Predmetom zákazky je dodávka Magnetickej rezonancie pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín. Magnetická rezonancia vrátane príslušenstva pozostáva z: a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov; b) pozáručného servisu po dobu 5 rokov (t. j. 60 mesiacov); c) nevyhnutných stavebných úprav priestorov vrátane stavebných úprav súvisiacich s inštaláciou, montážou a spustením do prevádzky konkrétneho typu prístroja. Bližšia podrobná špecifikácia predmetu zákazky je súčasťou súťažných podkladov v časti B.1 Opis predmetu zákazky.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-11-11.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-09-30.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-09-30) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Zobrazovacie zariadenie pre magnetickú rezonanciu
Množstvo alebo rozsah:
Predmetom zákazky je dodávka Magnetickej rezonancie pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14, Dolný Kubín.Magnetická rezonancia vrátane príslušenstva pozostáva z:a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov;b) pozáručného servisu po dobu 5 rokov (t. j. 60 mesiacov);c) nevyhnutných stavebných úprav priestorov vrátane stavebných úprav súvisiacich s inštaláciou, montážou a spustením do prevádzky konkrétneho typu prístroja.Bližšia podrobná špecifikácia predmetu zákazky je súčasťou súťažných podkladov v časti B.1 Opis predmetu zákazky.1 376 000
Predmetom zákazky je dodávka Magnetickej rezonancie pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14, Dolný Kubín.Magnetická rezonancia vrátane príslušenstva pozostáva z:a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov;b) pozáručného servisu po dobu 5 rokov (t. j. 60 mesiacov);c) nevyhnutných stavebných úprav priestorov vrátane stavebných úprav súvisiacich s inštaláciou, montážou a spustením do prevádzky konkrétneho typu prístroja.Bližšia podrobná špecifikácia predmetu zákazky je súčasťou súťažných podkladov v časti B.1 Opis predmetu zákazky.1 376 000
Celková hodnota obstarávania: 1 376 000 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Zobrazovacie zariadenie pre magnetickú rezonanciu📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Regionálna alebo miestna agentúra/úrad
Názov obstarávateľa: Žilinský samosprávny kraj
Poštová adresa: Komenského 48
Poštové smerovacie číslo: 011 09
Poštové mesto: Žilina
Kontakt
E-mail: obstaravanie@zilinskazupa.sk📧
Telefón: +421 415032111 / 415032330📞
Fax: +421 415032431 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-09-30 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-11-11 📅
Dátum zverejnenia: 2015-10-03 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 192-347361
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 162-296128
Číslo Ú. v. S: 192
Ďalšie informácie
Skutočnosti, týkajúce sa postupu zadávania zákazky, neupravené v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
1. Komunikácia súvisiaca s vyžiadaním súťažných podkladov, s vysvetlením požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, sa uskutoční v súlade s § 16 a § 20 zákona. č. 25/2006 Z. z. o VO. prostredníctvom pošty, príp. elektronicky. Akákoľvek informácia podľa tohto bodu, doručovaná prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail) sa považuje za doručenú druhej strane dňom, kedy bola doručená na e-mail záujemcu od odosielajúcej strany. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom používať túto formu komunikácie pre zjednodušenie a urýchlenie procesu zasielania súťažných podkladov.
2. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk, resp. český jazyk.
Verejný obstarávateľ odporúča v zmysle výkladového stanoviska č. 7/2013 záujemcom, aby si vyžiadali súťažné podklady v takom časovom horizonte, ktorý im zabezpečí dostatočný časový priestor na vypracovanie ponúk, a aby si tým, v prípade potreby využitia inštitútu vysvetľovania, vytvorili aj dostatočný časový priestor na jeho využitie. O súťažné podklady môžu záujemcovia požiadať poštou, faxom, alebo elektronicky na vyššie uvedenej adrese.
3. Verejný obstarávateľ umožňuje záujemcom neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom. Súťažné podklady budú sprístupnené v profile verejného obstarávateľa: Žilinský samosprávny kraj, pod označením: Nákup kompletného vybavenia dialyzačného strediska pre OP Námestovo, zverejnené na stránke: www.uvo.gov.sk v sekcii: Vestník: Profily verejných obstarávateľov. Záujemcom, ktorí prejavia záujem o predmetnú súťaž verejný obstarávateľ odporúča, aby nám pri prevzatí súťažných podkladov a doplňujúcich podkladov k nim z profilu verejného obstarávateľa, oznámili túto skutočnosť o prevzatí súťažných podkladov z profilu pre presnú evidenciu záujemcov, ktorú vedie verejný obstarávateľ. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Neobmedzený prístup k SP a všetkým doplňujúcim podkladom a dokumentom k nim, získa každý, kto prejaví záujem o uvedenú predmetnú zákazku a každý záujemca v elektronickom úložisku zriadeného ÚVO podľa § 113 ods. 3 zákona o VO na stránke www.uvo.gov.sk v sekcii: Verejný obstarávateľ/obstarávateľ: profily vo – Žilinský samosprávny kraj, ul. Komenského 48, 011 09 Žilina, v zákazke uvedenej pod názvom: Magnetická rezonancia pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín.
4. Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na 1. až 3. mieste, podľa § 44 ods. 1 v lehote nie kratšej ako 10 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na predloženie dokladov potvrdzujúcich splnenie podmienok účasti.
Predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti musí byť v súlade s čestným vyhlásením predloženým v ponuke úspešného uchádzača v súlade s § 32 ods. 11 ZVO.
Skutočnosti, týkajúce sa postupu zadávania zákazky, neupravené v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
1. Komunikácia súvisiaca s vyžiadaním súťažných podkladov, s vysvetlením požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, sa uskutoční v súlade s § 16 a § 20 zákona. č. 25/2006 Z. z. o VO. prostredníctvom pošty, príp. elektronicky. Akákoľvek informácia podľa tohto bodu, doručovaná prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail) sa považuje za doručenú druhej strane dňom, kedy bola doručená na e-mail záujemcu od odosielajúcej strany. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom používať túto formu komunikácie pre zjednodušenie a urýchlenie procesu zasielania súťažných podkladov.
2. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk, resp. český jazyk.
Verejný obstarávateľ odporúča v zmysle výkladového stanoviska č. 7/2013 záujemcom, aby si vyžiadali súťažné podklady v takom časovom horizonte, ktorý im zabezpečí dostatočný časový priestor na vypracovanie ponúk, a aby si tým, v prípade potreby využitia inštitútu vysvetľovania, vytvorili aj dostatočný časový priestor na jeho využitie. O súťažné podklady môžu záujemcovia požiadať poštou, faxom, alebo elektronicky na vyššie uvedenej adrese.
3. Verejný obstarávateľ umožňuje záujemcom neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom. Súťažné podklady budú sprístupnené v profile verejného obstarávateľa: Žilinský samosprávny kraj, pod označením: Nákup kompletného vybavenia dialyzačného strediska pre OP Námestovo, zverejnené na stránke: www.uvo.gov.sk v sekcii: Vestník: Profily verejných obstarávateľov. Záujemcom, ktorí prejavia záujem o predmetnú súťaž verejný obstarávateľ odporúča, aby nám pri prevzatí súťažných podkladov a doplňujúcich podkladov k nim z profilu verejného obstarávateľa, oznámili túto skutočnosť o prevzatí súťažných podkladov z profilu pre presnú evidenciu záujemcov, ktorú vedie verejný obstarávateľ. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Neobmedzený prístup k SP a všetkým doplňujúcim podkladom a dokumentom k nim, získa každý, kto prejaví záujem o uvedenú predmetnú zákazku a každý záujemca v elektronickom úložisku zriadeného ÚVO podľa § 113 ods. 3 zákona o VO na stránke www.uvo.gov.sk v sekcii: Verejný obstarávateľ/obstarávateľ: profily vo – Žilinský samosprávny kraj, ul. Komenského 48, 011 09 Žilina, v zákazke uvedenej pod názvom: Magnetická rezonancia pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín.
4. Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na 1. až 3. mieste, podľa § 44 ods. 1 v lehote nie kratšej ako 10 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na predloženie dokladov potvrdzujúcich splnenie podmienok účasti.
Predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti musí byť v súlade s čestným vyhlásením predloženým v ponuke úspešného uchádzača v súlade s § 32 ods. 11 ZVO.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je dodávka Magnetickej rezonancie pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín.
Magnetická rezonancia vrátane príslušenstva pozostáva z:
a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov;
a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov;
b) pozáručného servisu po dobu 5 rokov (t. j. 60 mesiacov);
c) nevyhnutných stavebných úprav priestorov vrátane stavebných úprav súvisiacich s inštaláciou, montážou a spustením do prevádzky konkrétneho typu prístroja.
Bližšia podrobná špecifikácia predmetu zákazky je súčasťou súťažných podkladov v časti B.1 Opis predmetu zákazky.
Množstvo alebo rozsah:
Predmetom zákazky je dodávka Magnetickej rezonancie pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14, Dolný Kubín.
Magnetická rezonancia vrátane príslušenstva pozostáva z:
a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov;
a) dodávky Prístroja s požadovanými technickými parametrami do miesta určenia, jeho montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky v zmysle platných legislatívnych noriem platných pre predmet zákazky, inštruktáž obsluhy a poskytovanie bezplatného záručného servisu po celú dobu záručnej doby 24 mesiacov;
b) pozáručného servisu po dobu 5 rokov (t. j. 60 mesiacov);
c) nevyhnutných stavebných úprav priestorov vrátane stavebných úprav súvisiacich s inštaláciou, montážou a spustením do prevádzky konkrétneho typu prístroja.
Bližšia podrobná špecifikácia predmetu zákazky je súčasťou súťažných podkladov v časti B.1 Opis predmetu zákazky.
Trvanie: 30 dní Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Miestom plnenia je Slovenská republika, v mieste sídla subjektu v zriaďovateľskej pôsobnosti verejného obstarávateľa Žilinského samosprávneho kraja:
— Dolnooravská nemocnica s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 a § 26a Preukazovanie majetkovej účasti zákona o verejnom obstarávaní a preukázať ich splnenie dokladmi podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4 a ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overené fotokópie týchto dokladov:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 a § 26a Preukazovanie majetkovej účasti zákona o verejnom obstarávaní a preukázať ich splnenie dokladmi podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4 a ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overené fotokópie týchto dokladov:
— podľa § 26 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, a podľa § 26 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
— podľa § 26 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, a podľa § 26 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
Uvedené skutočnosti preukáže platným výpisom z registra trestov alebo rovnocenným dokladom vydaným príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, nie starším ako 3 mesiace ku dňu stanoveného ako termín na predkladanie ponúk,
— fyzická osoba podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
— právnická osoba podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva; pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov,
— právnická osoba podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača. Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva; pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov,
— podľa § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní, že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku. Uvedenú skutočnosť preukáže potvrdením príslušného súdu alebo rovnocenným dokladom vydaným príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predkladania ponúk,
— podľa § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní, že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku. Uvedenú skutočnosť preukáže potvrdením príslušného súdu alebo rovnocenným dokladom vydaným príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predkladania ponúk,
— podľa § 26 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní, že nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. Uvedené skutočnosti preukáže: potvrdením (potvrdeniami) príslušnej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia, nie starším ako 3 mesiace, potvrdením príslušnej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, nie starším ako 3 mesiace ku dňu stanoveného ako termín na predkladanie ponúk,
— podľa § 26 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní, že nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. Uvedené skutočnosti preukáže: potvrdením (potvrdeniami) príslušnej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia, nie starším ako 3 mesiace, potvrdením príslušnej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, nie starším ako 3 mesiace ku dňu stanoveného ako termín na predkladanie ponúk,
— podľa § 26 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. Uvedenú skutočnosť preukáže potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace ku dňu stanoveného ako termín na predkladanie ponúk,
— podľa § 26 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. Uvedenú skutočnosť preukáže potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace ku dňu stanoveného ako termín na predkladanie ponúk,
— podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu. Uvedenú skutočnosť preukáže dokladom o oprávnení uskutočňovať stavebné práce,
— podľa § 26 ods. 1 písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, že nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
a) spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
a) spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
b) právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
b) právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
Čestné vyhlásenie, že:
— nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
— nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Podmienkou účasti je tiež, že uchádzačovi nebolo v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať.
Ak sa v krajine jeho sídla niektorý z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona nevydáva alebo sa nevydávajú ani rovnocenné doklady, nahradí ho čestným vyhlásením alebo vyhlásením, v súlade s § 26 ods. 4 zákona, podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Ak sa v krajine jeho sídla niektorý z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona nevydáva alebo sa nevydávajú ani rovnocenné doklady, nahradí ho čestným vyhlásením alebo vyhlásením, v súlade s § 26 ods. 4 zákona, podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov Úradu pre verejné obstarávanie podľa § 128 ods. 1 zákona vedeného Úradom pre verejné obstarávanie, preukazuje splnenie podmienok vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi zapísanými v zozname podnikateľov, predložením platného potvrdenia o zapísaní do zoznamu podnikateľov. Vyhodnotenie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 2 zákona vykoná verejný obstarávateľ podľa § 128 ods. 3 zákon a výkladového stanoviska Úradu pre verejné obstarávanie k osobnému postaveniu č. 10/2013.
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov Úradu pre verejné obstarávanie podľa § 128 ods. 1 zákona vedeného Úradom pre verejné obstarávanie, preukazuje splnenie podmienok vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi zapísanými v zozname podnikateľov, predložením platného potvrdenia o zapísaní do zoznamu podnikateľov. Vyhodnotenie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 2 zákona vykoná verejný obstarávateľ podľa § 128 ods. 3 zákon a výkladového stanoviska Úradu pre verejné obstarávanie k osobnému postaveniu č. 10/2013.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijíma aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijíma aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydá niektoré z dokladov uvedených v bode 1 alebo nevydá ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
Úrad pre verejné obstarávanie vedie zoznam podnikateľov, ktorí preukázali spôsobilosť na uzavieranie zmlúv alebo rámcových dohôd vo verejnom obstarávaní a ktorí o zapísanie požiadali. Zapísanie v zozname podnikateľov oprávňuje podnikateľa preukázať vo verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Úrad pre verejné obstarávanie vedie zoznam podnikateľov, ktorí preukázali spôsobilosť na uzavieranie zmlúv alebo rámcových dohôd vo verejnom obstarávaní a ktorí o zapísanie požiadali. Zapísanie v zozname podnikateľov oprávňuje podnikateľa preukázať vo verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia a preukázania majetkovej účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v plnom rozsahu (ďalej len „zákona“).
Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia a preukázania majetkovej účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v plnom rozsahu (ďalej len „zákona“).
Majetková účasť sa preukazuje v súlade s § 26a ods. 3 ) výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
Majetková účasť sa preukazuje v súlade s § 26a ods. 3 ) výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 zákona dokladmi podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, resp. ods. 5 zákona.
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti v originálnom vyhotovení alebo ako úradne osvedčené kópie týchto dokladov.
Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona o VO alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona o VO alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
Podnikateľ vo verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov, v zmysle § 128 zákona.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) a § 26a zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) a § 26a zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Odôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o Odôvodnenie primeranosti určených podmienok účasti: predmetné podmienky účasti určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní.
Odôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o Odôvodnenie primeranosti určených podmienok účasti: predmetné podmienky účasti určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní.
Preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovanie majetkovej účasti určil verejný obstarávateľ v súlade s platnou legislatívou a v súlade s výkladovým stanoviskom č. 4/2015 vydaného ÚVO.
Ekonomická a finančná situácia:
Uchádzač preukáže finančné a ekonomické postavenie predložením dokladov podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru. Doklady musia byť predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie.
Uchádzač preukáže finančné a ekonomické postavenie predložením dokladov podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru. Doklady musia byť predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie.
Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy o dielo dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy o dielo dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Minimálna úroveň štandardov: uchádzač predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, t. j., že uchádzač nebol a nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, bežný účet uchádzača nie je a ani nebol predmetom exekúcie. Uchádzač predloží vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedené účty a čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky.
Minimálna úroveň štandardov: uchádzač predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, t. j., že uchádzač nebol a nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, bežný účet uchádzača nie je a ani nebol predmetom exekúcie. Uchádzač predloží vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedené účty a čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky.
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť uchádzača plniť si finančné záväzky a jeho finančnú stabilitu. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na rozsah predmetu zákazky, predpokladanú hodnotu zákazky, lehotu splatnosti faktúr z dôvodu, že uchádzač musí mať vlastné zdroje financovania alebo musí byť schopný získať externé finančné zdroje (napr. z banky) na dodávku predmetu zákazky, ktorý bude hradený bez finančných preddavkov a musí preto preukázať svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky.
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť uchádzača plniť si finančné záväzky a jeho finančnú stabilitu. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na rozsah predmetu zákazky, predpokladanú hodnotu zákazky, lehotu splatnosti faktúr z dôvodu, že uchádzač musí mať vlastné zdroje financovania alebo musí byť schopný získať externé finančné zdroje (napr. z banky) na dodávku predmetu zákazky, ktorý bude hradený bez finančných preddavkov a musí preto preukázať svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky.
Uchádzač môže podľa § 32 ods. 11 preukázať splnenie podmienok účasti čestným vyhlásením. Doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti, predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom v časti A.1 súťažných podkladov na predmet zákazky.
Uchádzač môže podľa § 32 ods. 11 preukázať splnenie podmienok účasti čestným vyhlásením. Doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti, predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom v časti A.1 súťažných podkladov na predmet zákazky.
Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia a technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
Minimálna úroveň štandardov: uchádzač predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, t. j., že uchádzač nebol a nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, bežný účet uchádzača nie je a ani nebol predmetom exekúcie. Uchádzač predloží vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedené účty a čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky.
Minimálna úroveň štandardov: uchádzač predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, t. j., že uchádzač nebol a nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, bežný účet uchádzača nie je a ani nebol predmetom exekúcie. Uchádzač predloží vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedené účty a čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky.
Technické a odborné schopnosti:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Požadované doklady – dôkazné prostriedky v zmysle § 28 ods. 1 písm. a). Zoznam dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb rovnaného alebo podobného charakteru a medicínsko funkčných parametrov prístroja, ako je predmet zákazky za predchádzajúce 3 roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak:
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Požadované doklady – dôkazné prostriedky v zmysle § 28 ods. 1 písm. a). Zoznam dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb rovnaného alebo podobného charakteru a medicínsko funkčných parametrov prístroja, ako je predmet zákazky za predchádzajúce 3 roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak:
1. odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, alebo obstarávateľ podľa tohto zákona dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe min. úroveň štandardov: Doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené fotokópie.
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, alebo obstarávateľ podľa tohto zákona dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe min. úroveň štandardov: Doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené fotokópie.
Uvedenú podmienku uchádzač môže splniť spôsobom uvedeným v § 28 ods. 2 zákona.
§ 28 ods. 1 písm. l) bod 1 podrobný technický opis a údaje deklarujúce technicko medicínske parametre ponúkaného prístroja s uvedením obchodného názvu ponúkaného zariadenia, resp. typového označenia, ktorým uchádzač preukáže splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa uvedených v časti B. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, spolu s priloženými fotografiami ponúknutého typu prístroja.
§ 28 ods. 1 písm. l) bod 1 podrobný technický opis a údaje deklarujúce technicko medicínske parametre ponúkaného prístroja s uvedením obchodného názvu ponúkaného zariadenia, resp. typového označenia, ktorým uchádzač preukáže splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa uvedených v časti B. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, spolu s priloženými fotografiami ponúknutého typu prístroja.
§ 28 ods. 1 písm. l) bod 2 vyhlásenie zhody na ponúkané zariadenie s doplňujúcimi podkladmi k nemu alebo certifikát vydaný autorizovanými osobami, resp. notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na poskytovanie zhody výrobkov. Certifikát alebo vyhlásenie o zhode musí uchádzač predložiť v originálnom vyhotovení alebo úradne overenej fotokópii. V prípade predloženia certifikátu vyhotoveného autorizovanou osobou so sídlom v krajine EÚ požaduje sa predloženie dokladu o pridelení registračného čísla SUKL, Bratislava, predloženia certifikátu vyhotoveného autorizovanou osobou so sídlom v SR doklad o pridelení registračného čísla netreba predkladať. V prípade, ak uchádzač predkladá Vyhlásenie o zhode, v ktorom sa odvoláva na iné doplňujúce dokumenty, ktoré sú podkladom na jeho vydanie, musia byť tieto doplňujúce dokumenty súčasťou predloženého Vyhlásenia o zhode.
§ 28 ods. 1 písm. l) bod 2 vyhlásenie zhody na ponúkané zariadenie s doplňujúcimi podkladmi k nemu alebo certifikát vydaný autorizovanými osobami, resp. notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na poskytovanie zhody výrobkov. Certifikát alebo vyhlásenie o zhode musí uchádzač predložiť v originálnom vyhotovení alebo úradne overenej fotokópii. V prípade predloženia certifikátu vyhotoveného autorizovanou osobou so sídlom v krajine EÚ požaduje sa predloženie dokladu o pridelení registračného čísla SUKL, Bratislava, predloženia certifikátu vyhotoveného autorizovanou osobou so sídlom v SR doklad o pridelení registračného čísla netreba predkladať. V prípade, ak uchádzač predkladá Vyhlásenie o zhode, v ktorom sa odvoláva na iné doplňujúce dokumenty, ktoré sú podkladom na jeho vydanie, musia byť tieto doplňujúce dokumenty súčasťou predloženého Vyhlásenia o zhode.
Odôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní: Za účelom preukázania spôsobilosti a schopnosti uchádzača dodávať tovar požadovaného rozsahu v požadovaných termínoch. Požiadavka predložiť fotografiu a prospektový materiál sa vyžaduje z dôvodu potreby vizuálneho zobrazenia konkrétneho prístroja, ktorým uchádzač plní požadovaný predmet zákazky zadefinovaný verejným obstarávateľom. Uchádzač musí preukázať, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy v súlade s požadovanými vlastnosťami predmetu zákazky.
Odôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní: Za účelom preukázania spôsobilosti a schopnosti uchádzača dodávať tovar požadovaného rozsahu v požadovaných termínoch. Požiadavka predložiť fotografiu a prospektový materiál sa vyžaduje z dôvodu potreby vizuálneho zobrazenia konkrétneho prístroja, ktorým uchádzač plní požadovaný predmet zákazky zadefinovaný verejným obstarávateľom. Uchádzač musí preukázať, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy v súlade s požadovanými vlastnosťami predmetu zákazky.
Uchádzač predloží osvedčenie v zmysle § 28 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní údajmi o technikoch alebo technických orgánoch, tých, ktorí sú zodpovední za kontrolu kvality bez ohľadu na to, v akom zmluvnom vzťahu sú k uchádzačovi alebo záujemcovi.
Uchádzač predloží osvedčenie v zmysle § 28 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní údajmi o technikoch alebo technických orgánoch, tých, ktorí sú zodpovední za kontrolu kvality bez ohľadu na to, v akom zmluvnom vzťahu sú k uchádzačovi alebo záujemcovi.
Údaje o technikoch alebo technických orgánoch budú poskytnuté nasledovnými dôkaznými prostriedkami:
— oprávnenie o odbornej spôsobilosti uchádzača na výkon montáže, opráv a údržby elektrických zariadení v zmysle vyhl. MPSVR SR č. 718/2002 Z. z. (uchádzačom zo zahraničia sa akceptuje predloženie ekvivalentného dokladu),
— osvedčenie, certifikát o odbornom vyškolení servisného technika, ktorý bude vykonávať inštaláciu, záručný a pozáručný servis ponúkaného zariadenia, vydaný výrobcom ponúkaného zariadenia. vrátane certifikátov na výmenu práce spojené s héliom. Ak je doklad vystavený v zahraničí, treba predložiť jeho úradný preklad do štátneho jazyka.
— osvedčenie, certifikát o odbornom vyškolení servisného technika, ktorý bude vykonávať inštaláciu, záručný a pozáručný servis ponúkaného zariadenia, vydaný výrobcom ponúkaného zariadenia. vrátane certifikátov na výmenu práce spojené s héliom. Ak je doklad vystavený v zahraničí, treba predložiť jeho úradný preklad do štátneho jazyka.
Uchádzač musí preukázať schopnosť vykonávať servis (záručný a pozáručný) ním ponúkaného zariadenia, ktoré je predmetom zákazky. Musí mať vlastný servis alebo zmluvu so servisnou organizáciou, ktorá má platné oprávnenie na poskytovanie servisu (záručného, pozáručného) ponúkaného zariadenia, ktoré je predmetom zákazky.
Uchádzač musí preukázať schopnosť vykonávať servis (záručný a pozáručný) ním ponúkaného zariadenia, ktoré je predmetom zákazky. Musí mať vlastný servis alebo zmluvu so servisnou organizáciou, ktorá má platné oprávnenie na poskytovanie servisu (záručného, pozáručného) ponúkaného zariadenia, ktoré je predmetom zákazky.
Zdôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní: požiadavka predložiť uvedený doklad sa vyžaduje z dôvodu, aby uchádzač preukázal, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy týkajúce sa inštalácie a z hľadiska servisnej starostlivosti, ktorá bude zabezpečovaná spôsobilou osobou v požadovanom rozsahu a kvalite.
Zdôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní: požiadavka predložiť uvedený doklad sa vyžaduje z dôvodu, aby uchádzač preukázal, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy týkajúce sa inštalácie a z hľadiska servisnej starostlivosti, ktorá bude zabezpečovaná spôsobilou osobou v požadovanom rozsahu a kvalite.
Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia a technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osôb, ktorých spôsobilosť využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osôb, ktorých spôsobilosť využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti.
Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na 1. až 3. mieste podľa § 44 ods. 1 v lehote určenej verejným obstarávateľom, ktorá nesmie byť kratšia ako 10 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na predloženie dokladov potvrdzujúcich splnenie podmienok účasti.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na 1. až 3. mieste podľa § 44 ods. 1 v lehote určenej verejným obstarávateľom, ktorá nesmie byť kratšia ako 10 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na predloženie dokladov potvrdzujúcich splnenie podmienok účasti.
Predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti musí byť v súlade s čestným vyhlásením predloženým v ponuke úspešného uchádzača v súlade s § 32 ods. 11.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
Doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené fotokópie.
Uvedenú podmienku uchádzač môže splniť spôsobom uvedeným v § 28 ods. 2 zákona.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky: Nie.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky sa bude financovať z poskytnutých finančných kapitálových prostriedkov ŽSK a z vlastných zdrojov príslušnej nemocnice s poliklinikou, MUDr. L .N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín, ktorá je v zriaďovateľskej pôsobnosti ŽSK. Preddavok ani zálohová platba sa nebudú poskytovať. Vlastná platba sa bude realizovať formou bezhotovostného platobného styku. Bližšie podmienky o spôsobe financovania sú súčasťou súťažných podkladov v časti B.4 Návrh zmluvných podmienok.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
Predmet zákazky sa bude financovať z poskytnutých finančných kapitálových prostriedkov ŽSK a z vlastných zdrojov príslušnej nemocnice s poliklinikou, MUDr. L .N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín, ktorá je v zriaďovateľskej pôsobnosti ŽSK. Preddavok ani zálohová platba sa nebudú poskytovať. Vlastná platba sa bude realizovať formou bezhotovostného platobného styku. Bližšie podmienky o spôsobe financovania sú súčasťou súťažných podkladov v časti B.4 Návrh zmluvných podmienok.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
7.1.Uchádzačom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba vystupujúca voči verejnému obstarávateľovi samostatne, alebo skupina fyzických osôb/právnických osôb vystupujúcich voči verejnému obstarávateľovi spoločne. Ponuku môže predložiť skupina dodávateľov, ktorá nemá vytvorenú určitú právnu formu do predloženia ponuky. V prípade, ak ponuku do verejnej súťaže predloží skupina dodávateľov a ponuka skupiny bude prijatá, verejný obstarávateľ vyžaduje z dôvodu riadneho plnenia zmluvy vytvorenie právnych vzťahov pred podpisom zmluvy. Verejný obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, aké právne vzťahy od skupiny vyžaduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačoch. Skupina môže vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov, ale aj napríklad vytvorenie európskej spoločnosti podľa zákona č. 562/2004 Z. z. o európskej spoločnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ale postačujúce je aj združenie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o združení podľa § 829 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
7.1.Uchádzačom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba vystupujúca voči verejnému obstarávateľovi samostatne, alebo skupina fyzických osôb/právnických osôb vystupujúcich voči verejnému obstarávateľovi spoločne. Ponuku môže predložiť skupina dodávateľov, ktorá nemá vytvorenú určitú právnu formu do predloženia ponuky. V prípade, ak ponuku do verejnej súťaže predloží skupina dodávateľov a ponuka skupiny bude prijatá, verejný obstarávateľ vyžaduje z dôvodu riadneho plnenia zmluvy vytvorenie právnych vzťahov pred podpisom zmluvy. Verejný obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, aké právne vzťahy od skupiny vyžaduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačoch. Skupina môže vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov, ale aj napríklad vytvorenie európskej spoločnosti podľa zákona č. 562/2004 Z. z. o európskej spoločnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ale postačujúce je aj združenie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o združení podľa § 829 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov.
Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2016-04-29 📅
Dátum otvárania ponúk: 2015-11-11 📅
Jazyky
Ďalšie jazyky: Slovenský, resp. český jazyk.
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 37808427
Názov obstarávateľa: Dolnooravská nemocnica s poliklinikou MUDr. L. Nádaši Jégého Dolný kubín
Národné registračné číslo: 00634905
Poštová adresa: Nemocničná 1944/10
Poštové mesto: Dolný Kubín
Poštové smerovacie číslo: 026 14
Národné registračné číslo: 31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Žilina
Danka Ďurinová
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-08-22 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 162-296128
Ďalšie informácie
Skutočnosti, týkajúce sa postupu zadávania zákazky, neupravené v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
Skutočnosti, týkajúce sa postupu zadávania zákazky, neupravené v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
1. Komunikácia súvisiaca s vyžiadaním súťažných podkladov, s vysvetlením požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, sa uskutoční v súlade s § 16 a § 20 zákona. č. 25/2006 Z. z. o VO. prostredníctvom pošty, príp. elektronicky. Akákoľvek informácia podľa tohto bodu, doručovaná prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail) sa považuje za doručenú druhej strane dňom, kedy bola doručená na e-mail záujemcu od odosielajúcej strany. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
1. Komunikácia súvisiaca s vyžiadaním súťažných podkladov, s vysvetlením požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, sa uskutoční v súlade s § 16 a § 20 zákona. č. 25/2006 Z. z. o VO. prostredníctvom pošty, príp. elektronicky. Akákoľvek informácia podľa tohto bodu, doručovaná prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail) sa považuje za doručenú druhej strane dňom, kedy bola doručená na e-mail záujemcu od odosielajúcej strany. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom používať túto formu komunikácie pre zjednodušenie a urýchlenie procesu zasielania súťažných podkladov.
2. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk, resp. český jazyk.
Verejný obstarávateľ odporúča v zmysle výkladového stanoviska č. 7/2013 záujemcom, aby si vyžiadali súťažné podklady v takom časovom horizonte, ktorý im zabezpečí dostatočný časový priestor na vypracovanie ponúk, a aby si tým, v prípade potreby využitia inštitútu vysvetľovania, vytvorili aj dostatočný časový priestor na jeho využitie. O súťažné podklady môžu záujemcovia požiadať poštou, faxom, alebo elektronicky na vyššie uvedenej adrese.
Verejný obstarávateľ odporúča v zmysle výkladového stanoviska č. 7/2013 záujemcom, aby si vyžiadali súťažné podklady v takom časovom horizonte, ktorý im zabezpečí dostatočný časový priestor na vypracovanie ponúk, a aby si tým, v prípade potreby využitia inštitútu vysvetľovania, vytvorili aj dostatočný časový priestor na jeho využitie. O súťažné podklady môžu záujemcovia požiadať poštou, faxom, alebo elektronicky na vyššie uvedenej adrese.
3. Verejný obstarávateľ umožňuje záujemcom neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom. Súťažné podklady budú sprístupnené v profile verejného obstarávateľa: Žilinský samosprávny kraj, pod označením: Nákup kompletného vybavenia dialyzačného strediska pre OP Námestovo, zverejnené na stránke: www.uvo.gov.sk v sekcii: Vestník: Profily verejných obstarávateľov. Záujemcom, ktorí prejavia záujem o predmetnú súťaž verejný obstarávateľ odporúča, aby nám pri prevzatí súťažných podkladov a doplňujúcich podkladov k nim z profilu verejného obstarávateľa, oznámili túto skutočnosť o prevzatí súťažných podkladov z profilu pre presnú evidenciu záujemcov, ktorú vedie verejný obstarávateľ. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
3. Verejný obstarávateľ umožňuje záujemcom neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom. Súťažné podklady budú sprístupnené v profile verejného obstarávateľa: Žilinský samosprávny kraj, pod označením: Nákup kompletného vybavenia dialyzačného strediska pre OP Námestovo, zverejnené na stránke: www.uvo.gov.sk v sekcii: Vestník: Profily verejných obstarávateľov. Záujemcom, ktorí prejavia záujem o predmetnú súťaž verejný obstarávateľ odporúča, aby nám pri prevzatí súťažných podkladov a doplňujúcich podkladov k nim z profilu verejného obstarávateľa, oznámili túto skutočnosť o prevzatí súťažných podkladov z profilu pre presnú evidenciu záujemcov, ktorú vedie verejný obstarávateľ. Kontaktný e-mail pre komunikáciu s uchádzačom je: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Neobmedzený prístup k SP a všetkým doplňujúcim podkladom a dokumentom k nim, získa každý, kto prejaví záujem o uvedenú predmetnú zákazku a každý záujemca v elektronickom úložisku zriadeného ÚVO podľa § 113 ods. 3 zákona o VO na stránke www.uvo.gov.sk v sekcii: Verejný obstarávateľ/obstarávateľ: profily vo – Žilinský samosprávny kraj, ul. Komenského 48, 011 09 Žilina, v zákazke uvedenej pod názvom: Magnetická rezonancia pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín.
Neobmedzený prístup k SP a všetkým doplňujúcim podkladom a dokumentom k nim, získa každý, kto prejaví záujem o uvedenú predmetnú zákazku a každý záujemca v elektronickom úložisku zriadeného ÚVO podľa § 113 ods. 3 zákona o VO na stránke www.uvo.gov.sk v sekcii: Verejný obstarávateľ/obstarávateľ: profily vo – Žilinský samosprávny kraj, ul. Komenského 48, 011 09 Žilina, v zákazke uvedenej pod názvom: Magnetická rezonancia pre pre Dolnooravskú nemocnicu s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14 Dolný Kubín.
4. Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
4. Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na 1. až 3. mieste, podľa § 44 ods. 1 v lehote nie kratšej ako 10 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na predloženie dokladov potvrdzujúcich splnenie podmienok účasti.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na 1. až 3. mieste, podľa § 44 ods. 1 v lehote nie kratšej ako 10 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy na predloženie dokladov potvrdzujúcich splnenie podmienok účasti.
Predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti musí byť v súlade s čestným vyhlásením predloženým v ponuke úspešného uchádzača v súlade s § 32 ods. 11 ZVO.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2015/S 192-347361 (2015-09-30)
Dodatočné informácie (2015-10-05) Objekt Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-10-05 📅
Dátum zverejnenia: 2015-10-08 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 195-353100
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 192-347361
Číslo Ú. v. S: 195
Zdroj: OJS 2015/S 195-353100 (2015-10-05)
Oznámenia o zadaní zákazky (2015-12-30) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 1 632 389,67 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-12-30 📅
Dátum zverejnenia: 2015-12-31 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 253-462814
Číslo Ú. v. S: 253
Ďalšie informácie
Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky (§ 22 ods. 7) v zložení:
Predseda: PhDr. Jozef Mintál, MBA.
Členovia:
— Ing. Ján Strežo,
— MUDr. Jana Pramuková,
— Ing. Viera Maslíková,
— Mgr. Júlia Vráblová,
— JUDr. Tomáš Baláž,
— Danka Ďurinová.
Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky (§ 22 ods. 7) v zložení:
Predseda: PhDr. Jozef Mintál, MBA.
Členovia:
— Ing. Ján Strežo,
— MUDr. Jana Pramuková,
— Ing. Viera Maslíková,
— Mgr. Júlia Vráblová,
— JUDr. Tomáš Baláž,
— Danka Ďurinová.
Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 4803/2015/OPaVO
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Miestom plnenia je Slovenská republika, v mieste sídla subjektu v zriaďovateľskej pôsobnosti verejného obstarávateľa Žilinského samosprávneho kraja Dolnooravská nemocnica s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14, Dolný Kubín.
Miestom plnenia je Slovenská republika, v mieste sídla subjektu v zriaďovateľskej pôsobnosti verejného obstarávateľa Žilinského samosprávneho kraja Dolnooravská nemocnica s poliklinikou, MUDr. L. N. Jégého, Nemocničná ul. 1944/10, 026 14, Dolný Kubín.
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2015-12-23 📅
Názov: S&T Slovakia s.r.o.
Poštová adresa: Mlynské nivy 71
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 821 05
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Internetová adresa: http://www.snt.sk🌏 Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 1
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Názov obstarávateľa: Dolnooravská nemocnica s poliklinikou MUDr. L. Nádaši Jégého
Národné registračné číslo: 31349935
Zdroj: OJS 2015/S 253-462814 (2015-12-30)