Predmetom zákazky je nepretržité poskytovanie komplexných (základných a rozšírených) technických počítačových podporných služieb a podpora dátových sietí, systémových podporných služieb a softvérových podporných služieb pre IKT technológie (HW a SW) a podpornú infraštruktúru dátového centra (non-IT technológie), v období udržateľnosti národného projektu Operačného programu Informatizácia spoločnosti „Digitálna knižnica a digitálny archív“ (DIKDA), kód ITMS 21120120007 (2015–2020). Predmet zákazky je zhrnutý do uvedených bodov: — Nepretržité monitorovanie a podpora funkčnosti systémovej a aplikačnej vrstvy IKT DIKDA, — Nepretržité monitorovanie a podpora funkčnosti HW komponentov, — Dodávku a výmenu spotrebného materiálu a náhradných dielov, vrátane likvidácie odpadu, garanciu odstránenia poruchy zariadenia v stanovenom čase vrátane dopravy, — Plný prístup k SW aktualizáciam výrobcu, prístup k podporným službám výrobcu, — Správa licencií a podpory softvérových komponentov tretích strán vrátane implementácie hot-fixov, updatov a upgradov prevádzkovaných licencií, — Poskytovanie služieb service desk s dohodnutým časovým pokrytím 7 dní v týždni, 24 hod, — Technické počítačové podporné služby pre nepretržitú prevádzku IKT, — Softvérové podporné služby pre IKT, — Služby súvisiace s prevádzkovými požiadavkami, — Konzultačná podpora analýzy bussiness error v potrebnom rozsahu vrátane komunikácie s externými partnermi, — Preventívna servisná starostlivosť v zmysle platnej legislatívy, v zmysle doporučení jednotlivých výrobcov, ktorého súčasťou je zabezpečenie pohotovostného dispečingu, prevádzka monitoringu a vzdialeného dohľadu pre vybrané technológie. Podrobný Opis predmetu zákazky je uvedený v súťažných podkladoch, ktoré budú zverejnené v Profile verejného obstarávateľa na webovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie a na portáli Elektronického verejného obstarávania EVO.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2016-02-01.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-12-16.
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-12-16) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Údržba a opravy zariadení informačných technológií
Množstvo alebo rozsah:
Komplexný servis zahŕňajúci opravu, odstraňovanie porúch a uvedenie nefunkčného centralizovaného zariadenia výpočtovej techniky a podpornej infraštruktúry dátového centra do prevádzky na základe požiadavky verejného obstarávateľa, technickú podporu, servisnú prehliadku zariadení zameranú na ich základnú diagnostiku, implementovanie odporúčaných opráv a mikrokódov, otestovanie funkčnosti opraveného zariadenia, obnovu konfigurácie zariadení, dodávku a výmenu spotrebného materiálu a náhradných dielov, vrátane likvidácie odpadu, garanciu odstránenia poruchy zariadenia v stanovenom čase a dopravu. Súčasťou poskytovania pozáručného servisu bude aj softvérové vybavenie inštalované na prevádzkovaných centralizovaných zariadeniach výpočtovej techniky. Spôsob a rozsah poskytovania pozáručného servisu je uvedený v súťažných podkladoch.9 014 338
Komplexný servis zahŕňajúci opravu, odstraňovanie porúch a uvedenie nefunkčného centralizovaného zariadenia výpočtovej techniky a podpornej infraštruktúry dátového centra do prevádzky na základe požiadavky verejného obstarávateľa, technickú podporu, servisnú prehliadku zariadení zameranú na ich základnú diagnostiku, implementovanie odporúčaných opráv a mikrokódov, otestovanie funkčnosti opraveného zariadenia, obnovu konfigurácie zariadení, dodávku a výmenu spotrebného materiálu a náhradných dielov, vrátane likvidácie odpadu, garanciu odstránenia poruchy zariadenia v stanovenom čase a dopravu. Súčasťou poskytovania pozáručného servisu bude aj softvérové vybavenie inštalované na prevádzkovaných centralizovaných zariadeniach výpočtovej techniky. Spôsob a rozsah poskytovania pozáručného servisu je uvedený v súťažných podkladoch.9 014 338
Celková hodnota obstarávania: 9 014 338 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Služby
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Údržba a opravy zariadení informačných technológií📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Ministerstvo alebo iný štátny alebo federálny orgán
Názov obstarávateľa: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
Poštová adresa: Námestie SNP 33
Poštové smerovacie číslo: 813 31
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Kontakt
Internetová adresa: http://www.culture.gov.sk🌏
E-mail: jana.petrovicova@culture.gov.sk📧
Telefón: +421 220482555📞
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-12-16 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2016-02-01 📅
Dátum zverejnenia: 2015-12-19 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 246-447604
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 237-430548
Číslo Ú. v. S: 246
Ďalšie informácie
1. Ministerstvo kultúry SR realizuje predmetné verejné obstarávanie prostredníctvom systému elektronického verejného obstarávania (www.evo.gov.sk), kde budú záujemcom po úspešnej registrácii sprístupnené súťažné podklady. Pre túto verejnú súťaž verejný obstarávateľ použije systém Elektronického verejného obstarávania len na:
— fázu poskytovania súťažných podkladov, doplňujúcich podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie,
— fázu vysvetľovania, t. j. elektronického predkladania žiadostí o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie; resp. poskytnutia súvisiaceho vysvetlenia a žiadostí záujemcov/uchádzačov zo strany verejného obstarávateľa. Pre fázu predkladania ponúk verejný obstarávateľ nepoužije systém Elektronického verejného obstarávania. Uchádzač predloží ponuku v písomnej listinnej podobe v uzavretom obale v zmysle pokynov uvedených v Súťažných podkladoch.
2. Ministerstvo kultúry SR, ako verejný obstarávateľ podľa § 6 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, zabezpečuje zadanie zákazky na daný predmet zákazky, podľa § 10 zákona o verejnom obstarávaní a v súlade so Smernicou č.3/2012 o centrálnom verejnom obstarávaní v rezorte kultúry, pre iného verejného obstarávateľa, štátnu rozpočtovú organizáciu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry SR, ktorá je verejným obstarávateľom podľa § 6 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní uvedená v bode 1.4) tohto oznámenia.
3. Všetky doklady potrebné k splneniu podmienok účasti musia byť uchádzačom predložené ako originály alebo ich úradne overené kópie. Všetky doklady musia byť predložené v slovenskom jazyku. Doklady vydávané v inom než slovenskom jazyku musia byť preložené do slovenského jazyka (okrem jazyka českého) a predložené spolu s originálom alebo jeho úradne overenou kópiou.
1. Ministerstvo kultúry SR realizuje predmetné verejné obstarávanie prostredníctvom systému elektronického verejného obstarávania (www.evo.gov.sk), kde budú záujemcom po úspešnej registrácii sprístupnené súťažné podklady. Pre túto verejnú súťaž verejný obstarávateľ použije systém Elektronického verejného obstarávania len na:
— fázu poskytovania súťažných podkladov, doplňujúcich podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie,
— fázu vysvetľovania, t. j. elektronického predkladania žiadostí o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie; resp. poskytnutia súvisiaceho vysvetlenia a žiadostí záujemcov/uchádzačov zo strany verejného obstarávateľa. Pre fázu predkladania ponúk verejný obstarávateľ nepoužije systém Elektronického verejného obstarávania. Uchádzač predloží ponuku v písomnej listinnej podobe v uzavretom obale v zmysle pokynov uvedených v Súťažných podkladoch.
2. Ministerstvo kultúry SR, ako verejný obstarávateľ podľa § 6 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, zabezpečuje zadanie zákazky na daný predmet zákazky, podľa § 10 zákona o verejnom obstarávaní a v súlade so Smernicou č.3/2012 o centrálnom verejnom obstarávaní v rezorte kultúry, pre iného verejného obstarávateľa, štátnu rozpočtovú organizáciu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry SR, ktorá je verejným obstarávateľom podľa § 6 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní uvedená v bode 1.4) tohto oznámenia.
3. Všetky doklady potrebné k splneniu podmienok účasti musia byť uchádzačom predložené ako originály alebo ich úradne overené kópie. Všetky doklady musia byť predložené v slovenskom jazyku. Doklady vydávané v inom než slovenskom jazyku musia byť preložené do slovenského jazyka (okrem jazyka českého) a predložené spolu s originálom alebo jeho úradne overenou kópiou.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je nepretržité poskytovanie komplexných (základných a rozšírených) technických počítačových podporných služieb a podpora dátových sietí, systémových podporných služieb a softvérových podporných služieb pre IKT technológie (HW a SW) a podpornú infraštruktúru dátového centra (non-IT technológie), v období udržateľnosti národného projektu Operačného programu Informatizácia spoločnosti „Digitálna knižnica a digitálny archív“ (DIKDA), kód ITMS 21120120007 (2015–2020).
Predmetom zákazky je nepretržité poskytovanie komplexných (základných a rozšírených) technických počítačových podporných služieb a podpora dátových sietí, systémových podporných služieb a softvérových podporných služieb pre IKT technológie (HW a SW) a podpornú infraštruktúru dátového centra (non-IT technológie), v období udržateľnosti národného projektu Operačného programu Informatizácia spoločnosti „Digitálna knižnica a digitálny archív“ (DIKDA), kód ITMS 21120120007 (2015–2020).
Predmet zákazky je zhrnutý do uvedených bodov:
— Nepretržité monitorovanie a podpora funkčnosti systémovej a aplikačnej vrstvy IKT DIKDA,
— Nepretržité monitorovanie a podpora funkčnosti HW komponentov,
— Dodávku a výmenu spotrebného materiálu a náhradných dielov, vrátane likvidácie odpadu, garanciu odstránenia poruchy zariadenia v stanovenom čase vrátane dopravy,
— Plný prístup k SW aktualizáciam výrobcu, prístup k podporným službám výrobcu,
— Správa licencií a podpory softvérových komponentov tretích strán vrátane implementácie hot-fixov, updatov a upgradov prevádzkovaných licencií,
— Poskytovanie služieb service desk s dohodnutým časovým pokrytím 7 dní v týždni, 24 hod,
— Technické počítačové podporné služby pre nepretržitú prevádzku IKT,
— Softvérové podporné služby pre IKT,
— Služby súvisiace s prevádzkovými požiadavkami,
— Konzultačná podpora analýzy bussiness error v potrebnom rozsahu vrátane komunikácie s externými partnermi,
— Preventívna servisná starostlivosť v zmysle platnej legislatívy, v zmysle doporučení jednotlivých výrobcov, ktorého súčasťou je zabezpečenie pohotovostného dispečingu, prevádzka monitoringu a vzdialeného dohľadu pre vybrané technológie.
Podrobný Opis predmetu zákazky je uvedený v súťažných podkladoch, ktoré budú zverejnené v Profile verejného obstarávateľa na webovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie a na portáli Elektronického verejného obstarávania EVO.
Množstvo alebo rozsah:
Komplexný servis zahŕňajúci opravu, odstraňovanie porúch a uvedenie nefunkčného centralizovaného zariadenia výpočtovej techniky a podpornej infraštruktúry dátového centra do prevádzky na základe požiadavky verejného obstarávateľa, technickú podporu, servisnú prehliadku zariadení zameranú na ich základnú diagnostiku, implementovanie odporúčaných opráv a mikrokódov, otestovanie funkčnosti opraveného zariadenia, obnovu konfigurácie zariadení, dodávku a výmenu spotrebného materiálu a náhradných dielov, vrátane likvidácie odpadu, garanciu odstránenia poruchy zariadenia v stanovenom čase a dopravu. Súčasťou poskytovania pozáručného servisu bude aj softvérové vybavenie inštalované na prevádzkovaných centralizovaných zariadeniach výpočtovej techniky. Spôsob a rozsah poskytovania pozáručného servisu je uvedený v súťažných podkladoch.
Komplexný servis zahŕňajúci opravu, odstraňovanie porúch a uvedenie nefunkčného centralizovaného zariadenia výpočtovej techniky a podpornej infraštruktúry dátového centra do prevádzky na základe požiadavky verejného obstarávateľa, technickú podporu, servisnú prehliadku zariadení zameranú na ich základnú diagnostiku, implementovanie odporúčaných opráv a mikrokódov, otestovanie funkčnosti opraveného zariadenia, obnovu konfigurácie zariadení, dodávku a výmenu spotrebného materiálu a náhradných dielov, vrátane likvidácie odpadu, garanciu odstránenia poruchy zariadenia v stanovenom čase a dopravu. Súčasťou poskytovania pozáručného servisu bude aj softvérové vybavenie inštalované na prevádzkovaných centralizovaných zariadeniach výpočtovej techniky. Spôsob a rozsah poskytovania pozáručného servisu je uvedený v súťažných podkladoch.
Trvanie: 60 mesiacov
Referenčné číslo: MKSR-34/2015
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Slovenská národná knižnica v Martine, pracoviská: Martin, Vrútky, Diviaky, Brodzany.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona o VO. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o VO predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona o VO. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o VO predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
f) je oprávnený uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku alebo žiadosť o účasť;
g) nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;
h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní; bola
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní; bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa zákona o VO, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace;
b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace;
c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace;
d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace;
e) písm. f) dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu;
f) písm. h) čestným vyhlásením;
g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.
1. Uchádzač, zapísaný do zoznamu podnikateľov, vedeného Úradom pre verejné obstarávanie, môže doklady na preukázanie splnenia osobného postavenia podľa § 26 zákona o VO, nahradiť predložením kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o VO.
1. Uchádzač, zapísaný do zoznamu podnikateľov, vedeného Úradom pre verejné obstarávanie, môže doklady na preukázanie splnenia osobného postavenia podľa § 26 zákona o VO, nahradiť predložením kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o VO.
2. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z uvedených dokladov alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
3. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo krajine sídla uchádzača.
3. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo krajine sídla uchádzača.
4. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o VO, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
4. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o VO, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
5. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov, zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti, týkajúcich sa osobného postavenia a preukázania majetkovej účasti, za každého člena skupiny osobitne.
6. Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje osobné postavenie a majetkovú účasť, musia byť v ponuke predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie, pokiaľ nie je uvedené inak.
Ekonomická a finančná situácia:
B) Podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľadom o celkovom obrate, najviac za posledné 3 hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Všeobecné informácie, týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia:
V zmysle § 27 ods. 2 Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o VO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
V zmysle § 27 ods. 2 Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o VO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti, týkajúcich sa ekonomickej a finančnej spôsobilosti, za všetkých členov skupiny spoločne.
Podľa § 32 ods. 11 zákona o VO splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Podľa § 32 ods. 11 zákona o VO splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje ekonomickú a finančnú spôsobilosť, musia byť v ponuke predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie, pokiaľ nie je uvedené inak.
Ak záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ môže uznať aj iné doklady, ktorými sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Pri prepočte inej meny na menu euro sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na zverejnenie (podľa bodu VI.5 Oznámenia).
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
V zmysle § 27 ods. 1 písm. d) uchádzač predloží Čestné vyhlásenie, v ktorom uchádzač preukáže celkový obrat za posledné 3 hospodárske roky, ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, pričom obrat kumulatívne v uvedenom období nesmie byť nižší ako 4 500 000 EUR.
V zmysle § 27 ods. 1 písm. d) uchádzač predloží Čestné vyhlásenie, v ktorom uchádzač preukáže celkový obrat za posledné 3 hospodárske roky, ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, pričom obrat kumulatívne v uvedenom období nesmie byť nižší ako 4 500 000 EUR.
Uchádzač zároveň predloží výkazy ziskov a strát alebo výkazy o príjmoch a výdavkoch za posledné 3 hospodárske roky, ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Doklady predloží uchádzač ako originály alebo úradne overené fotokópie, potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine pôvodu uchádzača alebo ako scan výstupy z Registra účtovných závierok, resp. odkazom na ich zverejnenie v Registri účtovných závierok. Pri predložení týchto dokladov v písomnej podobe uchádzač farebne zvýrazní obrat, v prípade predloženia v inej forme, uchádzač uvedie v odkaze, ktorým riadkom preukazuje obrat.
Doklady predloží uchádzač ako originály alebo úradne overené fotokópie, potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine pôvodu uchádzača alebo ako scan výstupy z Registra účtovných závierok, resp. odkazom na ich zverejnenie v Registri účtovných závierok. Pri predložení týchto dokladov v písomnej podobe uchádzač farebne zvýrazní obrat, v prípade predloženia v inej forme, uchádzač uvedie v odkaze, ktorým riadkom preukazuje obrat.
Odôvodnenie primeranosti podľa § 32 ods. 6:
Požiadavka má preukázať informácie o obrate uchádzača a ďalších relevantných informácií o finančnom a ekonomickom postavení uchádzača, ktoré sú nevyhnutné na posúdenie jeho finančnej a ekonomickej schopnosti realizovať zákazku. Verejný obstarávateľ stanovil minimálny požadovaný obrat za posledné 3 roky po dôkladnom posúdení a primerane k typu, charakteru, finančnému objemu a dĺžke realizácie zadávanej zákazky tak, aby na jednej strane vybral poskytovateľa schopného realizovať predmetnú zákazku, no na druhej strane neprimerane neobmedzil otvorenú hospodársku súťaž. Stanovenie minimálneho požadovaného obratu uchádzača je nevyhnutné pre výber zmluvného partnera, garantujúceho plynulú a bezproblémovú realizáciu zákazky bez zbytočných prieťahov.
Požiadavka má preukázať informácie o obrate uchádzača a ďalších relevantných informácií o finančnom a ekonomickom postavení uchádzača, ktoré sú nevyhnutné na posúdenie jeho finančnej a ekonomickej schopnosti realizovať zákazku. Verejný obstarávateľ stanovil minimálny požadovaný obrat za posledné 3 roky po dôkladnom posúdení a primerane k typu, charakteru, finančnému objemu a dĺžke realizácie zadávanej zákazky tak, aby na jednej strane vybral poskytovateľa schopného realizovať predmetnú zákazku, no na druhej strane neprimerane neobmedzil otvorenú hospodársku súťaž. Stanovenie minimálneho požadovaného obratu uchádzača je nevyhnutné pre výber zmluvného partnera, garantujúceho plynulú a bezproblémovú realizáciu zákazky bez zbytočných prieťahov.
Technické a odborné schopnosti:
A) Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o VO zoznamom dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb uskutočnených za predchádzajúce 3 roky (t. j. 36 mesiacov ku dňu lehoty na predkladanie ponúk) doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia služieb podľa obchodných podmienok, ak odberateľom:
A) Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o VO zoznamom dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb uskutočnených za predchádzajúce 3 roky (t. j. 36 mesiacov ku dňu lehoty na predkladanie ponúk) doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia služieb podľa obchodných podmienok, ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
b) Podľa § 28 ods. 1 písm. g) zákona o VO údajmi o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za riadenie stavebných prác alebo za poskytnutie služby.
c) Podľa § 28 ods. 1 písm. d) zákona o VO opisom opatrení použitých uchádzačom alebo záujemcom na zabezpečenie kvality.
d) Podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o VO uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač alebo záujemca poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
d) Podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o VO uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač alebo záujemca poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Všeobecné informácie, týkajúce sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti:
V zmysle § 28 ods. 2 zákona o VO uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač alebo záujemca písomnou zmluvou uzatvorenou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o VO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľ tým nie je dotknutá.
V zmysle § 28 ods. 2 zákona o VO uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač alebo záujemca písomnou zmluvou uzatvorenou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o VO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľ tým nie je dotknutá.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduj preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa ekonomickej a finančnej spôsobilosti za všetkých členov skupiny spoločne.
Podľa § 32 ods. 11 zákona o VO splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Podľa § 32 ods. 11 zákona o VO splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Pri prepočte inej meny na menu euro sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na zverejnenie (podľa bodu VI.5 Oznámenia).
Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje technickú spôsobilosť, musia byť v ponuke predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
A1) Predloženým zoznamom podľa bodu a) musí uchádzač preukázať skúsenosti s dodávkou tovaru alebo poskytnutých služieb na zákazky obdobného charakteru ako je predmet zákazky, t. j. poskytovanie pozáručného autorizovaného servisu pre centralizované zariadenia výpočtovej techniky, za predchádzajúcich 36 mesiacov ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, v ktorých bude uvedený názov/obchodné meno a sídlo uchádzača (dodávateľa), názov/obchodné meno a sídlo odberateľa, predmet zákazky a popis vykonaných dodávok, čas plnenia zmluvy (od–do, mesiac rok), cena v eurách bez DPH, meno, podpis a kontakt na osobu odberateľa, u ktorej si možno overiť tieto údaje a vyhlásenia odberateľa o kvalite poskytnutia služby, v min. celkovej súhrnnej hodnote 1 650 000 EUR bez DPH, z toho min. jedna v min. hodnote: 850 000 EUR bez DPH.
A1) Predloženým zoznamom podľa bodu a) musí uchádzač preukázať skúsenosti s dodávkou tovaru alebo poskytnutých služieb na zákazky obdobného charakteru ako je predmet zákazky, t. j. poskytovanie pozáručného autorizovaného servisu pre centralizované zariadenia výpočtovej techniky, za predchádzajúcich 36 mesiacov ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, v ktorých bude uvedený názov/obchodné meno a sídlo uchádzača (dodávateľa), názov/obchodné meno a sídlo odberateľa, predmet zákazky a popis vykonaných dodávok, čas plnenia zmluvy (od–do, mesiac rok), cena v eurách bez DPH, meno, podpis a kontakt na osobu odberateľa, u ktorej si možno overiť tieto údaje a vyhlásenia odberateľa o kvalite poskytnutia služby, v min. celkovej súhrnnej hodnote 1 650 000 EUR bez DPH, z toho min. jedna v min. hodnote: 850 000 EUR bez DPH.
V prípade zmlúv s viacročným plnením sa do plnenia za posudzované obdobie, 36 mesiacov ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, zahrnú iba čiastkové hodnoty zmlúv za požadované obdobie, ktoré musí uchádzač vyčísliť v predloženom zozname. V prípade, že v rámci predložených referencií boli poskytnuté aj iné plnenia ako tie, ktoré sú obdobné k predmetu zákazky, musí byť z dokladu pre objektívne posúdenie splnenia podmienok účasti zrejmá hodnota plnení, ktoré sú obdobného charakteru ako predmet zákazky. V prípade, že zákazka bola realizovaná záujemcom len z časti (napr. člen združenia skupiny dodávateľov, záujemca alebo osoba podľa § 28 ods. 2 zákona o VO a pod.), musí byť z dokladu zrejmé, v akom finančnom objeme v stanovenej lehote realizoval plnenia, ktoré sú obdobné k predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo overenia pravdivosti údajov.
V prípade zmlúv s viacročným plnením sa do plnenia za posudzované obdobie, 36 mesiacov ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, zahrnú iba čiastkové hodnoty zmlúv za požadované obdobie, ktoré musí uchádzač vyčísliť v predloženom zozname. V prípade, že v rámci predložených referencií boli poskytnuté aj iné plnenia ako tie, ktoré sú obdobné k predmetu zákazky, musí byť z dokladu pre objektívne posúdenie splnenia podmienok účasti zrejmá hodnota plnení, ktoré sú obdobného charakteru ako predmet zákazky. V prípade, že zákazka bola realizovaná záujemcom len z časti (napr. člen združenia skupiny dodávateľov, záujemca alebo osoba podľa § 28 ods. 2 zákona o VO a pod.), musí byť z dokladu zrejmé, v akom finančnom objeme v stanovenej lehote realizoval plnenia, ktoré sú obdobné k predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo overenia pravdivosti údajov.
Odôvodnenie primeranosti (§ 32 ods. 6):
Verejným obstarávateľom stanovené podmienky účasti vyplývajú z potreby preukázania minimálnych praktických skúseností uchádzača s poskytovaním pozáručného autorizovaného servisu pre centralizované zariadenia výpočtovej techniky, nakoľko sú prevádzkované v rámci informačného systému dátového centra, v období udržateľnosti národného projektu OPIS „Digitálna knižnica a digitálny archív“ (DIKDA) Centrálny Dátový Archív. Potreba použitia tejto podmienky účasti vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky, resp, obdobného rozsahu a charakteru zákazky, a sú oprávnení a schopní ho dodať nielen v jednorazových zákazkách v malom rozsahu poskytovania služieb a to za účelom overenia predpokladov úspešného zvládnutia realizácie predmetu zákazky v požadovanom rozsahu a období. Splnenie tejto podmienky účasti by malo zaručiť, že uchádzač ovláda problematiku nevyhnutnú na poskytnutie tohto predmetu zákazky. Zároveň sa tým zamedzí riziko prameniace z nedostatočných skúseností, čo by znamenalo ohrozenie národného projektu v období jeho udržateľnosti.
Verejným obstarávateľom stanovené podmienky účasti vyplývajú z potreby preukázania minimálnych praktických skúseností uchádzača s poskytovaním pozáručného autorizovaného servisu pre centralizované zariadenia výpočtovej techniky, nakoľko sú prevádzkované v rámci informačného systému dátového centra, v období udržateľnosti národného projektu OPIS „Digitálna knižnica a digitálny archív“ (DIKDA) Centrálny Dátový Archív. Potreba použitia tejto podmienky účasti vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky, resp, obdobného rozsahu a charakteru zákazky, a sú oprávnení a schopní ho dodať nielen v jednorazových zákazkách v malom rozsahu poskytovania služieb a to za účelom overenia predpokladov úspešného zvládnutia realizácie predmetu zákazky v požadovanom rozsahu a období. Splnenie tejto podmienky účasti by malo zaručiť, že uchádzač ovláda problematiku nevyhnutnú na poskytnutie tohto predmetu zákazky. Zároveň sa tým zamedzí riziko prameniace z nedostatočných skúseností, čo by znamenalo ohrozenie národného projektu v období jeho udržateľnosti.
b) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť doklady o odborných pracovníkoch (špecialistov) uchádzača, s ktorými uvažuje zabezpečiť riadenie poskytovania služieb, ktoré sú súčasťou predmetu zákazky, a to údaje o odbornom vzdelaní a dosiahnutej odbornej praxi a odbornej kvalifikácii:
b) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť doklady o odborných pracovníkoch (špecialistov) uchádzača, s ktorými uvažuje zabezpečiť riadenie poskytovania služieb, ktoré sú súčasťou predmetu zákazky, a to údaje o odbornom vzdelaní a dosiahnutej odbornej praxi a odbornej kvalifikácii:
Pre pozíciu Expert č. 1 Expert Systémových a podporných služieb pre oblasť IBM Storwize V7000 uchádzač predloží:
— podpísaný profesijný životopis experta s údajmi o najvyššom dosiahnutom vzdelaní,
— odbornej praxi min.3 rokov,
— absolvovaní odborných školení a kurzov, s uvedením praktických skúseností v oblasti riadenia rizika a informačných systémov,
— čestné prehlásenie Experta o disponibilite jeho kapacitami pre uchádzača na realizáciu predmetu zákazky,
— držiteľ certifikátov/prehlásení o odbornej a technickej spôsobilosti konzultanta v oblasti: IBM Storwize V7000 alebo ekvivalent; Storwize V7000 product Hands on class alebo ekvivalent; IBM SAN Volume Controller and IBM Storwize V7000 Advance course alebo ekvivalent.
— držiteľ certifikátov/prehlásení o odbornej a technickej spôsobilosti konzultanta v oblasti: IBM Storwize V7000 alebo ekvivalent; Storwize V7000 product Hands on class alebo ekvivalent; IBM SAN Volume Controller and IBM Storwize V7000 Advance course alebo ekvivalent.
Pre pozíciu Expert č. 2 Expert Systémových a podporných služieb pre oblasť HP Server platforma DL:
— držiteľ certifikátov/prehlásení o odbornej a technickej spôsobilosti konzultanta v oblasti HP Server platforma DL – HP Industry Standard Server Service Qualification alebo ekvivalentným.
Pre pozíciu Expert č. 3: Expert Systémových a podporných služieb pre oblasť HP Network platforma – uchádzač predloží:
— držiteľ certifikátov/prehlásení o odbornej a technickej spôsobilosti konzultanta v oblasti HP Network platforma – HP Networking Service Qualification alebo ekvivalentným.
Pre pozíciu Expert č. 4: Expert Systémových a podporných služieb pre oblasť IBM SmartCloud/Tivoli – uchádzač predloží:
— praktická skúsenosť so systémovými podpornými službami kategórii IBM SmartCloud/Tivoli alebo ekvivalent,
— platný certifikát/prehlásenie od všetkých výrobcov komponentov kategórie: Systémové podporné služby, alebo od inej osoby oprávnenej vydať takýto certifikát/prehlásenie preukazujúci odborné znalosti experta v oblasti inštalácie, konfigurovania, správy a podpory komponentov, ktoré sú predmetom zakázky v danej kategórii IBM SmartCloud/Tivoli alebo ekvivalentný doklad.
— platný certifikát/prehlásenie od všetkých výrobcov komponentov kategórie: Systémové podporné služby, alebo od inej osoby oprávnenej vydať takýto certifikát/prehlásenie preukazujúci odborné znalosti experta v oblasti inštalácie, konfigurovania, správy a podpory komponentov, ktoré sú predmetom zakázky v danej kategórii IBM SmartCloud/Tivoli alebo ekvivalentný doklad.
Pre pozíciu Expert č. 5: Servisný technik spôsobilý na nakladanie s fluorovanými skleníkovými plynmi – uchádzač predloží:
— praktická skúsenosť so servisnými službami spojenými s nakladaním s fluorovanými skleníkovými plynmi alebo ekvivalent,
— platný certifikát: Kategoria I: o odbornej spôsobilosti na nakladanie s fluorovanými skleníkovými plynmi podľa zákona č. 286/2009 Z. z. alebo ekvivalent rovnakej úrovne.
Pre pozíciu Expert č. 6: Servisný technik pre oblasť servisu zariadení – klimatizačné jednotky Emerson HPM Dxxxxxx – uchádzač predloží:
— praktická skúsenosť so servisnými službami na zariadení – klimatizačné jednotky Emerson HPM Dxxxxxx alebo ekvivalent.
Pre pozíciu Expert č. 7: Expert Systémových, servisných a podporných služieb pre oblasť Oracle SL8500 – uchádzač predloží:
— praktická skúsenosť so systémovými, servisnými a podpornými službami kategórii Oracle SL8500 alebo ekvivalent,
— platný certifikát/prehlásenie od všetkých výrobcov komponentov kategórie: Systémové podporné služby, alebo od inej osoby oprávnenej vydať takýto certifikát/prehlásenie preukazujúci odborné znalosti experta v oblasti inštalácie, konfigurovania, správy a podpory komponentov, ktoré sú predmetom zakázky v danej kategórii Oracle SL8500 alebo ekvivalentný doklad.
— platný certifikát/prehlásenie od všetkých výrobcov komponentov kategórie: Systémové podporné služby, alebo od inej osoby oprávnenej vydať takýto certifikát/prehlásenie preukazujúci odborné znalosti experta v oblasti inštalácie, konfigurovania, správy a podpory komponentov, ktoré sú predmetom zakázky v danej kategórii Oracle SL8500 alebo ekvivalentný doklad.
Uchádzač môže preukázať splnenie viacerých vyššie uvedených požiadaviek prostredníctvom jedného alebo viacerých certifikovaných expertov, t. j. jeden certifikovaný expert môže mať viac získaných a platných certifikátov/prehlásení, avšak je pri tom potrebné zohľadniť rozsah a charakter predmetu zákazky, aby uchádzač vedel plniť predmet zákazky v požadovanom rozsahu a období a dodržal zmluvné podmienky.
Uchádzač môže preukázať splnenie viacerých vyššie uvedených požiadaviek prostredníctvom jedného alebo viacerých certifikovaných expertov, t. j. jeden certifikovaný expert môže mať viac získaných a platných certifikátov/prehlásení, avšak je pri tom potrebné zohľadniť rozsah a charakter predmetu zákazky, aby uchádzač vedel plniť predmet zákazky v požadovanom rozsahu a období a dodržal zmluvné podmienky.
Uvedenou podmienkou účasti verejný obstarávateľ overuje, že uchádzač má k dispozícií kvalifikovaný riadiaci personál, ktorý bude odborne garantovať servisné zabezpečenie predmetu zákazky, čo do rozsahu, tak aj kvality a taktiež výkon požadovaných hardvérových, systémových a softvérových služieb. Verejným obstarávateľom stanovené podmienky účasti vyplývajú z potreby preukázania minimálnych praktických skúseností uchádzača s poskytovaním pozáručného autorizovaného servisu pre centralizované zariadenia výpočtovej techniky, nakoľko sú prevádzkované v rámci projektu DIKDA. Potreba použitia tejto podmienky účasti vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú riadiacimi odborníkmi s odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho dodať. Splnenie tejto podmienky účasti by malo zaručiť, že uchádzač ovláda problematiku nevyhnutnú na poskytnutie tohto predmetu zákazky. Zároveň sa tým zamedzí riziko prameniace z nedostatočných skúseností, čo by znamenalo ohrozenie národného projektu v období jeho udržateľnosti.
Uvedenou podmienkou účasti verejný obstarávateľ overuje, že uchádzač má k dispozícií kvalifikovaný riadiaci personál, ktorý bude odborne garantovať servisné zabezpečenie predmetu zákazky, čo do rozsahu, tak aj kvality a taktiež výkon požadovaných hardvérových, systémových a softvérových služieb. Verejným obstarávateľom stanovené podmienky účasti vyplývajú z potreby preukázania minimálnych praktických skúseností uchádzača s poskytovaním pozáručného autorizovaného servisu pre centralizované zariadenia výpočtovej techniky, nakoľko sú prevádzkované v rámci projektu DIKDA. Potreba použitia tejto podmienky účasti vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú riadiacimi odborníkmi s odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho dodať. Splnenie tejto podmienky účasti by malo zaručiť, že uchádzač ovláda problematiku nevyhnutnú na poskytnutie tohto predmetu zákazky. Zároveň sa tým zamedzí riziko prameniace z nedostatočných skúseností, čo by znamenalo ohrozenie národného projektu v období jeho udržateľnosti.
c) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť certifikát systému manažérstva kvality, v súlade s § 29 zákona o verejnom obstarávaní, podľa normy ISO 9001 v oblasti predmetu zákazky (t. j. technické počítačové podporné služby a podpora dátových sietí, systémové podporné služby a softvérové podporné služby pre IKT technológie HW a SW). Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov EÚ.
c) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť certifikát systému manažérstva kvality, v súlade s § 29 zákona o verejnom obstarávaní, podľa normy ISO 9001 v oblasti predmetu zákazky (t. j. technické počítačové podporné služby a podpora dátových sietí, systémové podporné služby a softvérové podporné služby pre IKT technológie HW a SW). Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov EÚ.
d) Platný certifikát o zavedení systému riadenia bezpečnosti informácií v zmysle požiadaviek normy ISO 27001 vydaný nezávislou inštitúciou, pričom verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov Európskych spoločenstiev. Uchádzač preukazuje splnenie tejto podmienky certifikátom ISO 27001. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami podľa požiadaviek na vydanie tohto certifikátu.
d) Platný certifikát o zavedení systému riadenia bezpečnosti informácií v zmysle požiadaviek normy ISO 27001 vydaný nezávislou inštitúciou, pričom verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov Európskych spoločenstiev. Uchádzač preukazuje splnenie tejto podmienky certifikátom ISO 27001. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami podľa požiadaviek na vydanie tohto certifikátu.
f) Certifikát podľa normy OHSAS 18001 (systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci) na služby v oblasti dodávky a servisu technologických zariadení (zdroje UPS, klimatizácie, NN rozvody), respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami podľa požiadaviek na vydanie tohto certifikátu.
f) Certifikát podľa normy OHSAS 18001 (systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci) na služby v oblasti dodávky a servisu technologických zariadení (zdroje UPS, klimatizácie, NN rozvody), respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami podľa požiadaviek na vydanie tohto certifikátu.
Predloženie certifikátu v zmysle normy ISO 9001 v oblasti predmetu zákazky (t. j. technické počítačové podporné služby a podpora dátových sietí, systémové podporné služby a softvérové podporné služby pre IKT technológie HW a SW); Certifikát podľa normy OHSAS 18001 (systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci) sa požaduje z dôvodu preukázania schopnosti uchádzača riadiť kvalitu pri zabezpečovaní poskytovania služieb v zmysle štandardov EÚ, a tým zabezpečenie predpokladu úspešnej realizácie predmetu zákazky. Predložením certifikátu v zmysle požiadavky normy ISO 27001 chce verejný obstarávateľ zabezpečiť bezpečnosť informácií, ktoré uchádzač preukáže potvrdením o zavedení systému riadenia bezpečnosti informácií.
Predloženie certifikátu v zmysle normy ISO 9001 v oblasti predmetu zákazky (t. j. technické počítačové podporné služby a podpora dátových sietí, systémové podporné služby a softvérové podporné služby pre IKT technológie HW a SW); Certifikát podľa normy OHSAS 18001 (systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci) sa požaduje z dôvodu preukázania schopnosti uchádzača riadiť kvalitu pri zabezpečovaní poskytovania služieb v zmysle štandardov EÚ, a tým zabezpečenie predpokladu úspešnej realizácie predmetu zákazky. Predložením certifikátu v zmysle požiadavky normy ISO 27001 chce verejný obstarávateľ zabezpečiť bezpečnosť informácií, ktoré uchádzač preukáže potvrdením o zavedení systému riadenia bezpečnosti informácií.
d) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť zoznam subdodávateľov s uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač alebo záujemca, poskytujúci službu, v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, ktorí sa podieľajú na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, uvedenej v ponuke uchádzača. prípade, ak uchádzač nemá subdodávateľov, ktorí sa podieľajú na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, predloží o tom čestné vyhlásenie
d) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť zoznam subdodávateľov s uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač alebo záujemca, poskytujúci službu, v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, ktorí sa podieľajú na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, uvedenej v ponuke uchádzača. prípade, ak uchádzač nemá subdodávateľov, ktorí sa podieľajú na dodaní plnenia v sume najmenej 50 % z hodnoty plnenia, predloží o tom čestné vyhlásenie
Všeobecné informácie, týkajúce sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti: V zmysle § 28 ods. 2 zákona o VO uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač alebo záujemca písomnou zmluvou uzatvorenou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o VO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľ tým nie je dotknutá.
Všeobecné informácie, týkajúce sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti: V zmysle § 28 ods. 2 zákona o VO uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač alebo záujemca písomnou zmluvou uzatvorenou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o VO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľ tým nie je dotknutá.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa ekonomickej a finančnej spôsobilosti za všetkých členov skupiny spoločne.
Podľa § 32 ods. 11 zákona o VO splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Podľa § 32 ods. 11 zákona o VO splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o VO v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje technickú spôsobilosť, musia byť v ponuke predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka ponuky sa vyžaduje vo výške 160 000 EUR. Spôsob a podmienky zloženia zábezpeky sa vyžadujú v zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a podrobne sú uvedené v súťažných podkladoch (ďalej len zákon o VO).
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov štátneho rozpočtu Slovenskej národnej knižnice v Martine. Vlastná platba bude realizovaná formou bezhotovostného platobného styku na základe daňového dokladu, vystaveného Dodávateľom, splatnosť ktorého je 30 dní odo dňa jeho doručenia.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov štátneho rozpočtu Slovenskej národnej knižnice v Martine. Vlastná platba bude realizovaná formou bezhotovostného platobného styku na základe daňového dokladu, vystaveného Dodávateľom, splatnosť ktorého je 30 dní odo dňa jeho doručenia.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právne vzťahy, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia takejto skupiny dodávateľov, utvorenej na dodanie predmetu zákazky, udelia splnomocnenie (úradne osvedčené) jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní, ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia jej ponuky a uzatvorenia zmluvy, a pre komunikáciu a zodpovednosť v procese plnenia zmluvy, musia podpísať spoločné vyhlásenie každého z členov, že zotrvá v skupine počas celého postupu zadávania zákazky a aj počas realizácie zákazky.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právne vzťahy, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia takejto skupiny dodávateľov, utvorenej na dodanie predmetu zákazky, udelia splnomocnenie (úradne osvedčené) jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní, ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia jej ponuky a uzatvorenia zmluvy, a pre komunikáciu a zodpovednosť v procese plnenia zmluvy, musia podpísať spoločné vyhlásenie každého z členov, že zotrvá v skupine počas celého postupu zadávania zákazky a aj počas realizácie zákazky.
Iné osobitné podmienky:
1. Vzhľadom k tomu, že servis zariadení môže vykonávať len spoločnosť, ktorá je na túto činnosť autorizovaná výrobcom, resp. zástupcom výrobcu, úspešný uchádzač predloží originál alebo úradne overenú kópiu dokladu, že je oprávneným poskytovateľom predmetu zákazky.
1. Vzhľadom k tomu, že servis zariadení môže vykonávať len spoločnosť, ktorá je na túto činnosť autorizovaná výrobcom, resp. zástupcom výrobcu, úspešný uchádzač predloží originál alebo úradne overenú kópiu dokladu, že je oprávneným poskytovateľom predmetu zákazky.
Úspešný uchádzač k podpisu zmluvy predloží úradne overenú fotokópiu poistnej zmluvy alebo poistného certifikátu zodpovednosti za škodu, spôsobenú pri výkone povolania alebo potvrdenie o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa v minimálnej hodnote 1 250 000 EUR. Zmluva o poistení musí byť platná a účinná ku dňu podpisu zmluvy a musí zabezpečovať poistenie na obdobie celého plnenia zmluvy. Túto skutočnosť musí úspešný uchádzač preukázať úradne overenou fotokópiou poistnej zmluvy alebo poistným certifikátom počas celej platnosti zmluvy, a to vždy do 10 kalendárnych dní odo dňa uplynutia výročného dňa uzatvorenej poistnej zmluvy alebo poistného certifikátu.
Úspešný uchádzač k podpisu zmluvy predloží úradne overenú fotokópiu poistnej zmluvy alebo poistného certifikátu zodpovednosti za škodu, spôsobenú pri výkone povolania alebo potvrdenie o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa v minimálnej hodnote 1 250 000 EUR. Zmluva o poistení musí byť platná a účinná ku dňu podpisu zmluvy a musí zabezpečovať poistenie na obdobie celého plnenia zmluvy. Túto skutočnosť musí úspešný uchádzač preukázať úradne overenou fotokópiou poistnej zmluvy alebo poistným certifikátom počas celej platnosti zmluvy, a to vždy do 10 kalendárnych dní odo dňa uplynutia výročného dňa uzatvorenej poistnej zmluvy alebo poistného certifikátu.
2. Verejný obstarávateľ nesmie uzavrieť zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorých subdodávatelia, ktorí sú verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi známi v čase uzavretia zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
2. Verejný obstarávateľ nesmie uzavrieť zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorých subdodávatelia, ktorí sú verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi známi v čase uzavretia zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
3. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ zároveň nesmie uzavrieť zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom, alebo uchádzačmi, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2 zákona o VO, ktorých finančné zdroje uchádzač alebo uchádzači využili na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2 zákona o VO, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač alebo uchádzači využili na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
3. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ zároveň nesmie uzavrieť zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom, alebo uchádzačmi, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2 zákona o VO, ktorých finančné zdroje uchádzač alebo uchádzači využili na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2 zákona o VO, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač alebo uchádzači využili na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
4. Povinnosť mať zapísaných konečných užívateľov výhod v registri konečných užívateľov výhod sa vzťahuje na každého člena skupiny dodávateľov.
Mená a odborné kvalifikácie zamestnancov ✅
Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2016-04-29 📅
Dátum otvárania ponúk: 2016-02-01 📅
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
čeština 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00165182
Názov obstarávateľa: Slovenská národná knižnica
Národné registračné číslo: 36138517
Poštová adresa: J. C. Hronského 1
Poštové mesto: Martin
Poštové smerovacie číslo: 036 08
Národné registračné číslo: 31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Ministerstvo kultúry SR
Jana Petrovičová
Adresa profilu kupujúceho: http://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/8213🌏
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-12-08 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: MKSR-34/2015
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 237-430548
Ďalšie informácie
1. Ministerstvo kultúry SR realizuje predmetné verejné obstarávanie prostredníctvom systému elektronického verejného obstarávania (www.evo.gov.sk), kde budú záujemcom po úspešnej registrácii sprístupnené súťažné podklady. Pre túto verejnú súťaž verejný obstarávateľ použije systém Elektronického verejného obstarávania len na:
1. Ministerstvo kultúry SR realizuje predmetné verejné obstarávanie prostredníctvom systému elektronického verejného obstarávania (www.evo.gov.sk), kde budú záujemcom po úspešnej registrácii sprístupnené súťažné podklady. Pre túto verejnú súťaž verejný obstarávateľ použije systém Elektronického verejného obstarávania len na:
— fázu poskytovania súťažných podkladov, doplňujúcich podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie,
— fázu vysvetľovania, t. j. elektronického predkladania žiadostí o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie; resp. poskytnutia súvisiaceho vysvetlenia a žiadostí záujemcov/uchádzačov zo strany verejného obstarávateľa. Pre fázu predkladania ponúk verejný obstarávateľ nepoužije systém Elektronického verejného obstarávania. Uchádzač predloží ponuku v písomnej listinnej podobe v uzavretom obale v zmysle pokynov uvedených v Súťažných podkladoch.
— fázu vysvetľovania, t. j. elektronického predkladania žiadostí o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie; resp. poskytnutia súvisiaceho vysvetlenia a žiadostí záujemcov/uchádzačov zo strany verejného obstarávateľa. Pre fázu predkladania ponúk verejný obstarávateľ nepoužije systém Elektronického verejného obstarávania. Uchádzač predloží ponuku v písomnej listinnej podobe v uzavretom obale v zmysle pokynov uvedených v Súťažných podkladoch.
2. Ministerstvo kultúry SR, ako verejný obstarávateľ podľa § 6 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, zabezpečuje zadanie zákazky na daný predmet zákazky, podľa § 10 zákona o verejnom obstarávaní a v súlade so Smernicou č.3/2012 o centrálnom verejnom obstarávaní v rezorte kultúry, pre iného verejného obstarávateľa, štátnu rozpočtovú organizáciu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry SR, ktorá je verejným obstarávateľom podľa § 6 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní uvedená v bode 1.4) tohto oznámenia.
2. Ministerstvo kultúry SR, ako verejný obstarávateľ podľa § 6 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, zabezpečuje zadanie zákazky na daný predmet zákazky, podľa § 10 zákona o verejnom obstarávaní a v súlade so Smernicou č.3/2012 o centrálnom verejnom obstarávaní v rezorte kultúry, pre iného verejného obstarávateľa, štátnu rozpočtovú organizáciu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry SR, ktorá je verejným obstarávateľom podľa § 6 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní uvedená v bode 1.4) tohto oznámenia.
3. Všetky doklady potrebné k splneniu podmienok účasti musia byť uchádzačom predložené ako originály alebo ich úradne overené kópie. Všetky doklady musia byť predložené v slovenskom jazyku. Doklady vydávané v inom než slovenskom jazyku musia byť preložené do slovenského jazyka (okrem jazyka českého) a predložené spolu s originálom alebo jeho úradne overenou kópiou.
3. Všetky doklady potrebné k splneniu podmienok účasti musia byť uchádzačom predložené ako originály alebo ich úradne overené kópie. Všetky doklady musia byť predložené v slovenskom jazyku. Doklady vydávané v inom než slovenskom jazyku musia byť preložené do slovenského jazyka (okrem jazyka českého) a predložené spolu s originálom alebo jeho úradne overenou kópiou.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2015/S 246-447604 (2015-12-16)