateľa/držiteľa strojového a technického zariadenia.
Zoznam strojového a technického zariadenia podľa vzoru Formulár „C“ musí obsahovať minimálne údaje: názov/označenie zariadenia, VIN / výrobné číslo, údaj o vlastníctve/prenájme. Ak uchádzač nevlastní požadované strojné a technické zariadenie, tak je povinný uviesť identifikačné údaje vlastníka/prenajímateľa/držiteľa strojového a technického zariadenia.
Potreba zahrnutia danej podmienky účasti vyplýva z komplexnosti požadovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, že uchádzač má aspoň minimálne strojové a technické zariadenie pre uskutočnenie stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky.
Potreba zahrnutia danej podmienky účasti vyplýva z komplexnosti požadovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, že uchádzač má aspoň minimálne strojové a technické zariadenie pre uskutočnenie stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky: Zábezpeka ponúk sa vyžaduje vo výške 1 000 000 (jeden milión) EUR.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Zhotoviteľovi nebude poskytnutá zálohová platba. Objednávateľ zaplatí Zhotoviteľovi:
— čiastku potvrdenú v každom Priebežnom platobnom potvrdení do 60 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi,
— čiastku odsúhlasenú v Záverečnom platobnom potvrdení do 60 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi,
— čiastku DPH potvrdenú na faktúre do 60 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi okrem prípadu ak Zhotoviteľ bude zverejnený v Zozname platiteľov DPH, u ktorých nastali dôvody na zrušenie registrácie v zmysle zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. V takomto prípade Objednávateľ uhradí Zhotoviteľovi iba čiastku podľa predchádzajúcich prípadov. Neuhradenú čiastku DPH uhradí Objednávateľ Zhotoviteľovi na základe preukázania úhrady DPH daňovému úradu za príslušný mesiac/štvrťrok čestným vyhlásením, že DPH uvedená na faktúre pre Objednávateľa bola v lehote splatnosti uhradená daňovému úradu, fotokópiou daňového priznania a fotokópiou výpisu o zaplatení DPH.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
— čiastku DPH potvrdenú na faktúre do 60 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi okrem prípadu ak Zhotoviteľ bude zverejnený v Zozname platiteľov DPH, u ktorých nastali dôvody na zrušenie registrácie v zmysle zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. V takomto prípade Objednávateľ uhradí Zhotoviteľovi iba čiastku podľa predchádzajúcich prípadov. Neuhradenú čiastku DPH uhradí Objednávateľ Zhotoviteľovi na základe preukázania úhrady DPH daňovému úradu za príslušný mesiac/štvrťrok čestným vyhlásením, že DPH uvedená na faktúre pre Objednávateľa bola v lehote splatnosti uhradená daňovému úradu, fotokópiou daňového priznania a fotokópiou výpisu o zaplatení DPH.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Ak predloží ponuku skupina dodávateľov, nemusí táto skupina vytvoriť určitú právnu formu do predloženia ponuky. Na riadne plnenie zmluvy skupina dodávateľov, v prípade prijatia ich ponuky, je povinná vytvoriť určitú právnu formu. Verejný obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, akú právnu formu od skupiny vyžaduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačov. Skupina môže vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa Obchodného zákonníka, ale je postačujúce aj združenie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o združení podľa § 829 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“). V takom prípade je potrebné z hľadiska priehľadnosti vzťahov a prípadného vymáhania záväzkov, aby takáto zmluva bola uzatvorená písomne a aby obsahovala podmienky pre všetkých účastníkov združenia, ako sa majú pričiniť o dosiahnutie dojednaného účelu, pre ktorý združenie vzniklo. Zmluva o združení musí obsahovať splnomocnenie niektorého účastníka združenia na zastupovanie ostatných účastníkov združenia pri dosahovaní dojednaného účelu združenia a na vykonávanie právnych úkonov a aby v nej bolo určené spoločné meno združenia, pod ktorým bude združenie vystupovať. Zmluva o združení musí obsahovať aj ustanovenie o povinnosti splniť záväzky z tejto zmluvy pre prípadného vystupujúceho účastníka združenia.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Ak predloží ponuku skupina dodávateľov, nemusí táto skupina vytvoriť určitú právnu formu do predloženia ponuky. Na riadne plnenie zmluvy skupina dodávateľov, v prípade prijatia ich ponuky, je povinná vytvoriť určitú právnu formu. Verejný obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, akú právnu formu od skupiny vyžaduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačov. Skupina môže vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa Obchodného zákonníka, ale je postačujúce aj združenie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o združení podľa § 829 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“). V takom prípade je potrebné z hľadiska priehľadnosti vzťahov a prípadného vymáhania záväzkov, aby takáto zmluva bola uzatvorená písomne a aby obsahovala podmienky pre všetkých účastníkov združenia, ako sa majú pričiniť o dosiahnutie dojednaného účelu, pre ktorý združenie vzniklo. Zmluva o združení musí obsahovať splnomocnenie niektorého účastníka združenia na zastupovanie ostatných účastníkov združenia pri dosahovaní dojednaného účelu združenia a na vykonávanie právnych úkonov a aby v nej bolo určené spoločné meno združenia, pod ktorým bude združenie vystupovať. Zmluva o združení musí obsahovať aj ustanovenie o povinnosti splniť záväzky z tejto zmluvy pre prípadného vystupujúceho účastníka združenia.
Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2016-03-23 📅
Dátum otvárania ponúk: 2015-10-19 📅
Miesto otvárania:
Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Generálne riaditeľstvo, Klemensova 8, 813 61 Bratislava, Slovensko.
Miesto: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Generálne riaditeľstvo, Klemensova 8, 813 61 Bratislava, Slovensko.
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 31364501
Iný typ verejného obstarávateľa: Other
Národné registračné číslo: 31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: ŽSR, Generálne riaditeľstvo, Odbor investorský, Klemensova 8, 813 61 Bratislava, Slovenská republika
Ing. Jana Kubáni Jurigová
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-05-29 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 15470/2015/O220
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 102-184850
Ďalšie informácie
1. Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je doručenie písomnej žiadosti o účasť, t.j. žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov (faxom alebo e-mailom) podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu s uvedením údajov o kontaktnej osobe záujemcu pre túto verejnú súťaž (titul, meno, priezvisko, e-mailová adresa, číslo telefónu, fax).
1. Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je doručenie písomnej žiadosti o účasť, t.j. žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov (faxom alebo e-mailom) podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu s uvedením údajov o kontaktnej osobe záujemcu pre túto verejnú súťaž (titul, meno, priezvisko, e-mailová adresa, číslo telefónu, fax).
V prípade, že budú uvedené dve kontaktné osoby, verejný obstarávateľ bude komunikovať s osobou uvedenou ako prvou v poradí. Okrem súťažných podkladov bude verejný obstarávateľ zasielať tejto kontaktnej osobe formou e-mailu aj všetky písomnosti, vrátane tých, s ktorých doručením zákon o verejnom obstarávaní spája plynutie lehôt. Touto formou sa doručená písomnosť bude považovať za písomnosť doručenú do vlastných rúk v zmysle všeobecného predpisu o správnom konaní.
V prípade, že budú uvedené dve kontaktné osoby, verejný obstarávateľ bude komunikovať s osobou uvedenou ako prvou v poradí. Okrem súťažných podkladov bude verejný obstarávateľ zasielať tejto kontaktnej osobe formou e-mailu aj všetky písomnosti, vrátane tých, s ktorých doručením zákon o verejnom obstarávaní spája plynutie lehôt. Touto formou sa doručená písomnosť bude považovať za písomnosť doručenú do vlastných rúk v zmysle všeobecného predpisu o správnom konaní.
2. Vzor žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov je uvedený na www.zsr.sk/3831. Heslo pre otvorenie žiadosti o účasť je 1111.
3. Žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov je potrebné predložiť v tom istom jazyku, ako sa požaduje predloženie ponuky.
4. Súťažné podklady budú poskytnuté záujemcom na základe kompletnej vyplnenej, podpísanej oprávnenou osobou za záujemcu a doručenej žiadosti o účasť do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia.
V prípade, že žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov nebude kompletne vyplnená, podpísaná a doručená do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia, nebudú v zmysle § 34 ods. 13 zákona o verejnom obstarávaní súťažné podklady poskytnuté obdobne ako keby za ne nezaplatil, ak by sa požadovala úhrada za ne.
V prípade, že žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov nebude kompletne vyplnená, podpísaná a doručená do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia, nebudú v zmysle § 34 ods. 13 zákona o verejnom obstarávaní súťažné podklady poskytnuté obdobne ako keby za ne nezaplatil, ak by sa požadovala úhrada za ne.
5. V prípade skupiny dodávateľov je postačujúce, ak o súťažné podklady požiada jeden člen skupiny dodávateľov.
6. Verejný obstarávateľ záujemcom odporúča, aby vo vlastnom záujme požiadali verejného obstarávateľa o poskytnutie súťažných podkladov k verejnej súťaži a tým sa vyhli prípadným problémom pri vysvetľovaní súťažných podkladov, resp. pri uplatnení revíznych postupov proti podmienkam uvedeným v súťažných podkladoch.
6. Verejný obstarávateľ záujemcom odporúča, aby vo vlastnom záujme požiadali verejného obstarávateľa o poskytnutie súťažných podkladov k verejnej súťaži a tým sa vyhli prípadným problémom pri vysvetľovaní súťažných podkladov, resp. pri uplatnení revíznych postupov proti podmienkam uvedeným v súťažných podkladoch.
7. Verejný obstarávateľ bude komunikovať so záujemcami a uchádzačmi iba v štátnom jazyku, t.j. v slovenskom jazyku.
8. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi sa bude uskutočňovať faxom, elektronicky (e-mailom) a telefonicky. Telefonická komunikácia je možná iba v prípadoch overenia doručenia písomnosti a v prípade dohodnutia osobného doručenia ponuky a je možná v pracovných dňoch v čase od 8:00 hod. do 14:00 hod.. Verejný obstarávateľ a záujemca alebo uchádzač sú povinní pri obdržaní každého e-mailu potvrdiť jeho prijatie odosielateľovi tohto e-mailu tým, že mu zašle spätný e-mail.
8. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi sa bude uskutočňovať faxom, elektronicky (e-mailom) a telefonicky. Telefonická komunikácia je možná iba v prípadoch overenia doručenia písomnosti a v prípade dohodnutia osobného doručenia ponuky a je možná v pracovných dňoch v čase od 8:00 hod. do 14:00 hod.. Verejný obstarávateľ a záujemca alebo uchádzač sú povinní pri obdržaní každého e-mailu potvrdiť jeho prijatie odosielateľovi tohto e-mailu tým, že mu zašle spätný e-mail.
9. Verejný obstarávateľ bude organizovať obhliadku miesta realizácie stavebných prác. Záujemcom sa odporúča účasť na obhliadke miesta realizácie stavebných prác, aby si overili a získali informácie, ktoré budú potrebovať na prípravu a spracovanie ponuky. Výdavky spojené s obhliadkou miesta idú na ťarchu záujemcov. Obhliadka miesta sa uskutoční dňa 29.09.2015. Záujemcovia sa dostavia pred ŽST Púchov o 10:00 hod. Obhliadku stavby bude organizovať Ing. Ján Obycký.
9. Verejný obstarávateľ bude organizovať obhliadku miesta realizácie stavebných prác. Záujemcom sa odporúča účasť na obhliadke miesta realizácie stavebných prác, aby si overili a získali informácie, ktoré budú potrebovať na prípravu a spracovanie ponuky. Výdavky spojené s obhliadkou miesta idú na ťarchu záujemcov. Obhliadka miesta sa uskutoční dňa 29.09.2015. Záujemcovia sa dostavia pred ŽST Púchov o 10:00 hod. Obhliadku stavby bude organizovať Ing. Ján Obycký.
10. Osobné predkladanie ponúk je možné iba v pracovných dňoch od 8:00 hod. do 14:00 hod.
11. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti uchádzačov vo verejnej súťaži so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov a dokumentov je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
11. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti uchádzačov vo verejnej súťaži so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov a dokumentov je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
12. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo overenia všetkých skutočností uvedených v ponukách uchádzačov, najmä v zozname zmlúv bez predchádzajúceho súhlasu uchádzačov.
13. V bode IV.3.8) tohto oznámenia je uvedené, že uchádzači nie sú oprávnení zúčastniť sa na otváraní ponúk, keďže týmto otváraním ponúk sa rozumie otváranie časti ponúk, označených ako „Ostatné“. Na otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“ sa môžu zúčastniť iba uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a ktorých ponuka nebola vylúčená. Verejný obstarávateľ odošle týmto uchádzačom oznámenie o otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“, s uvedením miesta a času v zmysle zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk označených ako „Kritériá“ sa uskutoční v súlade s § 41 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
13. V bode IV.3.8) tohto oznámenia je uvedené, že uchádzači nie sú oprávnení zúčastniť sa na otváraní ponúk, keďže týmto otváraním ponúk sa rozumie otváranie časti ponúk, označených ako „Ostatné“. Na otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“ sa môžu zúčastniť iba uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a ktorých ponuka nebola vylúčená. Verejný obstarávateľ odošle týmto uchádzačom oznámenie o otváraní častí ponúk, označených ako „Kritériá“, s uvedením miesta a času v zmysle zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk označených ako „Kritériá“ sa uskutoční v súlade s § 41 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
14. Úspešný uchádzač je povinný verejnému obstarávateľovi poskytnúť riadnu súčinnosť potrebnú na uzatvorenie Zmluvy v zmysle § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní, a to predložením nasledujúcich dokladov ako originály alebo úradne overené kópie najneskôr do 10 pracovných dní odo dňa doručenia písomnej výzvy:
14. Úspešný uchádzač je povinný verejnému obstarávateľovi poskytnúť riadnu súčinnosť potrebnú na uzatvorenie Zmluvy v zmysle § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní, a to predložením nasledujúcich dokladov ako originály alebo úradne overené kópie najneskôr do 10 pracovných dní odo dňa doručenia písomnej výzvy:
— záväzný prísľub banky o poskytnutí bankových platobných záruk (ďalej len prísľub banky). Banka v tomto prísľube vyhlási, že poskytne bankovú platobnú záruku vo výške minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH. V prípade, ak úspešného uchádzača bude tvoriť skupina dodávateľov, každý z členov skupiny bude povinný predložiť prísľub banky až do výšky minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH počítaný z jeho podielu v tomto združení. Prísľub banky bude obsahovať vyhlásenie banky, že poskytne úspešnému uchádzačovi bankové platobné záruky na zabezpečenie finančných záväzkov úspešného uchádzača ako Zhotoviteľa zo všetkých zmlúv, ktoré uzatvoril s Podzhotoviteľmi v súvislosti so stavbou „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“. Prísľub banky bude platný do vydania Preberacieho protokolu na stavbu „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
— záväzný prísľub banky o poskytnutí bankových platobných záruk (ďalej len prísľub banky). Banka v tomto prísľube vyhlási, že poskytne bankovú platobnú záruku vo výške minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH. V prípade, ak úspešného uchádzača bude tvoriť skupina dodávateľov, každý z členov skupiny bude povinný predložiť prísľub banky až do výšky minimálne 20 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH počítaný z jeho podielu v tomto združení. Prísľub banky bude obsahovať vyhlásenie banky, že poskytne úspešnému uchádzačovi bankové platobné záruky na zabezpečenie finančných záväzkov úspešného uchádzača ako Zhotoviteľa zo všetkých zmlúv, ktoré uzatvoril s Podzhotoviteľmi v súvislosti so stavbou „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“. Prísľub banky bude platný do vydania Preberacieho protokolu na stavbu „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
— úverový prísľub banky (záväzný) alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 000 000 EUR (slovom: dvadsať miliónov EUR). Úverový prísľub musí byť vystavený na konkrétnu zákazku, t. j. musí v ňom byť uvedený názov predmetu zákazky. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia úverového prísľubu.
— úverový prísľub banky (záväzný) alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 000 000 EUR (slovom: dvadsať miliónov EUR). Úverový prísľub musí byť vystavený na konkrétnu zákazku, t. j. musí v ňom byť uvedený názov predmetu zákazky. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia úverového prísľubu.
— poistnú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa alebo o poistení profesijnej zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone činnosti vo výške minimálne 10 000 000 (slovom: desať miliónov) EUR. V poistnej zmluve musí byť uvedené, že poistenie je platné a účinné pre požadovanú činnosť a minimálne pre obdobie platnosti Zmluvy. Z poistnej zmluvy musí byť zrejmé, že stavba „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ je poistená.
— poistnú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa alebo o poistení profesijnej zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone činnosti vo výške minimálne 10 000 000 (slovom: desať miliónov) EUR. V poistnej zmluve musí byť uvedené, že poistenie je platné a účinné pre požadovanú činnosť a minimálne pre obdobie platnosti Zmluvy. Z poistnej zmluvy musí byť zrejmé, že stavba „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ je poistená.
Verejný obstarávateľ akceptuje fotokópiu originálu dokladu, ktorý bude úradne osvedčený a preložený do slovenského jazyka. V prípade skupiny úspešný uchádzač predloží poistnú zmluvu za jeden subjekt. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia poistnej zmluvy.
Verejný obstarávateľ akceptuje fotokópiu originálu dokladu, ktorý bude úradne osvedčený a preložený do slovenského jazyka. V prípade skupiny úspešný uchádzač predloží poistnú zmluvu za jeden subjekt. Zahraničný úspešný uchádzač vykoná prepočet meny na EUR v aktuálnom kurze ku dňu vystavenia poistnej zmluvy.
— Vyhlásenie podpísané štatutárnym orgánom úspešného uchádzača, či má alebo nemá na území Slovenskej republiky zriadenú prevádzkareň (Poznámka uvedené sa týka iba úspešného uchádzača, ktorý nemá sídlo v Slovenskej republike, ak je úspešným uchádzačom združenie, platí pre vedúceho člena združenia).
— Vyhlásenie podpísané štatutárnym orgánom úspešného uchádzača, či má alebo nemá na území Slovenskej republiky zriadenú prevádzkareň (Poznámka uvedené sa týka iba úspešného uchádzača, ktorý nemá sídlo v Slovenskej republike, ak je úspešným uchádzačom združenie, platí pre vedúceho člena združenia).
— Osvedčenie o zabezpečení (riadení) kvality STN EN ISO 9001, resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie kvality, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie o zabezpečení (riadení) kvality STN EN ISO 9001, resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie kvality, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem environmentálneho riadenia STN EN ISO 14001 (EMS – systém environmentálneho manažmentu), resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie splnenia noriem environmentálneho riadenia, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem environmentálneho riadenia STN EN ISO 14001 (EMS – systém environmentálneho manažmentu), resp. rovnocenné osvedčenie z členských štátov Európskych spoločenstiev, resp. ďalšie dôkazy o opatreniach na zabezpečenie splnenia noriem environmentálneho riadenia, v prípade tých uchádzačov, ktorí nemajú prístup k takým osvedčeniam.
— Osvedčenie na zváranie koľajníc podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie na montáž, opravy, rekonštrukcie, revízie a skúšky určených technických zariadení elektrických na železničných dráhach podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie na montáž, opravy, rekonštrukcie, revízie a skúšky určených technických zariadení elektrických na železničných dráhach podľa § 17 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo ekvivalent takéhoto osvedčenia.
— Osvedčenie alebo ekvivalentné doklady preukazujúce oprávnenie (certifikát) od výrobcu SW C4 (alebo ekvivalent) pre autorizovaný predaj, projekčné práce, implementáciu a servis integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4, ktorý je na ŽSR vybudovaný a používaný pre napojenie jednotlivých subsystémov (EPS, PSN a kamerového systému) a zároveň doklady preukazujúce tieto oprávnenia autorizovaného predajcu (bussines partner) a projektanta implementácie a servisu (administrátor) IBS C4.
— Osvedčenie alebo ekvivalentné doklady preukazujúce oprávnenie (certifikát) od výrobcu SW C4 (alebo ekvivalent) pre autorizovaný predaj, projekčné práce, implementáciu a servis integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4, ktorý je na ŽSR vybudovaný a používaný pre napojenie jednotlivých subsystémov (EPS, PSN a kamerového systému) a zároveň doklady preukazujúce tieto oprávnenia autorizovaného predajcu (bussines partner) a projektanta implementácie a servisu (administrátor) IBS C4.
— Osvedčenie alebo ekvivalentný doklad kompatibility integrovaného bezpečnostného systému predloženého pre realizáciu predmetu Zmluvy, so všetkými požadovanými bezpečnostnými systémami, teda so zaintegrovaným zariadením pre kamerový systém, poplachový system narušenia, a elektrickú požiarnu signalizáciu, vydaný spravidla nezávislou autorizovanou osobou, alebo obojstranným vyhlásením výrobcu IBS a výrobcu zariadení zároveň.
— Osvedčenie alebo ekvivalentný doklad kompatibility integrovaného bezpečnostného systému predloženého pre realizáciu predmetu Zmluvy, so všetkými požadovanými bezpečnostnými systémami, teda so zaintegrovaným zariadením pre kamerový systém, poplachový system narušenia, a elektrickú požiarnu signalizáciu, vydaný spravidla nezávislou autorizovanou osobou, alebo obojstranným vyhlásením výrobcu IBS a výrobcu zariadení zároveň.
— Licenciu na prevádzkovanie technickej služby podľa § 7 ods. 1 zákona č. 473/2005 Z. z. o poskytovaní služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v rozsahu výroba, predaj, projektovanie, montáž, údržba, revízia, oprava zabezpečovacích systémov, systémov a zariadení umožňujúcich sledovanie pohybu a konania osoby v chránenom objekte, na chránenom mieste alebo v ich okolí alebo ekvivalentný doklad.
— Licenciu na prevádzkovanie technickej služby podľa § 7 ods. 1 zákona č. 473/2005 Z. z. o poskytovaní služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v rozsahu výroba, predaj, projektovanie, montáž, údržba, revízia, oprava zabezpečovacích systémov, systémov a zariadení umožňujúcich sledovanie pohybu a konania osoby v chránenom objekte, na chránenom mieste alebo v ich okolí alebo ekvivalentný doklad.
— Certifikát systémového integrátora integrovaného bezpečnostného systému (IBS) C4.
— Technické preukazy s platnou technickou kontrolou alebo inej technickej dokumentácie, v ktorých budú uvedené minimálne údaje: názov/označenie zariadenia, VIN / výrobné číslo, údaj o vlastníctve/prenájme v súlade s predloženým zoznamom strojového a technického zariadenia podľa vzoru Formulár C kapitoly E. Podmienky účasti a Potvrdenie o registrácii železničných vozidiel v národnom registri železničných vozidiel v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Verejný obstarávateľ uzná aj rovnocenné doklady (napr. technické preukazy a Potvrdenia o registrácií) alebo osvedčenia vydané v členskom štáte Európskej únie.
— Technické preukazy s platnou technickou kontrolou alebo inej technickej dokumentácie, v ktorých budú uvedené minimálne údaje: názov/označenie zariadenia, VIN / výrobné číslo, údaj o vlastníctve/prenájme v súlade s predloženým zoznamom strojového a technického zariadenia podľa vzoru Formulár C kapitoly E. Podmienky účasti a Potvrdenie o registrácii železničných vozidiel v národnom registri železničných vozidiel v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Verejný obstarávateľ uzná aj rovnocenné doklady (napr. technické preukazy a Potvrdenia o registrácií) alebo osvedčenia vydané v členskom štáte Európskej únie.
14.1. Po predložení všetkých dokladov požadovaných v bode 14. vyzve verejný obstarávateľ úspešného uchádzača na predloženie návrhu Zmluvy.
14.2. V súlade s § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní verejný ostarávateľ určuje dlhšiu lehotu, ako je minimálna lehota (30 dní). Úspešný uchádzač bude povinný poskytnúť verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť potrebnú na uzavretie Zmluvy tak, aby mohla byť uzatvorená do 45 dní odo dňa, keď bol k jej uzavretiu písomne vyzvaný.
14.2. V súlade s § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní verejný ostarávateľ určuje dlhšiu lehotu, ako je minimálna lehota (30 dní). Úspešný uchádzač bude povinný poskytnúť verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť potrebnú na uzavretie Zmluvy tak, aby mohla byť uzatvorená do 45 dní odo dňa, keď bol k jej uzavretiu písomne vyzvaný.
15. Doplňujúca informácia k bodu II.3) Trvanie zákazky alebo lehota na dokončenie: Požadovaný termín dodania a uskutočnenia predmetu zákazky je 40 mesiacov (toto časové obdobie nie je od uzatvorenia zmluvy, ale od začatia výstavby, t. j. od odovzdania prvého staveniska).
15. Doplňujúca informácia k bodu II.3) Trvanie zákazky alebo lehota na dokončenie: Požadovaný termín dodania a uskutočnenia predmetu zákazky je 40 mesiacov (toto časové obdobie nie je od uzatvorenia zmluvy, ale od začatia výstavby, t. j. od odovzdania prvého staveniska).
16. Ponuka predložená uchádzačom musí obsahovať osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Ostatné“ a osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Kritériá“. Zoznam dokladov, ktoré má obsahovať časť ponuky, označená slovom „Ostatné“ a časť ponuky, označená slovom „Kritériá“, je uvedený v súťažných podkladoch.
16. Ponuka predložená uchádzačom musí obsahovať osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Ostatné“ a osobitne oddelenú a uzavretú časť ponuky, označenú slovom „Kritériá“. Zoznam dokladov, ktoré má obsahovať časť ponuky, označená slovom „Ostatné“ a časť ponuky, označená slovom „Kritériá“, je uvedený v súťažných podkladoch.
17. Uchádzač predloží dokumenty, ktoré tvoria ponuku, súčasne aj v elektronickej podobe na pamäťovom médiu. Pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, tieto dokumenty budú predložené v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky. Uvedené je v súlade s § 18a zákona o verejnom obstarávaní.
17. Uchádzač predloží dokumenty, ktoré tvoria ponuku, súčasne aj v elektronickej podobe na pamäťovom médiu. Pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, tieto dokumenty budú predložené v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky. Uvedené je v súlade s § 18a zákona o verejnom obstarávaní.
18. Ak záujemca predkladá verejnému obstarávateľovi žiadosť o vysvetlenie súťažných podkladov e-mailom, tento dokument bude podpísaný a bude v PDF formáte, súčasne ho predloží aj vo formáte programu MS Word.
19. Uchádzač predloží verejnému obstarávateľovi vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov/vysvetlenie
ponuky/odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky e-mailom, tieto dokumenty budú podpísané a budú v PDF formáte, súčasne ich predloží aj vo formáte programu MS Word.
20. Verejný obstarávateľ zverejní v profile súťažné podklady okrem tých častí, ktoré obsahujú dôverné informácie alebo dokumenty chránené podľa § 20 zákona o verejnom obstarávaní. Kompletné súťažné podklady poskytne verejný obstarávateľ na základe doručenej písomnej žiadosti, podľa bodu 1. Doplňujúcich informácií.
20. Verejný obstarávateľ zverejní v profile súťažné podklady okrem tých častí, ktoré obsahujú dôverné informácie alebo dokumenty chránené podľa § 20 zákona o verejnom obstarávaní. Kompletné súťažné podklady poskytne verejný obstarávateľ na základe doručenej písomnej žiadosti, podľa bodu 1. Doplňujúcich informácií.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Internetová adresa: http://www.zsr.sk🌏
Informácie o lehotách na podanie odvolania: § 136 a § 138 zákona o verejnom obstarávaní.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme „ŽSR“
Poštová adresa: Klemensova 8
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Poštové smerovacie číslo: 810 00
Zdroj: OJS 2015/S 142-260254 (2015-07-21)
Dodatočné informácie (2015-07-27) Objekt Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-27 📅
Dátum zverejnenia: 2015-08-01 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 147-269627
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 142-260254
Číslo Ú. v. S: 147
Zdroj: OJS 2015/S 147-269627 (2015-07-27)
Dodatočné informácie (2015-10-12) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-10-12 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-11-03 📅
Dátum zverejnenia: 2015-10-16 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 201-363421
Číslo Ú. v. S: 201
Zdroj: OJS 2015/S 201-363421 (2015-10-12)
Oznámenia o zadaní zákazky (2016-07-15) Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2.1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ...ďalej uvedené v bode II.2.4).
2.1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“.
2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ...ďalej uvedené v bode II.2.4).
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: Stavebné práce na výstavbe železničnej trate📦 Miesto výkonu
Región NUTS: Trenčiansky kraj
🏙️
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2016-07-15 📅
Dátum zverejnenia: 2016-07-19 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 137-246977
Číslo Ú. v. S: 137
Ďalšie informácie
Predmet zákazky by mal byť financovaný z Operačného programu Integrovaná infraštruktúra 2014–2020, Prioritná os 1 Železničná infraštruktúra (TEN-T CORE) a obnova mobilných prostriedkov a zo štátneho rozpočtu.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ...ďalej uvedené v bode II.2.4).
2.2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. ...ďalej uvedené v bode II.2.4).
... 2.3. Modernizácia trate železničnej siete „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
... 2.3. Modernizácia trate železničnej siete „ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa“ pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
2.4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek Púchov – Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica – Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
2.4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek Púchov – Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica – Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: 7.
Ďalšie informácie:
Predmet zákazky by mal byť financovaný z Operačného programu Integrovaná infraštruktúra 2014–2020, Prioritná os 1 Železničná infraštruktúra (TEN-T CORE) a obnova mobilných prostriedkov a zo štátneho rozpočtu.
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-07-07 📅
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Iný typ verejného obstarávateľa: § 7 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní
Odkaz Ďalšie informácie
1. Upresnenie bodu V.2.2): Úspešným uchádzačom sa stala skupina dodávateľov „Združenie Nimnica“. Vedúci člen: Doprastav, a.s.; členovia: Subterra a.s., TSS Grade, a.s., Elektrizace železnic Praha a.s.
2. V zmysle § 22 ods. 7 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov uvádzame mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky – členovia s právom vyhodnocovať ponuky: Ing. Štefan Sedláček, Mgr. Miriam Majorošová, Ing. Jozef Kubla, Ing. Daniela Fabulová, Ing. Jana Kubáni Jurigová, Ing. Ján Obycký, Ing. Gabriela Cedulová, Ing. Ján Mockovčiak, Ing. Daniel Balucha, Ing. Vladimír Milošovič, Ing. Vladimír Oravec, Ing. Roman Štalmašek a členovia bez práva vyhodnocovať ponuky: Ing. Mgr. Martina Pašková, Mgr. Martina Pavliková, Ing. Jozef Tvrdoň, Ing. Jozef Opálený, Ing. Július Oláh, Ing. Ivan Marek, Ing. Michal Horňák, Ing. Zuzana Gocálová, PhD., Mgr. Daniel Ondreáš, Ing. Ján Špánik, Ing. Jaroslav Stanko.
2. V zmysle § 22 ods. 7 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov uvádzame mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky – členovia s právom vyhodnocovať ponuky: Ing. Štefan Sedláček, Mgr. Miriam Majorošová, Ing. Jozef Kubla, Ing. Daniela Fabulová, Ing. Jana Kubáni Jurigová, Ing. Ján Obycký, Ing. Gabriela Cedulová, Ing. Ján Mockovčiak, Ing. Daniel Balucha, Ing. Vladimír Milošovič, Ing. Vladimír Oravec, Ing. Roman Štalmašek a členovia bez práva vyhodnocovať ponuky: Ing. Mgr. Martina Pašková, Mgr. Martina Pavliková, Ing. Jozef Tvrdoň, Ing. Jozef Opálený, Ing. Július Oláh, Ing. Ivan Marek, Ing. Michal Horňák, Ing. Zuzana Gocálová, PhD., Mgr. Daniel Ondreáš, Ing. Ján Špánik, Ing. Jaroslav Stanko.
Doplňujúce informácie Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Zdroj: OJS 2016/S 137-246977 (2016-07-15)
Dodatočné informácie (2016-07-22) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2016-07-22 📅
Dátum zverejnenia: 2016-07-27 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 143-258226
Odkazuje na oznámenie: 2016/S 137-246977
Číslo Ú. v. S: 143
Zdroj: OJS 2016/S 143-258226 (2016-07-22)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2019-04-02) Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 20132/2018/O220-o224
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti
Postup Kritériá udeľovania
Neuplatniteľné
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Názov obstarávateľa: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme "ŽSR"
Kontakt
Internetová adresa: http://www.zsr.sk/🌏
E-mail: hlavaty.marek@zsr.sk📧
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2019-04-02 📅
Dátum zverejnenia: 2019-04-04 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2019/S 067-156392
Číslo Ú. v. S: 67
Objekt Rozsah obstarávania
Názov časti: ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa
Číslo časti: 0
Krátky popis:
1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa".
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. Etapa" pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. Etapa" pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek Púchov - Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica - Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek Púchov - Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica - Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: OPII - PO1 - p.č. 4
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Úsek trate Púchov - Považská Teplá
Zadanie zákazky
Názov: Doprastav, a.s.
Národné registračné číslo: 31333320
Poštová adresa: Drieňová 27
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 826 56
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Názov: S u b t e r r a a.s.
Národné registračné číslo: 45309612
Poštová adresa: Koželužská 2246/5
Poštové mesto: Praha 8
Poštové smerovacie číslo: 180 00
Krajina: Česko 🇨🇿
Názov: TSS Grade, a.s.
Národné registračné číslo: 35802723
Poštová adresa: Dunajská 48
Poštové smerovacie číslo: 811 08
Názov: Elektrizace železnic Praha a. s.
Národné registračné číslo: 47115921
Poštová adresa: nám. Hrdinů 1693/4a
Poštové mesto: Praha-Nusle
Poštové smerovacie číslo: 140 00
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Verejný obstarávateľ Kontakt
Kontaktné miesto: Marek Hlavatý
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Poštová adresa: Ružová dolina 10, P.O.Box 98
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 820 05
Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania Rovnaké ako: Recenzia tela
Zdroj: OJS 2019/S 067-156392 (2019-04-02)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2019-04-02) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2019-04-05 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2019/S 068-158805
Číslo Ú. v. S: 68
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa" pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa" pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: OPII: ITMS2014+: 311011B658
Zadanie zákazky
Poštové mesto: Praha 4-Nusle
Zdroj: OJS 2019/S 068-158805 (2019-04-02)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2019-07-03) Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 26710/2019/O220-4
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2019-07-03 📅
Dátum zverejnenia: 2019-07-08 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2019/S 129-315604
Číslo Ú. v. S: 129
Ďalšie informácie
Od 28.6.2019 došlo k zmene obchodného mena verejného obstarávateľa na Železnice Slovenskej republiky.
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2019-08-30) Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 26710/2019/O220-o224
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Názov obstarávateľa: Železnice Slovenskej republiky
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2019-08-30 📅
Dátum zverejnenia: 2019-09-04 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2019/S 170-414723
Číslo Ú. v. S: 170
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom "ŽSR, Modernizácia trate Púchov - Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa".
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2019-11-22) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2019-11-22 📅
Dátum zverejnenia: 2019-11-27 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2019/S 229-561419
Číslo Ú. v. S: 229
Zadanie zákazky
Názov: Subterra a.s.
Zdroj: OJS 2019/S 229-561419 (2019-11-22)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2019-12-20) Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 26710/2019/O220
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Poštové mesto: Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2019-12-20 📅
Dátum zverejnenia: 2019-12-24 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2019/S 248-612062
Číslo Ú. v. S: 248
Objekt Rozsah obstarávania
Názov časti: ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa.
Krátky popis:
4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek
Púchov - Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica - Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
Zadanie zákazky
Názov: Elektrizace železnic Praha a.s.
Zdroj: OJS 2019/S 248-612062 (2019-12-20)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2020-05-15) Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 22248/2020/O220
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2020-05-15 📅
Dátum zverejnenia: 2020-05-20 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2020/S 098-232814
Číslo Ú. v. S: 98
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa"
Pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a
Použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
Použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2020-12-23) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2020-12-23 📅
Dátum zverejnenia: 2020-12-28 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2020/S 252-634835
Číslo Ú. v. S: 252
Zdroj: OJS 2020/S 252-634835 (2020-12-23)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2021-10-26) Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 22025/2021/O220
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2021-10-26 📅
Dátum zverejnenia: 2021-10-29 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2021/S 211-550162
Číslo Ú. v. S: 211
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a
použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: úsek trate Púchov - Považská Teplá
Zadanie zákazky
Poštové smerovacie číslo: 82656
Názov: S u b t e r r a a.s.
Poštové smerovacie číslo: 18000
Názov: TSS GRADE, a.s.
Poštové smerovacie číslo: 81108
14000
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Poštová adresa: Ružová dolina 10, P.O.BOX 98
Poštové smerovacie číslo: 82005
Zdroj: OJS 2021/S 211-550162 (2021-10-26)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2022-10-03) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 364938980.47 EUR 💰
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2022-10-03 📅
Dátum zverejnenia: 2022-10-07 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2022/S 194-546402
Číslo Ú. v. S: 194
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability
Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
Púchov - Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica - Považská Teplá;
UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
Verejný obstarávateľ Kontakt
Kontaktné miesto: Ing. Oľga Ježíšková
Zdroj: OJS 2022/S 194-546402 (2022-10-03)
Oznámenia o zadaní zákazky (2024-01-02) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: ŽSR, Modernizácia trate Púchov – Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa
Referenčné číslo: 22025/2021/O220
Krátky popis:
1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom "ŽSR, Modernizácia trate Púchov - Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa".
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa" pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek Púchov - Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica - Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na stavbe s názvom "ŽSR, Modernizácia trate Púchov - Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa".
2. Účelom stavby je modernizovať technickú infraštruktúru trate na predmetnom úseku, ktorý je súčasťou siete TEN-T a európskeho železničného koridoru č. Va pre dosiahnutie parametrov v zmysle legislatívy Európskej únie/ Európskeho spoločenstva (napr. Technické špecifikácie interoperability), európskych noriem, legislatívy a noriem Slovenskej republiky a dohôd AGC a AGTC. Hlavnou úlohou je umožniť lepšiu prístupnosť k Transeurópskej dopravnej sieti a k dopravnej sieti susediacich štátov. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky na zaistenie interoperability Európskeho železničného systému v zmysle zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3. Modernizácia trate železničnej siete "ŽSR, Modernizácia trate Púchov Žilina, pre rýchlosť do 160 km/hod., I. etapa" pozostáva z prestavby jestvujúcej železničnej dopravnej cesty za účelom zvýšenia jej technickej vybavenosti a použiteľnosti zabudovaním najmodernejších a najprogresívnejších prvkov a tým skvalitnením a zlepšením jej technických parametrov a ukazovateľov ako celku. Vybudovaním modernej železničnej trate sa zvýši komfort a plynulosť jazdy a tým sa v konečnom dôsledku znížia negatívne účinky dopravy na okolité prostredie, ktoré budú eliminované aj ďalšími technickými opatreniami.
4. Prvotným delením stavby je delenie na ucelené časti stavby (UČS 00 ŽST Púchov, ŽST Žilina; UČS 44 Traťový úsek Púchov - Považská Bystrica; UČS 45 ŽST Považská Bystrica; UČS 46 Traťový úsek Považská Bystrica - Považská Teplá; UČS 47 ŽST Považská Teplá), členenie stavby na prevádzkové súbory a stavebné objekty je podľa profesných odborov.
Typ zmluvy: Práce
Produkty/služby: Stavebné práce na výstavbe železníc📦
Celková hodnota obstarávania (bez DPH): 399464213.77 EUR 💰
Popis
Interný identifikátor: 22025/2021/O220
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: úsek trate Púchov - Považská Teplá
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Miesto výkonu: Trenčiansky kraj
🏙️ Názov
Identifikačné číslo dávky: LOT-0001
Postup Typ postupu
Právny základ: Smernica 2014/24/EÚ
Podmienky zadávania zákazky
Elektronická fakturácia: Povinná
Zadanie zákazky
Identifikačné číslo dávky: LOT-0001
Číslo zmluvy: Z1/2016/023/15
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-07-07 📅
Názov: Zmluva o dielo č. Z1/2016/023/15
Adresa zmluvy: https://www.crz.gov.sk/2518524/🌏 Informácia o hodnote zákazky/diela (bez DPH)
Celková hodnota zákazky/diela: 364938980.47 EUR 💰
Ponuka bola zaradená do poradia
Poradie v zozname víťazov: 1
Identifikátor ponuky: Ponuka č. 4
Vedúci subjekt uchádzača ✅
Identifikátor časti alebo skupiny častí: LOT-0001 Informácie o subdodávkach
Zákazka bude pravdepodobne zadaná subdodávateľom ✅ Informácie o verejných súťažiach
Zákazka bola zadaná skupine hospodárskych subjektov ✅ Názov a adresa dodávateľa
Názov: Doprastav, a.s.
Národné registračné číslo: 31333320
Poštová adresa: Drieňová
27
Poštové smerovacie číslo: 82656
Poštové mesto: Bratislava - mestská časť Ružinov
Región: Bratislavský kraj
🏙️
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: bratislava@doprastav.sk📧
Telefón: +421248271534📞
Názov: S u b t e r r a a.s.
Národné registračné číslo: 45309612
Poštová adresa: Koželužská
2246/5, Libeň
Poštové smerovacie číslo: 18000
Poštové mesto: Praha
Región: Hlavní město Praha
🏙️
Krajina: Česko 🇨🇿
E-mail: info@subterra.cz📧
Telefón: +420266017201📞
Názov: TSS GRADE, a.s.
Národné registračné číslo: 35802723
Poštová adresa: Dunajská
48
Poštové smerovacie číslo: 81108
Poštové mesto: Bratislava - mestská časť Staré Mesto
E-mail: obstaravanie@tss.sk📧
Telefón: +421905367640📞
Názov: Elektrizace železnic Praha a.s.
Národné registračné číslo: 47115921
Poštová adresa: nám. Hrdinů
1693/4a
Poštové smerovacie číslo: 14000
E-mail: info@elzel.cz📧
Telefón: +420296500111📞
Verejný obstarávateľ Názov a adresy
Názov: Železnice Slovenskej republiky
Národné registračné číslo: 31364501
Poštová adresa: Klemensova
8
Poštové smerovacie číslo: 81361
Poštové mesto: Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Región: Bratislavský kraj
🏙️
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: jeziskova.olga@zsr.sk📧
Telefón: +421220297702📞
Vedúci subjekt skupiny ✅
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Národné registračné číslo: 31797903
Poštová adresa: Ružová dolina
10
Poštové smerovacie číslo: 82109
Poštové mesto: Bratislava - mestská časť Ružinov
Región: Bratislavský kraj
🏙️
E-mail: info@uvo.gov.sk📧
Telefón: +421250264111📞 Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania Rovnaké ako: Recenzia tela Postup preskúmania
Presné informácie o termíne(-och) revíznych postupov:
Postupom a v lehotách podľa zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Informácie o elektronických pracovných postupoch
Elektronická fakturácia bude akceptovaná
Zmeny Ďalšie doplňujúce informácie
V súlade s § 18 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v nadväznosti na Všeobecné metodické usmernenie Úradu pre verejné obstarávanie k aplikácii § 18 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov č. 6/2022, sa Zmluvné strany dohodli na zmene ustanovení Zmluvy o dielo, a to prostredníctvom Dodatku č. 11.
Zmluva o dielo sa mení z dôvodu skokového nepredvídateľného nárastu cien vybraných stavebných materiálov spôsobeného pandémiou COVID – 19 a vojnou na území Ukrajiny, čo preukazuje analýza príčinných súvislostí a skutočností výrazného nárastu cien (výkyvu) vybraných komodít (Príloha č. 3 k materiálu Metodický pokyn Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 22/2022, ktorým sa stanovuje mechanizmus úpravy ceny v dôsledku zmien nákladov pri projektoch opravy a údržby, pri výstavbe, modernizácie a rekonštrukcie inžinierskych stavieb a budov – zmena zmluvy, rámcovej dohody a koncesnej zmluvy počas jej trvania – závery k definovaniu nepredvídateľných udalostí na trhu so stavebnými materiálmi na základe vypracovanej analýzy „Vývoj cien vybraných komodít a ich dôvody“ zverejnená na stránke Úradu vlády Slovenskej republiky: https://rokovania.gov.sk/RVL/Material/27481/1).
Na výpočet nárastu cien stavebných materiálov plnených na základe Zmluvy o dielo sa uplatní postup podľa Metodického pokynu č. 27/2022, ktorým sa stanovuje mechanizmus úpravy ceny v dôsledku zmien nákladov pri projektoch opravy a údržby, pri výstavbe, modernizácie a rekonštrukcie inžinierskych stavieb a budov – zmena zmluvy, rámcovej dohody a koncesnej zmluvy počas jej trvania.
V súlade s § 18 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v nadväznosti na Všeobecné metodické usmernenie Úradu pre verejné obstarávanie k aplikácii § 18 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov č. 6/2022, sa Zmluvné strany dohodli na zmene ustanovení Zmluvy o dielo, a to prostredníctvom Dodatku č. 11.
Zmluva o dielo sa mení z dôvodu skokového nepredvídateľného nárastu cien vybraných stavebných materiálov spôsobeného pandémiou COVID – 19 a vojnou na území Ukrajiny, čo preukazuje analýza príčinných súvislostí a skutočností výrazného nárastu cien (výkyvu) vybraných komodít (Príloha č. 3 k materiálu Metodický pokyn Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 22/2022, ktorým sa stanovuje mechanizmus úpravy ceny v dôsledku zmien nákladov pri projektoch opravy a údržby, pri výstavbe, modernizácie a rekonštrukcie inžinierskych stavieb a budov – zmena zmluvy, rámcovej dohody a koncesnej zmluvy počas jej trvania – závery k definovaniu nepredvídateľných udalostí na trhu so stavebnými materiálmi na základe vypracovanej analýzy „Vývoj cien vybraných komodít a ich dôvody“ zverejnená na stránke Úradu vlády Slovenskej republiky: https://rokovania.gov.sk/RVL/Material/27481/1).
Na výpočet nárastu cien stavebných materiálov plnených na základe Zmluvy o dielo sa uplatní postup podľa Metodického pokynu č. 27/2022, ktorým sa stanovuje mechanizmus úpravy ceny v dôsledku zmien nákladov pri projektoch opravy a údržby, pri výstavbe, modernizácie a rekonštrukcie inžinierskych stavieb a budov – zmena zmluvy, rámcovej dohody a koncesnej zmluvy počas jej trvania.
Hlavný dôvod zmeny: Potreba úprav z dôvodu okolností, ktoré nemohol svedomitý kupujúci predvídať.
Text, ktorý sa má opraviť v pôvodnom oznámení
Číslo sekcie: CON-0001
Nová hodnota
Text:
V súlade s podčlánkom 13.8 (Úpravy v dôsledku zmien Nákladov) Zmluvy a Metodickým pokynom Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 19/2022 na použitie úpravy ceny v dôsledku zmien nákladov pri výstavbe a modernizácií diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy a pri výstavbe a modernizácii železničnej infraštruktúry, sa zmluvné strany dohodli na zmene Zmluvnej ceny tak, ako je uvedené v Článku 2 a 3 Dodatku č. 11.
Predmetnú zmenu Zmluvy je možné považovať za zmenu Zmluvy vykonanú v súlade s § 18 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Akceptovaná zmluvná hodnota: 364 938 980,47 EUR bez DPH.
Zmluvná cena celkom vrátane dodatkov: 399 464 213,77 EUR bez DPH.
V súlade s podčlánkom 13.8 (Úpravy v dôsledku zmien Nákladov) Zmluvy a Metodickým pokynom Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 19/2022 na použitie úpravy ceny v dôsledku zmien nákladov pri výstavbe a modernizácií diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy a pri výstavbe a modernizácii železničnej infraštruktúry, sa zmluvné strany dohodli na zmene Zmluvnej ceny tak, ako je uvedené v Článku 2 a 3 Dodatku č. 11.
Predmetnú zmenu Zmluvy je možné považovať za zmenu Zmluvy vykonanú v súlade s § 18 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Akceptovaná zmluvná hodnota: 364 938 980,47 EUR bez DPH.
Zmluvná cena celkom vrátane dodatkov: 399 464 213,77 EUR bez DPH.