Zabezpečenie technického a konferenčného vybavenia a služieb súvisiacich s predsedníctvom SR v Rade EÚ v roku 2016
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Predmetom zákazky je prenájom, inštalácia, obsluha a deinštalácia technického vybavenia počas približne 20 podujatí na vysokej úrovni (v období od 1.7.2016 do 11.10.2016), trvajúcich v priemere 2 dni, v priestoroch Slovenskej filharmónie Reduty. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť B.1 Opis predmetu zákazky a časť B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.
TermínLehota na predkladanie ponúk bola 2015-11-30. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-10-30.
DodávateliaV rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Kto? Čo?- • Akustické prístroje › Zvukové zariadenie
- • Elektroinštalačné práce › Inštalácie a montáž elektrických rozvodov a zariadení
- • Inštalácia komunikačných zariadení › Inštalácia rozhlasových, televíznych, zvukových a videozariadení
- • Opravy, údržba a súvisiace služby týkajúce sa osobných počítačov, kancelárskeho vybavenia, telekomunikačného a audiovizuálneho vybavenia › Opravy a údržba audiovizuálnych a optických zariadení
- • Organizovanie výstav, veľtrhov a kongresov › Služby na organizovanie podujatí
- • Počítačové monitory a konzoly › Zobrazovacie jednotky (obrazovky)
- • Práce na kompletnej alebo čiastočnej stavbe a práce inžinierskych stavieb › Inžinierske práce a stavebné práce
- • Systémové analýzy a programovanie › Programovanie
- • Technické služby › Technická podpora
- • Výmenníky tepla, klimatizačné a chladiace zariadenia a filtračné stroje › Klimatizačné zariadenia
História obstarávania
| Dátum | Dokument |
|---|---|
| 2015-10-30 | Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania |
| 2015-11-25 | Dodatočné informácie |
| 2016-06-28 | Oznámenia o zadaní zákazky |
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-10-30)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Služby na organizovanie podujatí
Množstvo alebo rozsah:
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Služby
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Služby na organizovanie podujatí 📦
Postup
Typ konania: Užšia súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Ministerstvo alebo iný štátny alebo federálny orgán
Názov obstarávateľa: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Poštová adresa: Hlboká cesta 2
Poštové smerovacie číslo: 833 36
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Kontakt
Internetová adresa: http://www.mzv.sk 🌏
E-mail: ivan.uradnicek@mzv.sk 📧
Telefón: +421 257269127 📞
Fax: +421 259782899 📠
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-10-30 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-11-30 📅
Dátum zverejnenia: 2015-11-04 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 213-389511
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 209-379666
Číslo Ú. v. S: 213
Ďalšie informácie
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Množstvo alebo rozsah:
Referenčné číslo: 690.942/2015-ODVO
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Bratislava – priestory Slovenskej filharmónie „Reduta".
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Ekonomická a finančná situácia:
Technické a odborné schopnosti:
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Iné osobitné podmienky:
Mená a odborné kvalifikácie zamestnancov ✅
Postup
Predpokladaný počet uchádzačov: 10
Objektívne kritériá výberu:
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
čeština 🗣️
Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 00699021
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Odbor verejného obstarávania
Ing. Ivan Úradníček
Adresa profilu kupujúceho: http://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703 🌏
Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-10-28 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 690.942/2015-ODVO
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 209-379666
Ďalšie informácie
Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176 📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Internetová adresa: http://www.mzv.sk 🌏
Fax: +421 259782213 📠
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Poštová adresa: Hlboká cesta 2
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Poštové smerovacie číslo: 830 36
Telefón: +421 257269127 📞
Zdroj: OJS 2015/S 213-389511 (2015-10-30)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Služby na organizovanie podujatí
Množstvo alebo rozsah:
Rozsah požadovaných služieb je uvedený v časti B.1 Opis predmetu zákazky a v časti B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.1 183 149,65
Celková hodnota obstarávania: 1 183 149,65 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Služby
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Služby na organizovanie podujatí 📦
Postup
Typ konania: Užšia súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Ministerstvo alebo iný štátny alebo federálny orgán
Názov obstarávateľa: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Poštová adresa: Hlboká cesta 2
Poštové smerovacie číslo: 833 36
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Kontakt
Internetová adresa: http://www.mzv.sk 🌏
E-mail: ivan.uradnicek@mzv.sk 📧
Telefón: +421 257269127 📞
Fax: +421 259782899 📠
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-10-30 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-11-30 📅
Dátum zverejnenia: 2015-11-04 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 213-389511
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 209-379666
Číslo Ú. v. S: 213
Ďalšie informácie
1. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti záujemcov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku. K dokladom preukazujúcim splnenie podmienok účasti vyhotoveným v inom ako slovenskom jazyku predloží záujemca aj preklad do slovenčiny.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením žiadostí o účasť, dokladov ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov, súvisiacich s týmto oznámením znáša záujemca bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania.
3. Verejný obstarávateľ v rámci tejto užšej súťaže obmedzuje počet záujemcov (bod IV.1.2), ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky a to na 10. V súlade s výkladovým stanoviskom UVO č. 6/2014 v prípade predloženia čestného vyhlásenia podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, požiada verejný obstarávateľ týchto záujemcov o predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti podľa § 33 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní bez uvedenia a preukazovania dôvodných pochybností o pravdivosti predloženého čestného vyhlásenia. Verejný obstarávateľ preto odporúča záujemcom predložiť v žiadosti o účasť doklady, ktorými preukazujú splnenie stanovených podmienok účasti. Výzva na predkladanie ponúk a súťažné podklady budú zaslané všetkým záujemcom, ktorí splnia stanovené podmienky účasti a umiestnia sa na niektorom z miest v poradí od 1–10 podľa pravidiel stanovených v časti IV.1.2).
4. Všetky ďalšie vzájomné práva a povinnosti ako aj všetky formálne, procesné alebo obsahové podmienky verejného obstarávania budú zahrnuté v súťažných podkladoch.
5. Verejný obstarávateľ si povinnosť zverejniť súťažné podklady odo dňa uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania podľa ustanovenia § 49a ods. 1 písm a) zákona o verejnom obstarávaní plní zverejnením súťažných podkladov v rozsahu v akom sú v danej etape rozpracované (v pracovnej verzii). Súťažné podklady sú zverejňované v zmysle metodického usmernenia Úradu pre verejné obstarávanie č. 177-5000/2014 zo dňa 19.11.2014 k informačnej povinnosti podľa § 49a ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Aktuálna verzia súťažných podkladov bude poskytnutá vybratým záujemcom spolu s výzvou na predloženie ponuky.
6. Záujemca predloží svoju žiadosť o účasť v lehote na predkladanie žiadostí o účasť, ktorá je stanovená v bode IV.3.4) na adresu verejného obstarávateľa uvedenú v bode I.1). Záujemca predloží žiadosť o účasť v písomnej forme a listinnej podobe, ktorá zabezpečí trvalé zachytenie jej obsahu, v uzavretom obale osobne cez podateľňu (v pracovných dňoch v čase od 8:00 do 15:30) alebo prostredníctvom poštovej zásielky. V prípade, ak záujemca predloží žiadosť o účasť prostredníctvom poštovej zásielky, rozhodujúci je termín doručenia žiadosti o účasť verejnému obstarávateľovi. Obal žiadosti o účasť musí byť uzatvorený, nepriehľadný a označený nasledovnými údajmi:
— názov a adresa verejného obstarávateľa obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania záujemcu,
— v prípade skupiny dodávateľov obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania každého člena skupiny dodávateľov, označenie Užšia súťaž neotvárať, označenie heslom verejného obstarávania „Zabezpečenie technického a konferenčného vybavenia a služieb súvisiacich s predsedníctvom SR v Rade EÚ v roku 2016“.
7. V zmysle § 18a zákona o verejnom obstarávaní, ak uchádzač alebo záujemca predkladá verejnému obstarávateľovi dokumenty v listinnej podobe, predloží ich súčasne v elektronickej podobe na pamäťovom médiu, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky.
8. Verejný obstarávateľ v bode IV.3.5) nestanovil dátum zasielania výziev na predkladanie ponúk, pretože tento dátum momentálne nie je známy (bude závisieť od vyhodnotenia splnenia podmienok účasti).
9. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá skupina dodávateľov, v žiadosti o účasť predloží aj doklad podpísaný všetkými členmi skupiny o nominovaní vedúceho člena oprávneného konať v mene ostatných členov skupiny v súvislosti s touto zákazkou podľa bodu III.1.3) tohto oznámenia.
10. Vysvetlenie informácií poskytnutých v tomto oznámení verejný obstarávateľ bezodkladne oznámi všetkým známym záujemcom najneskôr šesť dní pred uplynutím lehoty na predloženie žiadosti o účasť za predpokladu, že žiadosť o vysvetlenie bude doručená na adresu sídla verejného obstarávateľa alebo e-mailovú adresu kontraktnej osoby uvedených v bode I.1) najneskôr do 19.11.2015 do 15:30.
11. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi bude prebiehať v slovenskom jazyku.
12. Uchádzač, ktorý predloží ponuku, musí byť totožný ako záujemca, ktorý požiadal o účasť, preukázal splnenie podmienok účasti v rámci predmetnej užšej súťaže a následne ho verejný obstarávateľ vyzval na predloženie ponuky a poskytol mu súťažné podklady.
Zobraziť viac
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je prenájom, inštalácia, obsluha a deinštalácia technického vybavenia počas približne 20 podujatí na vysokej úrovni (v období od 1.7.2016 do 11.10.2016), trvajúcich v priemere 2 dni, v priestoroch Slovenskej filharmónie Reduty. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť B.1 Opis predmetu zákazky a časť B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.
Zobraziť viac
Rozsah požadovaných služieb je uvedený v časti B.1 Opis predmetu zákazky a v časti B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.
Trvanie: 4 mesiacov Referenčné číslo: 690.942/2015-ODVO
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Bratislava – priestory Slovenskej filharmónie „Reduta".
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
(1) Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
Zobraziť viac
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii,nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
f) je oprávnený poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá záujemca žiadosť o účasť;
g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať;
h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
Zobraziť viac
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola:
Zobraziť viac
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
Zobraziť viac
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Za závažné porušenie odborných povinností sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci.
Zobraziť viac
Lehota podľa odseku 1 písm. g) plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným.
Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie:
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu;
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba;
c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené; alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu.
(2) Záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace;
b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace;
c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace;
d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace;
e) písm. f) dokladom o oprávnení poskytovať službu;
f) písm. h) čestným vyhlásením;
g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.
(3) Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť:
a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť;
b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať; alebo
c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
Zobraziť viac
Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
Zobraziť viac
(4) V prípade záujemcu, ktorého tvorí skupina dodávateľov, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Zobraziť viac
Ak záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z uvedených dokladov alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu.
Zobraziť viac
Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní bude vyhodnocované v súlade s § 26 a § 128 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zobraziť viac
Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. Záujemca, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, v žiadosti o účasť predloží doklady podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 tohto zákona.
Zobraziť viac
Novelou zákona o verejnom obstarávaní sa s účinnosťou dňom vyhlásenia, t. j. od 29.4.2015, dopĺňa ustanovenie § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní. Ide o doplnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia o skutočnosť, že verejného obstarávania sa môže zúčastniť len subjekt, ktorý nie je v reštrukturalizácii. Táto skutočnosť sa preukazuje potvrdením príslušného súdu, nie starším ako tri mesiace. Z uvedeného vyplýva, že verejného obstarávania vyhláseného, resp. začatého počnúc dňom 29.4.2015 sa nemôže zúčastniť uchádzač, záujemca alebo účastník, ktorý je v reštrukturalizácii. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.4.2015 môže preukázať splnenie podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii:
Zobraziť viac
1. predložením potvrdenia príslušného súdu nie staršieho ako tri mesiace v procese verejného obstarávania priamo verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi; alebo
2. doplnením tohto údaja do zoznamu podnikateľov prostredníctvom oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor Úrad pre verejné obstarávanie zverejňuje na svojom webovom sídle s priloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace.
Odôvodnenie podmienok účasti: Predmetné podmienky účasti a doklady na ich preukázanie sú taxatívne stanovené v § 26 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní.
Záujemca preukáže splnenie podmienok účasti podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľadom o dosiahnutom obrate za posledné 3 hospodárske roky, resp. za posledné hospodárske roky, za ktoré je dostupný v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti. Záujemca predloží na preukázanie obratu Výkazy ziskov a strát alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch, resp. ekvivalentné doklady podľa právnych predpisov platných v krajine sídla záujemcu (ak má záujemca sídlo mimo územia SR). Verejný obstarávateľ požaduje od záujemcu ako súčasť predložených výkazov overenie (potvrdenie, že predložené výkazy sa zhodujú s tými, ktoré záujemca predložil daňovému úradu spolu s daňovým priznaním) príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní a zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine sídla záujemcu. Záujemca, ktorého Výkazy ziskov a strát alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch sú publikované vo verejnej časti registra účtovných závierok podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, vyššie požadované doklady nepredkladá. Záujemca so sídlom mimo územia SR stanovené doklady nepredkladá v prípade, ak sú zverejnené vo verejne prístupnom ekvivalentnom registri účtovných závierok podľa platných predpisov v krajine sídla záujemcu, pričom uvedie konkrétny link na verejne prístupnú web. stránku, kde sú tieto dokumenty zverejnené a zároveň predloží preklad týchto dokumentov do slovenského jazyka okrem dokladov v českom jazyku.
Zobraziť viac
Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže záujemca využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne svoje zdroje počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi poskytnuté. Ak záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou, s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Zobraziť viac
V prípade záujemcu, ktorým je skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia, za všetkých členov skupiny spoločne.
Ak bude v predložených dokumentoch uvedená cena plnenia v inej mene ako euro, použije sa na prepočet z inej meny na euro kurz Európskej centrálnej banky platný k poslednému dňu príslušného kalendárneho roka za ktorý sa uvedený doklad/doklady predkladá/predkladajú.
Zobraziť viac
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.
Záujemca musí týmto spôsobom preukázať minimálny súhrnný obrat 10 000 000 EUR za posledné 3 hospodárske roky, resp. za posledné hospodárske roky v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti.
Odôvodnenie: Výška minimálneho súhrnného obratu je stanovená primerane k výške určenej predpokladanej hodnoty zákazky, úrovni podujatí realizovaných v budove Slovenskej filharmónie počas SK PRES a v súlade s § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní. Podmienka účasti má zaručiť, aby záujemca preukázal spôsobilosť poskytnúť službu v rozsahu predmetu zákazky a zároveň potvrdil situáciu spoločnosti, z ktorej je možné odvodiť predpoklad budúcej stability záujemcu a tým neohroziť zabezpečenie plnenia predmetu zákazky.
Zobraziť viac
Bod A) Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní – zoznam dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb za predchádzajúce 3 roky doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
Zobraziť viac
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením záujemcu o ich dodaní,doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Zobraziť viac
Za predchádzajúce 3 roky sa na účely tejto zákazky považujú 3 roky predchádzajúce dňu, ktorý je posledným dňom lehoty na predkladanie žiadostí o účasť. Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30.6.2013. Úrad pre verejné obstarávanie dňa 1.3.2014 zriadil evidenciu referencií a zverejnil vzor referencie podľa § 9a v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
Ak bude v predložených dokumentoch uvedená cena plnenia v inej mene ako euro, použije sa na prepočet z inej meny na euro kurz Európskej centrálnej banky platný k poslednému dňu príslušného kalendárneho roka za ktorý sa uvedený doklad/doklady predkladá/predkladajú.
Zobraziť viac
Minimálna požadovaná úroveň štandardov.
Záujemca musí preukázať, že za predchádzajúce 3 roky poskytol služby rovnakého alebo podobného charakteru k predmetu zákazky v rozsahu:
a) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha, minimálne 6 tlmočníckych kabín s certifikátom ISO normy 4043, vystaveným nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentom, s potrebným tlmočníckym vybavením, a to najmä centrálnou riadiacou jednotkou konferenčného systému, tlmočníckou jednotkou digitálneho konferenčného systému, odpojiteľným smerovým mikrofónom, slúchadlami pre tlmočníkov, vysielačom tlmočníckeho systému a sadou ventilátorov, minimálne pri troch plneniach. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, výpožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté;
Zobraziť viac
b) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha konferenčnej a tlmočníckej techniky, v súhrnnej hodnote minimálne 300 000 EUR bez DPH, pričom minimálne jedno plnenie musí byť v hodnote minimálne 25 000 EUR bez DPH. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, výpožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté;
Zobraziť viac
c) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha audiovizuálnej techniky, v minimálnej hodnote 400 000 EUR bez DPH, pričom minimálne jedno plnenie musí byť v minimálnej hodnote 60 000 EUR bez DPH. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, vypožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté;
Zobraziť viac
d) integrácia audiovizuálnych technológií, t. j. fixné inštalácie projekcií, ozvučenia, konferenčnej a tlmočníckej technológie, vrátane distribúcie signálu, v minimálnej súhrnnej hodnote 400 000 EUR bez DPH. Minimálne jedno plnenie musí byť v hodnote minimálne 250 000 EUR bez DPH;
Zobraziť viac
e) inštalácia alebo poskytnutie robotických/automatizovaných kamier, vrátane softwaru a obsluhy, minimálne pri štyroch plneniach;
f) inštalácia dočasnej štruktúrovanej kabeláže, vrátane elektroinštalačných prác v minimálnej súhrnnej hodnote 50 000 EUR bez DPH. Minimálne jedno plnenie musí byť v hodnote minimálne 20 000 EUR bez DPH.
Odôvodnenie:
K bodu A) Požadované doklady podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní záujemca predloží ako dôkaz, že je/bol z hľadiska svojho technického alebo odborného postavenia schopný úspešne plniť zmluvu, ktorej predmet úzko súvisí s požadovaným opisom predmetu zákazky. Minimálnu úroveň štandardov verejný obstarávateľ stanovil tak, aby zodpovedala predpokladanej hodnote zákazky. Z dôvodu taxatívnosti znenia § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní je verejný obstarávateľ oprávnený požadovať a akceptovať len doklady preukazujúce skúsenosti záujemcu za posledné tri roky predchádzajúce vyhláseniu tohto verejného obstarávania.
Zobraziť viac
K písm. a) Tlmočnícke kabíny s certifikátom ISO 4043, vystaveným nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentom, s potrebným tlmočníckym vybavením, a to najmä centrálnou riadiacou jednotkou konferenčného systému, tlmočníckou jednotkou digitálneho konferenčného systému, odpojiteľným smerovým mikrofónom, slúchadlami pre tlmočníkov, vysielačom tlmočníckeho systému a sadou ventilátorov, tvoria predmet zákazky a musia spĺňať uvedené podmienky z dôvodu požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie, ktoré bude zabezpečovať tlmočenie počas zasadnutí v budove Reduty. Minimálny požadovaný počet tlmočníckych kabín je stanovený primerane k počtu tlmočníckych kabín dlhodobo prenajatých počas podujatí v budove Slovenskej filharmónie (je nižší ako počet tlmočníckych kabín dlhodobo prenajatých počas podujatí v budove Slovenskej filharmónie). Počet minimálnych plnení je primerane stanovený k predpokladanému počtu realizovaných podujatí v budove Slovenskej filharmónie (je nižší ako počet plánovaných podujatí v budove Slovenskej filharmónie). Vzhľadom na úroveň podujatí v Redute a aj požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie je dôležité, aby záujemca preukázal relevantné skúsenosti s dodávkou zahŕňajúcou inštaláciu alebo obsluhu uvedenej techniky.
Zobraziť viac
K písm. b) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s dodávkou konferenčnej a tlmočníckej techniky (vrátane inštalácie alebo obsluhy), ktorá tvorí predmet zákazky. Výška finančného plnenia je stanovená primerane s ohľadom na predpokladanú hodnotu zákazky (je nižšia ako predpokladaná hodnota inštalácie a obsluhy konferenčnej a tlmočníckej techniky tvoriacej predmet zákazky).
Zobraziť viac
K písm. c) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s dodávkou audiovizuálnej techniky (vrátane inštalácie alebo obsluhy), ktorá tvorí predmet zákazky. Výška finančného plnenia je stanovená primerane s ohľadom na predpokladanú hodnotu zákazky (je nižšia ako predpokladaná hodnota dodávky audiovizuálnej techniky tvoriacej predmet zákazky).
Zobraziť viac
K písm. d) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s integráciou audiovizuálnych technológií, t. j. fixnej inštalácie projekcií, ozvučenia, konferenčnej a tlmočníckej technológie, vrátane distribúcie signálu. Výška finančného plnenia je stanovená primerane s ohľadom na predpokladanú hodnotu zákazky (je nižšia ako predpokladaná hodnota integrácie audiovizuálnych technológií, t. j. fixnej inštalácie projekcií, ozvučenia, konferenčnej a tlmočníckej technológie, vrátane distribúcie signálu tvoriacej predmet zákazky).
Zobraziť viac
K písm. e) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s inštaláciou alebo poskytnutím robotických/automatizovaných kamier, vrátane softwaru a obsluhy, ktoré tvoria predmet zákazky. Minimálny počet požadovaných plnení je stanovený primerane k predpokladanému počtu realizovaných podujatí v budove Slovenskej filharmónie (je nižší ako počet plánovaných podujatí v budove Slovenskej filharmónie). Vzhľadom na úroveň podujatí v Redute a aj požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie je dôležité, aby záujemca preukázal relevantné skúsenosti s dodávkou, inštaláciou a obsluhou uvedenej techniky.
Zobraziť viac
K písm. f) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s inštaláciou dočasnej štruktúrovanej kabeláže, vrátane elektroinštalačných prác. Výška finančného plnenia je stanovená primerane s ohľadom na predpokladanú hodnotu zákazky (je nižšia ako predpokladaná hodnota inštalácie dočasnej štruktúrovanej kabeláže, vrátane elektroinštalačných prác tvoriacej predmet zákazky).
Zobraziť viac
Bod B) Ak záujemca predpokladá, že pri zadávaní zákazky využije kapacity subdodávateľov, ktorí sa majú podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, v takom prípade musí záujemca preukázať aj splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní. Záujemca uvedie podiel plnenia zo zmluvy, ktorý má v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo. Pokiaľ záujemca nepredpokladá plnenie prostredníctvom subdodávateľov, ktoré by malo byť najmenej 50 % z hodnoty plnenia, túto podmienku účasti nemusí preukazovať.
Zobraziť viac
K bodu B) Podmienka účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní je stanovená z dôvodu splnenia povinnosti podľa § 32 ods. 3 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní.
Bod C) Podľa § 28 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní – údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za poskytnutie služieb.
1) Hlavný koordinačný technik musí spĺňať nasledovné požiadavky:
a) minimálne vysokoškolské vzdelanie I. stupňa v oblasti elektrotechniky alebo v príbuznom odbore. Záujemca uvedenú skutočnosť preukáže dokladom o dosiahnutom vzdelaní hlavného koordinačného technika;
b) preukázanie znalosti audiovizuálnych systémov – predloženie certifikátu Certified Technology Specialist (ďalej len CTS) alebo ekvivalentu vydaného pre hlavného koordinačného technika;
c) prax v rámci práce s audiovizuálnymi systémami, konferenčnými zariadeniami a systémovými integráciami v minimálnej dĺžke 3 rokov;
d) jazykové znalosti slovenského jazyka minimálne na úrovni C1 podľa jednotného európskeho referenčného rámca Common European Framework of Reference for Languages (ďalej len CEFR) alebo ekvivalent a jazykové znalosti anglického jazyka minimálne na úrovni B2 podľa CEFR alebo ekvivalent.
Zobraziť viac
Splnenie požiadaviek v písm. c) a d) záujemca preukáže štruktúrovaným životopisom hlavného koordinačného technika, z ktorého bude možné zistiť uvedené skutočnosti.
Z predloženého profesijného životopisu hlavného koordinačného technika musia byť zrejmé nasledovné údaje/skutočnosti:
— meno a priezvisko osoby,
— najvyššie dosiahnuté vzdelanie,
— jazykové znalosti anglického a slovenského jazyka podľa CEFR alebo ekvivalentu,
— zoznam a opis odbornej praxe (pracovná pozícia, opis pracovnej náplne, miesto, mesiac a rok plnenia/zamestnania, zamestnávateľ/objednávateľ), v rámci ktorého musí byť uvedené:
—— názov a sídlo odberateľa, resp. zamestnávateľa,
—— čas realizácie projektu/plnenia zmluvy od do (mesiac, rok),
—— stručný popis predmetu projektu/zmluvy,
—— stručný rozsah činností, ktoré osoba zabezpečovala,
—— tel. číslo, meno a emailová adresa kontaktnej osoby objednávateľa, resp. zamestnávateľa, u ktorej si možno overiť uvedené údaje.
2) Technik kongresového systému musí spĺňať nasledovné požiadavky:
a) prax v oblasti kongresových služieb s tlmočníckymi a konferenčnými zariadeniami v minimálnej dĺžke 3 rokov;
b) jazykové znalosti slovenského jazyka minimálne na úrovni C1 podľa CEFR alebo ekvivalent.
Splnenie požiadaviek v písm. a) a b) záujemca preukáže štruktúrovaným životopisom technika kongresového systému, z ktorého bude možné zistiť uvedené skutočnosti.
3) Zvukový technik musí spĺňať nasledovné požiadavky:
a) prax v rámci práce s audiovizuálnymi zariadeniami, a to najmä mikrofónmi, reproduktormi, video obrazovkami a monitormi, nahrávacími zariadeniami, zvukovými a mixážnymi pultmi a súvisiacimi elektronickými zariadeniami a káblami v minimálnej dĺžke 2 rokov;
Zobraziť viac
Splnenie požiadaviek v písm. a) a b) záujemca preukáže štruktúrovaným životopisom zvukového technika, z ktorého bude možné zistiť uvedené skutočnosti.
4) Videotechnik musí spĺňať nasledovné požiadavky:
a) prax v oblasti audiovizuálnych služieb s video zariadeniami, projekciami, distribúciou signálu a robotickými/ automatizovanými kamerami v minimálnej dĺžke 2 rokov;
Splnenie požiadaviek v písm. a) a b) záujemca preukáže štruktúrovaným životopisom videotechnika, z ktorého bude možné zistiť uvedené skutočnosti.
5) 2 technici/správcovia siete musia spĺňať nasledovné požiadavky:
a) prax v rámci práce so spravovaním dátovej siete v minimálnej dĺžke 3 rokov;
b) certifikát na prácu so systémom, ktorý záujemca plánuje využiť na vytvorenie dátovej siete – záujemca preukáže predložením platného certifikátu,
c) jazykové znalosti slovenského jazyka minimálne na úrovni C1 podľa CEFR alebo ekvivalent.
Splnenie požiadaviek v písm. a) a c) záujemca preukáže štruktúrovaným životopisom technika/správcu dátovej siete, z ktorého bude možné zistiť uvedené skutočnosti.
Z predloženého profesijného životopisu pre osoby navrhované na pozície č. 2 až 5 musia byť zrejmé nasledovné údaje/skutočnosti:
— jazykové znalosti slovenského jazyka podľa CEFR alebo ekvivalentu,
Záujemca preukáže splnenie podmienky účasti vo vzťahu k jednej požadovanej funkcií jednou osobou (vo vzťahu k funkcii technik/správca dátovej siete dvoma osobami), t. j. záujemca je povinný predložiť na preukázanie splnenia podmienky účasti minimálne 6 osôb spôsobom podľa vyššie uvedených požiadaviek.
Zobraziť viac
K bodu C). Požadované doklady podľa § 28 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní záujemca predloží ako dôkaz, že je z hľadiska svojho technického alebo odborného postavenia schopný úspešne plniť zmluvu, resp. poskytovať služby, ktoré sú predmetom zákazky, prostredníctvom odborne kvalifikovaných osôb zodpovedných za poskytnutie služby. Požiadavka na preukazovanie splnenia aspoň minimálnych predpokladov má zaistiť, aby na predloženie ponuky boli vyzvaní iba tí záujemcovia, ktorí disponujú dostatočnými odbornými personálnymi kapacitami na realizáciu zákazky. Na účely preukázania splnenia predpokladov technickej a odbornej spôsobilosti preto verejný obstarávateľ požaduje predložiť údaje o vzdelaní, odbornej praxi a odbornej kvalifikácii osôb, ktoré úzko súvisia s predmetom zákazky.
Zobraziť viac
Preukázaním odborného vzdelania hlavného koordinačného technika záujemca preukáže potrebné odborné znalosti vzhľadom na úroveň podujatí realizovaných v budove Slovenskej filharmónie počas SK PRES a požiadavky na úroveň tlmočníckeho systému a jeho obsluhy zo strany Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie. Preukázaním certifikátu CTS alebo jeho ekvivalentu u hlavného koordinačného technika záujemca preukáže, že osoba zodpovedná za plnenie zmluvy má relevantné technické a profesionálne znalosti audiovizuálnych systémov.
Zobraziť viac
Preukázaním jazykovej úrovne hlavného koordinačného technika záujemca preukáže, že osoba zodpovedná za toto plnenie bude schopná kvalifikovane a odborne komunikovať so zástupcami verejného obstarávateľa a ním určenými osobami v slovenskom jazyku a so zástupcami Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie v anglickom jazyku.
Zobraziť viac
Preukázaním jazykovej úrovne technika kongresového systému, zvukového technika, videotechnika a technika/správcu dátovej siete záujemca preukáže, že osoba zodpovedná za toto plnenie bude schopná kvalifikovane a odborne komunikovať so zástupcami verejného obstarávateľa a ním určenými osobami v slovenskom jazyku.
Zobraziť viac
Preukázaním odbornej praxe vo vzťahu ku všetkým osobám zodpovedným za poskytnutie služby záujemca preukáže, že bude schopný kvalifikovane a odborne zabezpečovať technickú podporu počas priebehu rokovaní a tým sa zabezpečí bezproblémová a plne funkčná prevádzka všetkých inštalovaných zariadení.
Zobraziť viac
Spoločne k bodom A), B) a C): na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže záujemca využiť technické alebo odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi poskytnuté. Ak záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. V prípade záujemcu, ktorým je skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, za všetkých členov skupiny spoločne.
Zobraziť viac
Požadované zálohy a záruky:
Verejný obstarávateľ bude od uchádzačov, ktorí predložia ponuku, vyžadovať zabezpečenie viazanosti ponúk vo forme zábezpeky vo výške 30 000 EUR. Podrobné informácie o zložení zábezpeky sú uvedené v časti A.4 súťažných podkladov.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z medzirezortného rozpočtového programu na prípravu predsedníctva SR v Rade EÚ, ktorého je MZVaEZ SR gestorom. Verejný obstarávateľ neposkytuje preddavky.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Za účelom zabezpečenia riadneho plnenia zmluvy verejný obstarávateľ bude od úspešného uchádzača, ktorý bude skupinou dodávateľov v zmysle § 31 zákona o verejnom obstarávaní, pred uzavretím zmluvy požadovať, aby členovia tejto skupiny dodávateľov vytvorili medzi sebou právny vzťah, napr. zmluva o združení podľa § 829 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení, resp. obdobný právny vzťah, z ktorého obsahu musí vyplývať ako sú stanovené vzájomné práva a povinnosti, kto a akou časťou sa bude na plnení podieľať, a že členovia skupiny dodávateľov, teda subjekty na strane dodávateľa, zodpovedajú za plnenie záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy voči verejnému obstarávateľovi spoločne a nerozdielne. Musí byť tiež zrejmé, ktorý člen skupiny dodávateľov je oprávnený za skupinu dodávateľov konať. Skupina dodávateľov je povinná určiť jedného z členov skupiny dodávateľov pre účely komunikácie s verejným obstarávateľom počas verejného obstarávania a počas plnenia zmluvy. Originál alebo úradne overenú kópiu tejto zmluvy, resp. dokumentácie preukazujúcej vytvorenie právnych vzťahov medzi členmi skupiny dodávateľov, musí úspešný uchádzač poskytnúť verejnému obstarávateľovi najneskôr k momentu uzatvorenia zmluvy.
Zobraziť viac
Verejný obstarávateľ od úspešného uchádzača požaduje na účely potvrdenia svojich zmluvných záväzkov zložiť na účet kauciu alebo predložiť bankovú záruku vo forme originálu záručnej listiny. Výška kaucie alebo bankovej záruky je 75 000 EUR. Podmienky zloženia a uvoľňovania kaucie, resp. poskytnutie a zánik bankovej záruky sú uvedené v návrhu zmluvy, ktorý je súčasťou časti B.3 „Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky“ súťažných podkladov. Úspešný uchádzač musí mať uzatvorenú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu s poistným krytím minimálne vo výške 1 500 000 EUR a to od nadobudnutia účinnosti zmluvy uzatvorenej na základe výsledku tohto verejného obstarávania po skončenie jej účinnosti.
Zobraziť viac
Postup
Predpokladaný počet uchádzačov: 10
Objektívne kritériá výberu:
Objektívne kritériá na výber obmedzeného počtu záujemcov: Verejný obstarávateľ obmedzuje počet vybraných záujemcov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky a to na 10 záujemcov. Výber bude uskutočnený zo záujemcov, ktorí predložením dokladov na preukázanie splnenia podmienok účasti stanovených podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, preukážu splnenie stanovených podmienok účasti. Výber bude uskutočnený na základe celkového finančného objemu poskytnutých plnení v EUR bez DPH spĺňajúcich požiadavku uvedenú v časti III.2.3) „Technická spôsobilosť“ tohto oznámenia a predložených na preukázanie splnenia podmienok účasti stanovených podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ zostaví zostupné poradie záujemcov od 1–10 podľa výšky finančného objemu poskytnutých plnení. Na prvom mieste bude záujemca s najvyšším finančným objemom poskytnutých plnení, na druhom mieste sa umiestni záujemca s druhým najvyšším finančným objemom poskytnutých plnení atď. Do finančného objemu poskytnutých plnení budú započítané iba doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní stanovené v časti III.2.3) tohto oznámenia, ktoré budú spĺňať minimálnu požadovanú úroveň štandardov.
Zobraziť viac
Jazyk: slovenčina 🗣️
čeština 🗣️
Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 00699021
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Odbor verejného obstarávania
Ing. Ivan Úradníček
Adresa profilu kupujúceho: http://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703 🌏
Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-10-28 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 690.942/2015-ODVO
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 209-379666
Ďalšie informácie
1. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti záujemcov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku. K dokladom preukazujúcim splnenie podmienok účasti vyhotoveným v inom ako slovenskom jazyku predloží záujemca aj preklad do slovenčiny.
Zobraziť viac
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením žiadostí o účasť, dokladov ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov, súvisiacich s týmto oznámením znáša záujemca bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania.
Zobraziť viac
3. Verejný obstarávateľ v rámci tejto užšej súťaže obmedzuje počet záujemcov (bod IV.1.2), ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky a to na 10. V súlade s výkladovým stanoviskom UVO č. 6/2014 v prípade predloženia čestného vyhlásenia podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, požiada verejný obstarávateľ týchto záujemcov o predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti podľa § 33 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní bez uvedenia a preukazovania dôvodných pochybností o pravdivosti predloženého čestného vyhlásenia. Verejný obstarávateľ preto odporúča záujemcom predložiť v žiadosti o účasť doklady, ktorými preukazujú splnenie stanovených podmienok účasti. Výzva na predkladanie ponúk a súťažné podklady budú zaslané všetkým záujemcom, ktorí splnia stanovené podmienky účasti a umiestnia sa na niektorom z miest v poradí od 1–10 podľa pravidiel stanovených v časti IV.1.2).
Zobraziť viac
4. Všetky ďalšie vzájomné práva a povinnosti ako aj všetky formálne, procesné alebo obsahové podmienky verejného obstarávania budú zahrnuté v súťažných podkladoch.
5. Verejný obstarávateľ si povinnosť zverejniť súťažné podklady odo dňa uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania podľa ustanovenia § 49a ods. 1 písm a) zákona o verejnom obstarávaní plní zverejnením súťažných podkladov v rozsahu v akom sú v danej etape rozpracované (v pracovnej verzii). Súťažné podklady sú zverejňované v zmysle metodického usmernenia Úradu pre verejné obstarávanie č. 177-5000/2014 zo dňa 19.11.2014 k informačnej povinnosti podľa § 49a ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Aktuálna verzia súťažných podkladov bude poskytnutá vybratým záujemcom spolu s výzvou na predloženie ponuky.
Zobraziť viac
6. Záujemca predloží svoju žiadosť o účasť v lehote na predkladanie žiadostí o účasť, ktorá je stanovená v bode IV.3.4) na adresu verejného obstarávateľa uvedenú v bode I.1). Záujemca predloží žiadosť o účasť v písomnej forme a listinnej podobe, ktorá zabezpečí trvalé zachytenie jej obsahu, v uzavretom obale osobne cez podateľňu (v pracovných dňoch v čase od 8:00 do 15:30) alebo prostredníctvom poštovej zásielky. V prípade, ak záujemca predloží žiadosť o účasť prostredníctvom poštovej zásielky, rozhodujúci je termín doručenia žiadosti o účasť verejnému obstarávateľovi. Obal žiadosti o účasť musí byť uzatvorený, nepriehľadný a označený nasledovnými údajmi:
Zobraziť viac
— názov a adresa verejného obstarávateľa obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania záujemcu,
— v prípade skupiny dodávateľov obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania každého člena skupiny dodávateľov, označenie Užšia súťaž neotvárať, označenie heslom verejného obstarávania „Zabezpečenie technického a konferenčného vybavenia a služieb súvisiacich s predsedníctvom SR v Rade EÚ v roku 2016“.
Zobraziť viac
7. V zmysle § 18a zákona o verejnom obstarávaní, ak uchádzač alebo záujemca predkladá verejnému obstarávateľovi dokumenty v listinnej podobe, predloží ich súčasne v elektronickej podobe na pamäťovom médiu, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky.
Zobraziť viac
8. Verejný obstarávateľ v bode IV.3.5) nestanovil dátum zasielania výziev na predkladanie ponúk, pretože tento dátum momentálne nie je známy (bude závisieť od vyhodnotenia splnenia podmienok účasti).
9. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá skupina dodávateľov, v žiadosti o účasť predloží aj doklad podpísaný všetkými členmi skupiny o nominovaní vedúceho člena oprávneného konať v mene ostatných členov skupiny v súvislosti s touto zákazkou podľa bodu III.1.3) tohto oznámenia.
Zobraziť viac
10. Vysvetlenie informácií poskytnutých v tomto oznámení verejný obstarávateľ bezodkladne oznámi všetkým známym záujemcom najneskôr šesť dní pred uplynutím lehoty na predloženie žiadosti o účasť za predpokladu, že žiadosť o vysvetlenie bude doručená na adresu sídla verejného obstarávateľa alebo e-mailovú adresu kontraktnej osoby uvedených v bode I.1) najneskôr do 19.11.2015 do 15:30.
Zobraziť viac
11. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi bude prebiehať v slovenskom jazyku.
12. Uchádzač, ktorý predloží ponuku, musí byť totožný ako záujemca, ktorý požiadal o účasť, preukázal splnenie podmienok účasti v rámci predmetnej užšej súťaže a následne ho verejný obstarávateľ vyzval na predloženie ponuky a poskytol mu súťažné podklady.
Zobraziť viac
Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176 📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Internetová adresa: http://www.mzv.sk 🌏
Fax: +421 259782213 📠
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Poštová adresa: Hlboká cesta 2
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Poštové smerovacie číslo: 830 36
Telefón: +421 257269127 📞
Zdroj: OJS 2015/S 213-389511 (2015-10-30)
Dodatočné informácie (2015-11-25)
Objekt
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-11-25 📅
Dátum zverejnenia: 2015-11-28 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 231-419972
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 213-389511
Číslo Ú. v. S: 231
Zdroj: OJS 2015/S 231-419972 (2015-11-25)
Objekt
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-11-25 📅
Dátum zverejnenia: 2015-11-28 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 231-419972
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 213-389511
Číslo Ú. v. S: 231
Zdroj: OJS 2015/S 231-419972 (2015-11-25)
Oznámenia o zadaní zákazky (2016-06-28)
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: Inštalačné služby (s výnimkou softvéru) 📦
Miesto výkonu
Región NUTS: Bratislavský kraj 🏙️
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Verejný obstarávateľ
Kontakt
Internetová adresa: http://www.mzv.sk/ 🌏
E-mail: daniel.siska@mzv.sk 📧
Telefón: +421 259782893 📞
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2016-06-28 📅
Dátum zverejnenia: 2016-07-01 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 125-223275
Číslo Ú. v. S: 125
Ďalšie informácie
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Bratislava – priestory Slovenskej filharmónie ,,Reduta".
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-06-23 📅
Verejný obstarávateľ
Kontakt
Kontaktné miesto: Mgr. Daniel Šiška
Odkaz
Ďalšie informácie
Doplňujúce informácie
Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Zdroj: OJS 2016/S 125-223275 (2016-06-28)
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je prenájom, inštalácia, obsluha a deinštalácia technického vybavenia počas približne 20 podujatí na vysokej úrovni (v období od 1.7.2016 do 11.10.2016), trvajúcich v priemere 2 dni, v priestoroch Slovenskej filharmónie Reduty.
Celková hodnota obstarávania: 1183149.65 EUR 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: Inštalačné služby (s výnimkou softvéru) 📦
Miesto výkonu
Región NUTS: Bratislavský kraj 🏙️
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Verejný obstarávateľ
Kontakt
Internetová adresa: http://www.mzv.sk/ 🌏
E-mail: daniel.siska@mzv.sk 📧
Telefón: +421 259782893 📞
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2016-06-28 📅
Dátum zverejnenia: 2016-07-01 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 125-223275
Číslo Ú. v. S: 125
Ďalšie informácie
Komisia: Mgr. Stanislav Oravec, Mgr. Daniel Šiška, PhDr. Dominika Fendíková, Mgr. Slavomír Nagy, Ing. Rastislav Kubán, Mgr. Michal Horecký, Mgr. Lukáš Lopatník, JUDr. Kristína Urbanová.
Celková hodnota zákazky uvedená v bode V.2.4 nie je konečnou hodnotou, keďže časť poskytnutého plnenia bude závisieť od skutočného množstva dodaného úspešným uchádzačom.
Zobraziť viac
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Rozsah požadovaných služieb bol uvedený v časti B.1 Opis predmetu zákazky a v časti B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Bratislava – priestory Slovenskej filharmónie ,,Reduta".
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-06-23 📅
Verejný obstarávateľ
Kontakt
Kontaktné miesto: Mgr. Daniel Šiška
Odkaz
Ďalšie informácie
Komisia: Mgr. Stanislav Oravec, Mgr. Daniel Šiška, PhDr. Dominika Fendíková, Mgr. Slavomír Nagy, Ing. Rastislav Kubán, Mgr. Michal Horecký, Mgr. Lukáš Lopatník, JUDr. Kristína Urbanová.
Celková hodnota zákazky uvedená v bode V.2.4 nie je konečnou hodnotou, keďže časť poskytnutého plnenia bude závisieť od skutočného množstva dodaného úspešným uchádzačom.
Doplňujúce informácie
Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Zdroj: OJS 2016/S 125-223275 (2016-06-28)
Nové obstarávania v súvisiacich kategóriách 🆕