Prenájom konferenčnej a tlmočníckej techniky a zabezpečenie stálej konferenčnej obsluhy na podujatiach počas predsedníctva SR v Rade EÚ v roku 2016 v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave
Slovenská republika bude od 1.6. do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2016-02-01.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-12-16.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-12-16) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Služby na organizovanie podujatí
Množstvo alebo rozsah:
Rozsah požadovaných služieb je uvedený v časti B.1 Opis predmetu zákazky a v časti B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.266 596,13
Celková hodnota obstarávania: 266 596,13 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Služby
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Služby na organizovanie podujatí📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Ministerstvo alebo iný štátny alebo federálny orgán
Názov obstarávateľa: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Poštová adresa: Hlboká cesta 2
Poštové smerovacie číslo: 833 36
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Kontakt
E-mail: adriana.gajdosova@mzv.sk📧
Telefón: +421 905960366📞
Fax: +421 259782899 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-12-16 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2016-02-01 📅
Dátum zverejnenia: 2015-12-19 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 246-447608
Číslo Ú. v. S: 246
Ďalšie informácie
1. O súťažné podklady je možné požiadať elektronicky na emailovej adrese kontaktnej osoby verejného obstarávateľa: adriana.gajdosova@mzv.sk (odporúčaný spôsob), faxom alebo žiadosťou v listinnej forme doručenej na adresu verejného obstarávateľa. Súťažné podklady sú zverejnené aj na adrese stránky profilu verejného obstarávateľa podľa bodu I.1 tohto oznámenia.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením ponuky, dokladov ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov, súvisiacich s týmto verejným obstarávaním znáša uchádzač bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. Všetky ďalšie vzájomné práva a povinnosti ako aj všetky formálne, procesné alebo obsahové podmienky verejného obstarávania sú zahrnuté v súťažných podkladoch a v návrhu rámcovej dohody.
3. Podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač/uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
4. Verejný obstarávateľ na svojom profile https://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703 zriadenom Úradom pre verejné obstarávanie zverejní nie len Súťažné podklady, ale aj všetky odpovede na prípadné žiadosti o vysvetlenie, ktoré budú doručené verejnému obstarávateľovi do stanoveného termínu uvedeného v súťažných podkladoch. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom/uchádzačom sledovať profil verejného obstarávateľa.
5. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, ktorý nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorého subdodávatelia (subdodávateľ, ktorý sa má podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača), ktorí sú verejnému obstarávateľovi známi v čase uzavretia rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod. Verejný obstarávateľ zároveň nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2, ktorých finančné zdroje uchádzač využil na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač využil na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
6. Verejný obstarávateľ overí zapísanie konečných užívateľov výhod v registri konečných užívateľov výhod v informačnom systéme – Register konečných užívateľov výhod, v ktorom sú zverejnené údaje účinné podľa § 134a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní voči každému verejnému obstarávateľovi.
7. Verejný obstarávateľ využíva možnosť podľa § 155q ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní „Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1.11.2015“ nepostupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.11.2015, ale postupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 31.10.2015.
8. Informácia o trvaní zákazky uvedená v bode II.3 je predpokladaná a závisí od ukončenia procesu verejného obstarávania.
1. O súťažné podklady je možné požiadať elektronicky na emailovej adrese kontaktnej osoby verejného obstarávateľa: adriana.gajdosova@mzv.sk (odporúčaný spôsob), faxom alebo žiadosťou v listinnej forme doručenej na adresu verejného obstarávateľa. Súťažné podklady sú zverejnené aj na adrese stránky profilu verejného obstarávateľa podľa bodu I.1 tohto oznámenia.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením ponuky, dokladov ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov, súvisiacich s týmto verejným obstarávaním znáša uchádzač bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. Všetky ďalšie vzájomné práva a povinnosti ako aj všetky formálne, procesné alebo obsahové podmienky verejného obstarávania sú zahrnuté v súťažných podkladoch a v návrhu rámcovej dohody.
3. Podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač/uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
4. Verejný obstarávateľ na svojom profile https://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703 zriadenom Úradom pre verejné obstarávanie zverejní nie len Súťažné podklady, ale aj všetky odpovede na prípadné žiadosti o vysvetlenie, ktoré budú doručené verejnému obstarávateľovi do stanoveného termínu uvedeného v súťažných podkladoch. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom/uchádzačom sledovať profil verejného obstarávateľa.
5. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, ktorý nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorého subdodávatelia (subdodávateľ, ktorý sa má podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača), ktorí sú verejnému obstarávateľovi známi v čase uzavretia rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod. Verejný obstarávateľ zároveň nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2, ktorých finančné zdroje uchádzač využil na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač využil na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
6. Verejný obstarávateľ overí zapísanie konečných užívateľov výhod v registri konečných užívateľov výhod v informačnom systéme – Register konečných užívateľov výhod, v ktorom sú zverejnené údaje účinné podľa § 134a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní voči každému verejnému obstarávateľovi.
7. Verejný obstarávateľ využíva možnosť podľa § 155q ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní „Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1.11.2015“ nepostupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.11.2015, ale postupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 31.10.2015.
8. Informácia o trvaní zákazky uvedená v bode II.3 je predpokladaná a závisí od ukončenia procesu verejného obstarávania.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Slovenská republika bude od 1.6. do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Slovenská republika bude od 1.6. do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Množstvo alebo rozsah:
Rozsah požadovaných služieb je uvedený v časti B.1 Opis predmetu zákazky a v časti B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.
Trvanie: 6 mesiacov
Referenčné číslo: 691.033/2015-ODVO
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Miestom poskytovania predmetu zákazky je historická budova NR SR na Župnom námestí č. 12, Bratislava.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
(1) Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii,nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
f) je oprávnený poskytovať službu alebo dodávať tovar vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorý predkladá uchádzač ponuku;
g) nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať;
h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Za závažné porušenie odborných povinností sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci.
Za závažné porušenie odborných povinností sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci.
Lehota podľa odseku 1 písm. g) plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným.
Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie:
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu;
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba;
c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené; alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu.
(2) Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace;
b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace;
c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace;
d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace;
e) písm. f) dokladom o oprávnení poskytovať službu alebo dodávať tovar;
f) písm. h) čestným vyhlásením;
g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.
(3) V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z uvedených dokladov alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
(3) V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z uvedených dokladov alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní bude vyhodnocované v súlade s § 26 a § 128 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, v ponuke predloží doklady podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 tohto zákona.
Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní bude vyhodnocované v súlade s § 26 a § 128 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, v ponuke predloží doklady podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 tohto zákona.
Novelou zákona o verejnom obstarávaní sa s účinnosťou dňom vyhlásenia, t. j. od 29.4.2015, dopĺňa ustanovenie § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní. Ide o doplnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia o skutočnosť, že verejného obstarávania sa môže zúčastniť len subjekt, ktorý nie je v reštrukturalizácii. Táto skutočnosť sa preukazuje potvrdením príslušného súdu, nie starším ako tri mesiace. Z uvedeného vyplýva, že verejného obstarávania vyhláseného, resp. začatého počnúc dňom 29.4.2015 sa nemôže zúčastniť uchádzač, záujemca alebo účastník, ktorý je v reštrukturalizácii. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.4.2015 môže preukázať splnenie podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii:
Novelou zákona o verejnom obstarávaní sa s účinnosťou dňom vyhlásenia, t. j. od 29.4.2015, dopĺňa ustanovenie § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní. Ide o doplnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia o skutočnosť, že verejného obstarávania sa môže zúčastniť len subjekt, ktorý nie je v reštrukturalizácii. Táto skutočnosť sa preukazuje potvrdením príslušného súdu, nie starším ako tri mesiace. Z uvedeného vyplýva, že verejného obstarávania vyhláseného, resp. začatého počnúc dňom 29.4.2015 sa nemôže zúčastniť uchádzač, záujemca alebo účastník, ktorý je v reštrukturalizácii. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.4.2015 môže preukázať splnenie podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii:
1. predložením potvrdenia príslušného súdu nie staršieho ako 3 mesiace v procese verejného obstarávania priamo verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi; alebo
2. doplnením tohto údaja do zoznamu podnikateľov prostredníctvom oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor Úrad pre verejné obstarávanie zverejňuje na svojom webovom sídle s priloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace.
Odôvodnenie podmienok účasti: Predmetné podmienky účasti a doklady na ich preukázanie sú taxatívne stanovené v § 26 zákona o verejnom obstarávaní.
Ekonomická a finančná situácia:
(1) Uchádzač preukáže splnenie podmienok účasti podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľadom o celkovom obrate, za posledné 3 hospodárske roky, resp. za posledné hospodárske roky, za ktoré je dostupný v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti.
(1) Uchádzač preukáže splnenie podmienok účasti podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľadom o celkovom obrate, za posledné 3 hospodárske roky, resp. za posledné hospodárske roky, za ktoré je dostupný v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti.
(2) V prípade, ak uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti využitím finančných zdrojov inej osoby musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. V prípade uchádzača, ktorým je skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia, za všetkých členov skupiny spoločne.
(2) V prípade, ak uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti využitím finančných zdrojov inej osoby musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. V prípade uchádzača, ktorým je skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia, za všetkých členov skupiny spoločne.
(3) Odôvodnenie stanovenej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Verejný obstarávateľ požaduje predloženie prehľadu o dosiahnutom obrate z dôvodu, aby uchádzač preukázal schopnosť a kapacitné možnosti pre realizáciu dodávok. Výška požadovaného obratu je primeraná a určená v súlade s § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní.
(3) Odôvodnenie stanovenej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Verejný obstarávateľ požaduje predloženie prehľadu o dosiahnutom obrate z dôvodu, aby uchádzač preukázal schopnosť a kapacitné možnosti pre realizáciu dodávok. Výška požadovaného obratu je primeraná a určená v súlade s § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Uchádzač predmetnú podmienku účasti preukazuje prehľadom o dosiahnutom obrate vo výške minimálne 700 000 EUR, za posledné 3 hospodárske roky, resp. za posledné hospodárske roky, za ktoré je dostupný v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti. Hodnoty obratu uvedené v inej mene ako euro je potrebné prepočítať a to tak, že sumy uvedené v iných menách budú prepočítané kurzom Európskej centrálnej banky (ECB) platným ku dňu odoslania tohto oznámenia na Publikačný úrad EÚ (dátum uvedený v bode VI.5).
Uchádzač predmetnú podmienku účasti preukazuje prehľadom o dosiahnutom obrate vo výške minimálne 700 000 EUR, za posledné 3 hospodárske roky, resp. za posledné hospodárske roky, za ktoré je dostupný v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti. Hodnoty obratu uvedené v inej mene ako euro je potrebné prepočítať a to tak, že sumy uvedené v iných menách budú prepočítané kurzom Európskej centrálnej banky (ECB) platným ku dňu odoslania tohto oznámenia na Publikačný úrad EÚ (dátum uvedený v bode VI.5).
Uchádzač predloží na preukázanie obratu Výkazy ziskov a strát alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch, resp. ekvivalentné doklady podľa právnych predpisov platných v krajine sídla záujemcu (ak má uchádzač sídlo mimo územia SR). Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzača ako súčasť predložených výkazov overenie (potvrdenie, že predložené výkazy sa zhodujú s tými, ktoré uchádzač predložil daňovému úradu spolu s daňovým priznaním) príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní a zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine sídla uchádzača. Uchádzač, ktorého Výkazy ziskov a strát alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch sú publikované vo verejnej časti registra účtovných závierok podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, vyššie požadované doklady nepredkladá. Uchádzač so sídlom mimo územia SR stanovené doklady nepredkladá v prípade, ak sú zverejnené v ekvivalentnom verejne prístupnom registri účtovných závierok podľa platných predpisov v krajine sídla uchádzača, pričom uvedie konkrétny link na web. stránku, kde sú tieto dokumenty zverejnené a zároveň predloží preklad týchto dokumentov do slovenského jazyka okrem dokladov v českom jazyku.
Uchádzač predloží na preukázanie obratu Výkazy ziskov a strát alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch, resp. ekvivalentné doklady podľa právnych predpisov platných v krajine sídla záujemcu (ak má uchádzač sídlo mimo územia SR). Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzača ako súčasť predložených výkazov overenie (potvrdenie, že predložené výkazy sa zhodujú s tými, ktoré uchádzač predložil daňovému úradu spolu s daňovým priznaním) príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní a zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine sídla uchádzača. Uchádzač, ktorého Výkazy ziskov a strát alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch sú publikované vo verejnej časti registra účtovných závierok podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, vyššie požadované doklady nepredkladá. Uchádzač so sídlom mimo územia SR stanovené doklady nepredkladá v prípade, ak sú zverejnené v ekvivalentnom verejne prístupnom registri účtovných závierok podľa platných predpisov v krajine sídla uchádzača, pričom uvedie konkrétny link na web. stránku, kde sú tieto dokumenty zverejnené a zároveň predloží preklad týchto dokumentov do slovenského jazyka okrem dokladov v českom jazyku.
Technické a odborné schopnosti:
Bod A) Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní – zoznam dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb za predchádzajúce 3 roky doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
Bod A) Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní – zoznam dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb za predchádzajúce 3 roky doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. Za predchádzajúce 3 roky sa na účely tejto zákazky považujú 3 roky predchádzajúce dňu, ktorý je posledným dňom lehoty na predkladanie ponúk. Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013. Úrad pre verejné obstarávanie dňa 1.3.2014 zriadil evidenciu referencií a zverejnil vzor referencie podľa § 9a v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní.
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. Za predchádzajúce 3 roky sa na účely tejto zákazky považujú 3 roky predchádzajúce dňu, ktorý je posledným dňom lehoty na predkladanie ponúk. Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013. Úrad pre verejné obstarávanie dňa 1.3.2014 zriadil evidenciu referencií a zverejnil vzor referencie podľa § 9a v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní.
Ak bude v predložených dokumentoch uvedená cena plnenia v inej mene ako euro, použije sa na prepočet z inej meny na euro kurz Európskej centrálnej banky (ECB) platný ku dňu odoslania tohto oznámenia na Publikačný úrad EÚ (dátum uvedený v bode VI.5).
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Uchádzač musí preukázať, že za predchádzajúce 3 roky poskytol plnenia rovnakého alebo podobného charakteru k predmetu zákazky v rozsahu:
a) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha konferenčnej, tlmočníckej techniky a audiovizuálnej techniky v súhrnnej hodnote minimálne 100 000 EUR bez DPH, pričom dodávka tlmočníckej techniky musí byť súhrnne minimálne 50 000 EUR bez DPH a dodávka audiovizuálnej techniky súhrnne minimálne 50 000 EUR bez DPH. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, vypožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté;
a) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha konferenčnej, tlmočníckej techniky a audiovizuálnej techniky v súhrnnej hodnote minimálne 100 000 EUR bez DPH, pričom dodávka tlmočníckej techniky musí byť súhrnne minimálne 50 000 EUR bez DPH a dodávka audiovizuálnej techniky súhrnne minimálne 50 000 EUR bez DPH. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, vypožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté;
b) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha, minimálne 6 tlmočníckych kabín súčasne (t. j. na jedno podujatie) s certifikátom ISO normy 4043, vystaveným nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentom, s potrebným tlmočníckym vybavením, a to najmä centrálnou riadiacou jednotkou konferenčného systému, tlmočníckou jednotkou digitálneho konferenčného systému, použitých na tlmočenie. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, vypožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté.
b) dodávka, ktorej súčasťou bola inštalácia alebo obsluha, minimálne 6 tlmočníckych kabín súčasne (t. j. na jedno podujatie) s certifikátom ISO normy 4043, vystaveným nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentom, s potrebným tlmočníckym vybavením, a to najmä centrálnou riadiacou jednotkou konferenčného systému, tlmočníckou jednotkou digitálneho konferenčného systému, použitých na tlmočenie. Dodávkou sa rozumie predaj, nájom, vypožičanie alebo iný právny vzťah, na základe ktorého bolo plnenie poskytnuté.
Odôvodnenie
K bodu A) Požadované doklady podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač predloží ako dôkaz, že je/bol z hľadiska svojho technického alebo odborného postavenia schopný úspešne plniť zmluvu, ktorej predmet úzko súvisí s požadovaným opisom predmetu zákazky. Minimálnu úroveň štandardov verejný obstarávateľ stanovil tak, aby zodpovedala predpokladanej hodnote zákazky. Z dôvodu taxatívnosti znenia § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní je verejný obstarávateľ oprávnený požadovať a akceptovať len doklady preukazujúce skúsenosti uchádzača za posledné 3 roky predchádzajúce vyhláseniu tohto verejného obstarávania.
K bodu A) Požadované doklady podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač predloží ako dôkaz, že je/bol z hľadiska svojho technického alebo odborného postavenia schopný úspešne plniť zmluvu, ktorej predmet úzko súvisí s požadovaným opisom predmetu zákazky. Minimálnu úroveň štandardov verejný obstarávateľ stanovil tak, aby zodpovedala predpokladanej hodnote zákazky. Z dôvodu taxatívnosti znenia § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní je verejný obstarávateľ oprávnený požadovať a akceptovať len doklady preukazujúce skúsenosti uchádzača za posledné 3 roky predchádzajúce vyhláseniu tohto verejného obstarávania.
K písm. a) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s dodávkou konferenčnej, tlmočníckej a audiovizuálnej techniky (vrátane inštalácie alebo obsluhy), ktorá tvorí predmet zákazky. Výška finančného plnenia je stanovená primerane s ohľadom na predpokladanú hodnotu zákazky (je nižšia ako predpokladaná hodnota inštalácie a obsluhy konferenčnej, tlmočníckej techniky a audiovizuálnej techniky tvoriacej predmet zákazky). Informácia v predchádzajúcej vete platí rovnako vo vzťahu k požadovanej výške finančného plnenia za dodávku tlmočníckej techniky a za dodávku audiovizuálnej techniky.
K písm. a) Vyžadovanie preukázania predmetnej skúsenosti má zaručiť výber dodávateľa, ktorý má relevantné skúsenosti s dodávkou konferenčnej, tlmočníckej a audiovizuálnej techniky (vrátane inštalácie alebo obsluhy), ktorá tvorí predmet zákazky. Výška finančného plnenia je stanovená primerane s ohľadom na predpokladanú hodnotu zákazky (je nižšia ako predpokladaná hodnota inštalácie a obsluhy konferenčnej, tlmočníckej techniky a audiovizuálnej techniky tvoriacej predmet zákazky). Informácia v predchádzajúcej vete platí rovnako vo vzťahu k požadovanej výške finančného plnenia za dodávku tlmočníckej techniky a za dodávku audiovizuálnej techniky.
K písm. b) Tlmočnícke kabíny s certifikátom ISO 4043, vystaveným nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentom, s potrebným tlmočníckym vybavením, a to najmä centrálnou riadiacou jednotkou konferenčného systému, tlmočníckou jednotkou digitálneho konferenčného systému, použité na tlmočenie, tvoria predmet zákazky a musia spĺňať uvedené podmienky z dôvodu požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie, ktoré bude zabezpečovať tlmočenie počas zasadnutí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave. Minimálny požadovaný počet tlmočníckych kabín je stanovený primerane k počtu tlmočníckych kabín prenajatých počas podujatí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave (je nižší ako počet tlmočníckych kabín prenajatých počas podujatí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave). Vzhľadom na úroveň podujatí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave a aj požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie je dôležité, aby záujemca preukázal relevantné skúsenosti s dodávkou zahŕňajúcou inštaláciu alebo obsluhu uvedenej techniky.
K písm. b) Tlmočnícke kabíny s certifikátom ISO 4043, vystaveným nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentom, s potrebným tlmočníckym vybavením, a to najmä centrálnou riadiacou jednotkou konferenčného systému, tlmočníckou jednotkou digitálneho konferenčného systému, použité na tlmočenie, tvoria predmet zákazky a musia spĺňať uvedené podmienky z dôvodu požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie, ktoré bude zabezpečovať tlmočenie počas zasadnutí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave. Minimálny požadovaný počet tlmočníckych kabín je stanovený primerane k počtu tlmočníckych kabín prenajatých počas podujatí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave (je nižší ako počet tlmočníckych kabín prenajatých počas podujatí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave). Vzhľadom na úroveň podujatí v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave a aj požiadavky Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre tlmočenie je dôležité, aby záujemca preukázal relevantné skúsenosti s dodávkou zahŕňajúcou inštaláciu alebo obsluhu uvedenej techniky.
Bod B) Ak uchádzač predpokladá, že pri zadávaní zákazky využije kapacity subdodávateľov, ktorí sa majú podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, v takom prípade musí uchádzač preukázať aj splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač uvedie podiel plnenia zo zmluvy, ktorý má v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo. Pokiaľ uchádzač nepredpokladá plnenie prostredníctvom subdodávateľov, ktoré by malo byť najmenej 50 % z hodnoty plnenia, túto podmienku účasti nemusí preukazovať.
Bod B) Ak uchádzač predpokladá, že pri zadávaní zákazky využije kapacity subdodávateľov, ktorí sa majú podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, v takom prípade musí uchádzač preukázať aj splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač uvedie podiel plnenia zo zmluvy, ktorý má v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo. Pokiaľ uchádzač nepredpokladá plnenie prostredníctvom subdodávateľov, ktoré by malo byť najmenej 50 % z hodnoty plnenia, túto podmienku účasti nemusí preukazovať.
Odôvodnenie:
K bodu B) Podmienka účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní je stanovená z dôvodu splnenia povinnosti podľa § 32 ods. 3 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní.
Spoločne k bodom A) a B):
Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické alebo odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. V prípade uchádzača, ktorým je skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, za všetkých členov skupiny spoločne.
Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické alebo odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. V prípade uchádzača, ktorým je skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, za všetkých členov skupiny spoločne.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Verejný obstarávateľ bude od uchádzačov, ktorí predložia ponuku, vyžadovať zabezpečenie viazanosti ponúk vo forme zábezpeky vo výške 7 500 EUR. Podrobné informácie o zložení zábezpeky sú uvedené v časti A.3 súťažných podkladov.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z medzirezortného rozpočtového programu na prípravu predsedníctva SR v Rade EÚ, ktorého je MZVaEZ SR gestorom. Verejný obstarávateľ neposkytuje preddavky.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Za účelom zabezpečenia riadneho plnenia rámcovej dohody verejný obstarávateľ bude od úspešného uchádzača, ktorý bude skupinou dodávateľov v zmysle § 31 zákona o verejnom obstarávaní, pred uzavretím rámcovej dohody požadovať, aby členovia tejto skupiny dodávateľov vytvorili medzi sebou právny vzťah, napr. zmluva o združení podľa § 829 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení, resp. obdobný právny vzťah, z ktorého obsahu musí vyplývať ako sú stanovené vzájomné práva a povinnosti, kto a akou časťou sa bude na plnení podieľať, a že členovia skupiny dodávateľov, teda subjekty na strane dodávateľa, zodpovedajú za plnenie záväzkov vyplývajúcich z rámcovej dohody voči verejnému obstarávateľovi spoločne a nerozdielne. Musí byť tiež zrejmé, ktorý člen skupiny dodávateľov je oprávnený za skupinu dodávateľov konať. Skupina dodávateľov je povinná určiť jedného z členov skupiny dodávateľov pre účely komunikácie s verejným obstarávateľom počas verejného obstarávania a počas plnenia zmluvy. Originál alebo úradne overenú kópiu tejto zmluvy, resp. dokumentácie preukazujúcej vytvorenie právnych vzťahov medzi členmi skupiny dodávateľov, musí úspešný uchádzač poskytnúť verejnému obstarávateľovi najneskôr k momentu uzatvorenia rámcovej dohody.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Za účelom zabezpečenia riadneho plnenia rámcovej dohody verejný obstarávateľ bude od úspešného uchádzača, ktorý bude skupinou dodávateľov v zmysle § 31 zákona o verejnom obstarávaní, pred uzavretím rámcovej dohody požadovať, aby členovia tejto skupiny dodávateľov vytvorili medzi sebou právny vzťah, napr. zmluva o združení podľa § 829 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení, resp. obdobný právny vzťah, z ktorého obsahu musí vyplývať ako sú stanovené vzájomné práva a povinnosti, kto a akou časťou sa bude na plnení podieľať, a že členovia skupiny dodávateľov, teda subjekty na strane dodávateľa, zodpovedajú za plnenie záväzkov vyplývajúcich z rámcovej dohody voči verejnému obstarávateľovi spoločne a nerozdielne. Musí byť tiež zrejmé, ktorý člen skupiny dodávateľov je oprávnený za skupinu dodávateľov konať. Skupina dodávateľov je povinná určiť jedného z členov skupiny dodávateľov pre účely komunikácie s verejným obstarávateľom počas verejného obstarávania a počas plnenia zmluvy. Originál alebo úradne overenú kópiu tejto zmluvy, resp. dokumentácie preukazujúcej vytvorenie právnych vzťahov medzi členmi skupiny dodávateľov, musí úspešný uchádzač poskytnúť verejnému obstarávateľovi najneskôr k momentu uzatvorenia rámcovej dohody.
Iné osobitné podmienky:
1. Verejný obstarávateľ od úspešného uchádzača požaduje na účely potvrdenia svojich zmluvných záväzkov zložiť na účet kauciu alebo predložiť bankovú záruku vo forme originálu záručnej listiny. Výška kaucie alebo bankovej záruky je 75 000 EUR. Podmienky zloženia a uvoľňovania kaucie, resp. poskytnutie a zánik bankovej záruky sú uvedené v návrhu rámcovej dohody, ktorý je súčasťou časti B.3 „Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky“ súťažných podkladov.
1. Verejný obstarávateľ od úspešného uchádzača požaduje na účely potvrdenia svojich zmluvných záväzkov zložiť na účet kauciu alebo predložiť bankovú záruku vo forme originálu záručnej listiny. Výška kaucie alebo bankovej záruky je 75 000 EUR. Podmienky zloženia a uvoľňovania kaucie, resp. poskytnutie a zánik bankovej záruky sú uvedené v návrhu rámcovej dohody, ktorý je súčasťou časti B.3 „Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky“ súťažných podkladov.
2. Úspešný uchádzač musí mať uzatvorenú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu s poistným plnením minimálne vo výške 500 000 EUR, a to počas platnosti rámcovej dohody.
Postup
Trvanie rámcovej dohody v mesiacoch: 6
Lehota viazanosti ponuky: 2016-06-20 📅
Miesto otvárania:
MZVaEZ SR, Hlboká cesta 2, 833 36 Bratislava; Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Otváranie častí ponúk označených ako „Ostatné“ bude neverejné a zúčastní sa na ňom výlučne komisia verejného obstarávateľa bez prítomnosti uchádzačov. Otváranie časti ponúk Kritériá bude neverejné z dôvodu použitia elektronickej aukcie.
MZVaEZ SR, Hlboká cesta 2, 833 36 Bratislava; Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Otváranie častí ponúk označených ako „Ostatné“ bude neverejné a zúčastní sa na ňom výlučne komisia verejného obstarávateľa bez prítomnosti uchádzačov. Otváranie časti ponúk Kritériá bude neverejné z dôvodu použitia elektronickej aukcie.
Miesto: MZVaEZ SR, Hlboká cesta 2, 833 36 Bratislava; Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Otváranie častí ponúk označených ako „Ostatné“ bude neverejné a zúčastní sa na ňom výlučne komisia verejného obstarávateľa bez prítomnosti uchádzačov. Otváranie časti ponúk Kritériá bude neverejné z dôvodu použitia elektronickej aukcie.
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00699021
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky, Hlboká cesta 2, 833 36 Bratislava
Mgr. Ing. Adriana Gajdošová
Adresa profilu kupujúceho: https://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703🌏
Odkaz Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 691.033/2015-ODVO
Ďalšie informácie
1. O súťažné podklady je možné požiadať elektronicky na emailovej adrese kontaktnej osoby verejného obstarávateľa: adriana.gajdosova@mzv.sk (odporúčaný spôsob), faxom alebo žiadosťou v listinnej forme doručenej na adresu verejného obstarávateľa. Súťažné podklady sú zverejnené aj na adrese stránky profilu verejného obstarávateľa podľa bodu I.1 tohto oznámenia.
1. O súťažné podklady je možné požiadať elektronicky na emailovej adrese kontaktnej osoby verejného obstarávateľa: adriana.gajdosova@mzv.sk (odporúčaný spôsob), faxom alebo žiadosťou v listinnej forme doručenej na adresu verejného obstarávateľa. Súťažné podklady sú zverejnené aj na adrese stránky profilu verejného obstarávateľa podľa bodu I.1 tohto oznámenia.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením ponuky, dokladov ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov, súvisiacich s týmto verejným obstarávaním znáša uchádzač bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. Všetky ďalšie vzájomné práva a povinnosti ako aj všetky formálne, procesné alebo obsahové podmienky verejného obstarávania sú zahrnuté v súťažných podkladoch a v návrhu rámcovej dohody.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením ponuky, dokladov ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov, súvisiacich s týmto verejným obstarávaním znáša uchádzač bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. Všetky ďalšie vzájomné práva a povinnosti ako aj všetky formálne, procesné alebo obsahové podmienky verejného obstarávania sú zahrnuté v súťažných podkladoch a v návrhu rámcovej dohody.
3. Podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač/uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
3. Podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač/uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
4. Verejný obstarávateľ na svojom profile https://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703 zriadenom Úradom pre verejné obstarávanie zverejní nie len Súťažné podklady, ale aj všetky odpovede na prípadné žiadosti o vysvetlenie, ktoré budú doručené verejnému obstarávateľovi do stanoveného termínu uvedeného v súťažných podkladoch. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom/uchádzačom sledovať profil verejného obstarávateľa.
4. Verejný obstarávateľ na svojom profile https://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/1703 zriadenom Úradom pre verejné obstarávanie zverejní nie len Súťažné podklady, ale aj všetky odpovede na prípadné žiadosti o vysvetlenie, ktoré budú doručené verejnému obstarávateľovi do stanoveného termínu uvedeného v súťažných podkladoch. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom/uchádzačom sledovať profil verejného obstarávateľa.
5. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, ktorý nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorého subdodávatelia (subdodávateľ, ktorý sa má podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača), ktorí sú verejnému obstarávateľovi známi v čase uzavretia rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod. Verejný obstarávateľ zároveň nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2, ktorých finančné zdroje uchádzač využil na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač využil na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
5. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, ktorý nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorého subdodávatelia (subdodávateľ, ktorý sa má podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača), ktorí sú verejnému obstarávateľovi známi v čase uzavretia rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod. Verejný obstarávateľ zároveň nesmie uzavrieť rámcovú dohodu s uchádzačom, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2, ktorých finančné zdroje uchádzač využil na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač využil na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemá v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
6. Verejný obstarávateľ overí zapísanie konečných užívateľov výhod v registri konečných užívateľov výhod v informačnom systéme – Register konečných užívateľov výhod, v ktorom sú zverejnené údaje účinné podľa § 134a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní voči každému verejnému obstarávateľovi.
6. Verejný obstarávateľ overí zapísanie konečných užívateľov výhod v registri konečných užívateľov výhod v informačnom systéme – Register konečných užívateľov výhod, v ktorom sú zverejnené údaje účinné podľa § 134a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní voči každému verejnému obstarávateľovi.
7. Verejný obstarávateľ využíva možnosť podľa § 155q ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní „Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1.11.2015“ nepostupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.11.2015, ale postupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 31.10.2015.
7. Verejný obstarávateľ využíva možnosť podľa § 155q ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní „Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1.11.2015“ nepostupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.11.2015, ale postupovať podľa § 18 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 31.10.2015.
8. Informácia o trvaní zákazky uvedená v bode II.3 je predpokladaná a závisí od ukončenia procesu verejného obstarávania.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2015/S 246-447608 (2015-12-16)
Dodatočné informácie (2016-06-21) Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Slovenská republika bude od 1.7. do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Slovenská republika bude od 1.7. do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2016-06-21 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2016-07-10 📅
Dátum zverejnenia: 2016-06-25 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 121-215542
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 246-447608
Číslo Ú. v. S: 121
Zdroj: OJS 2016/S 121-215542 (2016-06-21)
Oznámenia o zadaní zákazky (2016-07-01) Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Slovenská republika bude od 1.7.2016 do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Slovenská republika bude od 1.7.2016 do 31.12.2016 vykonávať predsedníctvo v Rade Európskej únie (ďalej len SK PRES). Pri tejto príležitosti sa bude na území SR konať približne 200 podujatí na expertnej a pracovnej úrovni. Predmetom zákazky je prenájom technického, tlmočníckeho a konferenčného vybavenia pozostávajúceho z konferenčnej a tlmočníckej techniky, audiovizuálnej techniky (t. j. ozvučovacej a projekčnej techniky), inštalácií pódií pre tlmočnícke kabínky a pre predsednícky stôl a zabezpečenie konferenčnej obsluhy techniky a nevyhnutnej kabeláže pre účely SK PRES v historickej budove NR SR na Župnom námestí v Bratislave.
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2016-07-01 📅
Dátum zverejnenia: 2016-07-06 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 128-229826
Číslo Ú. v. S: 128
Ďalšie informácie
Zoznam členov komisie na vyhodnotenie ponúk: Mgr. Stanislav Oravec, Mgr. Ing. Adriana Gajdošová, Mgr. Ivan Bukovský, Mgr. Michal Roháč, Ing. Marián Malecký, Mgr. Lukáš Lopatník, Mgr. Michal Horecký.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Rozsah požadovaných služieb je uvedený v časti B.1 Opis predmetu zákazky a v časti B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky súťažných podkladov.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Miestom poskytovania predmetu zákazky je historická budova NR SR na Župnom námestí č. 12, Bratislava.
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-06-30 📅
Doplňujúce informácie Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Zdroj: OJS 2016/S 128-229826 (2016-07-01)