Látky ničiace baktérie na systémové použitie

Univerzitná nemocnica Martin

Predmetom zákazky je dodávka liečiv – látky ničiace baktérie na systémové použitie. Predmet zákazky je rozdelený do 37 samostatných ucelených častí. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.

Termín

Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-08-31. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-07-13.

Dodávatelia

V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:

Kto? Čo? Kde?
História obstarávania
Dátum Dokument
2015-07-13 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
2016-06-01 Oznámenia o zadaní zákazky
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-07-13)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Látky ničiace baktérie na systémové použitie
Množstvo alebo rozsah:
Predmetom zákazky je dodávka liečiv – látky ničiace baktérie na systémové použitie. Predmet zákazky je rozdelený do 37 samostatných ucelených častí. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.319 475,02
Celková hodnota obstarávania: 1 123,67 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Látky ničiace baktérie na systémové použitie 📦

Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre jednu alebo viac častí
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Univerzitná nemocnica Martin
Poštová adresa: Kollárova 2
Poštové smerovacie číslo: 036 59
Poštové mesto: Martin
Kontakt
E-mail: javorova@unm.sk 📧
Telefón: +421 434203346 / 434203597 📞
Fax: +421 434131620 📠

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-13 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-08-31 📅
Dátum zverejnenia: 2015-07-17 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 136-250451
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 114-206259
Číslo Ú. v. S: 136
Ďalšie informácie
I. Súťažné podklady budú zverejnené v profile verejného obstarávateľa zriadenom Úradom pre verejné obstarávanie a budú sa poskytovať záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť (doručená poštou, faxom, e-mailom, osobne). II. Úspešnému uchádzačovi verejný obstarávateľ oznámi výsledok vyhodnotenia ponúk vrátane poradia uchádzačov a skutočnosť, že jeho ponuku prijíma a lehotu, v ktorej môže byť podaná námietka podľa § 138 ods. 2 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní. Úspešný uchádzač bude vyzvaný na predloženie zmluvy s prílohami č. 1 a č. 2 v štyroch vyhotoveniach. Zmluva s prílohami musí byť podpísaná štatutárnym orgánom uchádzača alebo zástupcom uchádzača oprávneného konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch. Úspešný uchádzač zároveň so zmluvou, najneskôr však do 10 dní odo dňa prevzatia oznámenia o výsledku vyhodnotenia ponúk, predloží verejnému obstarávateľovi: — platné povolenie MZ SR na veľkodistribúciu predmetu zákazky v zmysle zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach v znení neskorších predpisov (v origináli príp. úradne overenej kópii), — platné rozhodnutie ŠUKL o registrácii predmetu zákazky – ŠUKL kódy predmetu zákazky, ktoré doplní aj do prílohy kúpnej zmluvy (v kópii). V prípade, že úspešný uchádzač požadované doklady nepredloží, verejný obstarávateľ to bude považovať za neposkytnutie riadnej súčinnosti a bude postupovať podľa bodu 32.5 súťažných podkladov tejto verejnej súťaže a v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní. III. Verejný obstarávateľ zruší vyhlásený postup verejného obstarávania, ak bude splnená niektorá z podmienok uvedených v § 46 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a môže zrušiť vyhlásený postup verejného obstarávania za okolností podľa § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. V prípade, ak ponuky presiahnu predpokladanú hodnotu zákazky, vyhradzuje si verejný obstarávateľ právo označiť ponuky za neprijateľné a v prípade, ak ani jedna z ponúk nebude prijateľná, vyhradzuje si právo zrušiť súťaž v zmysle zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je dodávka liečiv – látky ničiace baktérie na systémové použitie. Predmet zákazky je rozdelený do 37 samostatných ucelených častí. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Číslo časti: 1
Názov časti: Časť č. 1: J01BA01 chloramfenicol pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 1: J01BA01 chloramfenicol pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,0 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,0 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 359 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,0 g liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 2
Názov časti: Časť č. 2: J01CA01 ampicilin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 2: J01CA01 ampicilin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 0,5 g liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,0 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 0,5 g liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,0 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1060 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 0,5 g a 910 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,0 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 3
Názov časti: Časť č. 3: J01CE01 benzylpenicilin draselný pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 3: J01CE01 benzylpenicilin draselný pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 MU liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 5 MU liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 MU liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 5 MU liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 100 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 MU a 1810 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 5 MU počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 4
Názov časti: Časť č. 4: J01CR01 ampicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 4: J01CR01 ampicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 15480 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,5 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 5
Názov časti: Časť č. 5: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 5: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,2 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,2 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 25550 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 6
Názov časti: Časť č .6: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 6: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 440 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 600 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 7
Názov časti: Časť č. 7: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 7: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 625 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 625 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 21000 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 625 mg a 13720 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 1 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 8
Názov časti: Časť č. 8: J01CR04 sultamicilin pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 8: J01CR04 sultamicilin pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 375 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 375 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 4980 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 375 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 9
Názov časti: Časť č. 9: J01CR05 piperacilin a inhibítor beta-laktamázy pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 9: J01CR05 piperacilin a inhibítor beta-laktamázy pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 4,5 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 4,5 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1370 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 4,5 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 10
Názov časti: Časť č. 10: J01DB04 cefazolin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 10: J01DB04 cefazolin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 12550 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 11
Názov časti: Časť č. 11: J01DC02 cefuroxim pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 11: J01DC02 cefuroxim pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 750 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 750 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 8540 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 750 mg a 9200 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,5 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 12
Názov časti: Časť č. 12: J01DC02 cefuroxim pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 12: J01DC02 cefuroxim pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 250 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 250 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1250 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 250 mg a 8740 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 13
Názov časti: Časť č. 13: J01DD01 cefotaxim pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 13: J01DD01 cefotaxim pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g alebo 2 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g alebo 2 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 3250 g liečiva v registrovaných liekoch s obsahom 1 g alebo 2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 14
Názov časti: Časť č. 14: J01DD02 ceftazidim pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 14: J01DD02 ceftazidim pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 280 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g a 740 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 15
Názov časti: Časť č. 15: J01DD04 ceftriaxon pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 15: J01DD04 ceftriaxon pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 565 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 16
Názov časti: Časť č. 16: J01DD04 ceftriaxon pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 16: J01DD04 ceftriaxon pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 780 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 2 g liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 17
Názov časti: Časť č. 17: J01DD08 cefixime pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 17: J01DD08 cefixime pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 200 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 200 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1210 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 200 mg liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 18
Názov časti: Časť č. 18: J01DD62 cefoperazon a inhibítor beta-laktamázy pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č.18: J01DD62 cefoperazon a inhibítor beta-laktamázy pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva.
podanie
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 4630 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 19
Názov časti: Časť č. 19: J01DH02 meropenem pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 19: J01DH02 meropenem pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 2650 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 20
Názov časti: Časť č. 20: J01DH02 meropenem pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 20: J01DH02 meropenem pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 5610 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1000 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 21
Názov časti: Časť č. 21: J01DH03 ertapenem pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 21: J01DH03 ertapenem pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva.
podanie
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 669 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1000 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 22
Názov časti: Časť č. 22: J01FA02 spiramycín pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 22: J01FA02 spiramycín pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 MU liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 3,0 MU liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 MU liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 3,0 MU liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 640 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 1,5 MU a 4800 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 3,0 MU počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 23
Názov časti: Časť č .23: J01FA09 klaritromycín pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 23: J01FA09 klaritromycín pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
podanie
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 480 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg v registrovaných liekoch počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 24
Názov časti: Časť č. 24: J01FA09 klaritromycín pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 24: J01FA09 klaritromycín pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1050 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 25
Názov časti: Časť č .25: J01FF01 klindamycin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 25: J01FF01 klindamycin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 300 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 300 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1500 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 300 mg a 7900 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 600 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 26
Názov časti: Časť č. 26: J01FF01 klindamycin pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 26: J01FF01 klindamycin pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 kapsula s obsahom zodpovedajúcemu 300 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 kapsula s obsahom zodpovedajúcemu 300 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 4480 kapsúl v registrovaných liekoch s obsahom 300 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 27
Názov časti: Časť č. 27: J01GB03 gentamicin sterilizovaný implantát na chirurgickú implantáciu
Krátky popis:
Časť č. 27: J01GB03 gentamicin sterilizovaný implantát na chirurgickú
implantáciuPožadované balenia: 1 sterilný implantát (10x10x0,5 cm) s obsahom zodpovedajúcemu 130 mg liečiva.
implantáciu
Požadované balenia: 1 sterilný implantát (10x10x0,5 cm) s obsahom zodpovedajúcemu 130 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 86 implantátov v registrovaných liekoch s obsahom 130 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 28
Názov časti: Časť č. 28: J01GB03 gentamicin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 28: J01GB03 gentamicin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s objemom 80 ml a obsahom zodpovedajúcemu 240 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s objemom 80 ml a obsahom zodpovedajúcemu 240 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 580 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 240 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 29
Názov časti: Časť č. 29: J01GB03 gentamicin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 29: J01GB03 gentamicin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 ampula s obsahom zodpovedajúcemu 80 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 ampula s obsahom zodpovedajúcemu 80 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 5500 ampúl v registrovaných liekoch s obsahom 80 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 30
Názov časti: Časť č. 30: J01GB06 amikacin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 30: J01GB06 amikacin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 400 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg a 690 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1000 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 31
Názov časti: Časť č. 31: J01MA02 ciprofloxacin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 31: J01MA02 ciprofloxacin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 200 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 200 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 24800 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 200 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 32
Názov časti: Časť č. 32: J01MA02 ciprofloxacin pre perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 32: J01MA02 ciprofloxacin pre perorálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 250 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
podanie
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1800 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 250 mg a 23600 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 33
Názov časti: Časť č. 33: J01MA14 moxifloxacin pre perorálne a pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 33: J01MA14 moxifloxacin pre perorálne a pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 400 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 400 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 400 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 400 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 49 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 400 mg a 50 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 400 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 34
Názov časti: Časť č. 34: J01XA01 vankomycin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 34: J01XA01 vankomycin pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 820 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg a 5403 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 35
Názov časti: Časť č. 35: J01XB01 kolistín pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 35: J01XB01 kolistín pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 MU liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 MU liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 1900 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 MU počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 36
Názov časti: Časť č. 36: J01XD01 metronidazol pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 36: J01XD01 metronidazol pre parenterálne
podaniePožadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva.
podanie
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 10880 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Číslo časti: 37
Názov časti: Časť č. 37: J01XX08 linezolid pre parenterálne a perorálne podanie
Krátky popis:
Časť č. 37: J01XX08 linezolid pre parenterálne a perorálne
podaniePožadované balenia: 1 vak s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva.
podanie
Požadované balenia: 1 vak s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané plnenie je 330 vakov v registrovaných liekoch a 80 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 600 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predmetom zákazky je dodávka liečiv – látky ničiace baktérie na systémové použitie. Predmet zákazky je rozdelený do 37 samostatných ucelených častí. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Trvanie: 12 mesiacov
Referenčné číslo: 030/VS/OVO/06/15Ja
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Univerzitná nemocnica Martin, Nemocničná lekáreň, Kollárova 2, 036 59 Martin, Slovenská republika.

Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1.1 Vyžaduje sa splnenie podmienok účasti osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon) v súlade s ustanoveniami zákona a „Výkladového stanoviska č. 10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona o verejnom obstarávaní“ zo dňa 23.7.2013 a „Výkladového stanoviska č. 5/2015 k reštrukturalizácii ako novej podmienke účasti týkajúcej sa osobného postavenia“ zo dňa 15.5.2015 zverejnených na internetovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie.
Zobraziť viac
1.2 V prípade preukazovania splnenia podmienok účasti osobného postavenia dokladmi sa vyžaduje predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov.
1.3 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti osobného postavenia uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne treba predložiť ich úradný preklad do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
Zobraziť viac
1.4 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť, spôsobom podľa § 128 zákona.
Zobraziť viac
1.5 Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.4.2015 preukazuje splnenie podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii:
— predložením potvrdenia príslušného súdu nie staršieho ako tri mesiace v procese verejného obstarávania priamo verejnému obstarávateľovi alebo
— doplnením tohto údaja do zoznamu podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie prostredníctvom oznámenia o zmene údajov.
V súlade s ustanovením §32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť každej určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne:
Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 a 32 ods.1 zákona o verejnom obstarávaní. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia v zmysle § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
2.1 Uchádzač musí preukázať majetkovú účasť podľa § 26a zákona o verejnom obstarávaní:
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie výpisu z obchodného registra alebo výpisu z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamu akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladu vydaného centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov.
Zobraziť viac
V zmysle § 26a zákona sa verejného obstarávania nemôže zúčastniť:
a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť;
b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať; alebo
c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
Kvalifikovanou účasťou sa na účely zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
Zobraziť viac
Podmienku účasti týkajúcu sa preukazovania majetkovej účasti uchádzačov určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26a a § 32 ods.1 zákona o verejnom obstarávaní.
Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť uchádzač, ktorý je právnickou osobou uvedenou v § 26a písm. 1 a) – c) zákona o verejnom obstarávaní. Z uvedeného dôvodu je potrebné, aby subjekt uchádzača predložením požadovaných dokladov zverejnil vlastnícku štruktúru.
Zobraziť viac
2.2 Doklady na preukazovanie majetkovej účasti je treba predložiť ako originály alebo ich úradne overené kópie nie staršie ako 3 mesiace.
2.3 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti týkajúcich sa preukazovania majetkovej účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne treba predložiť ich úradný preklad do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
Zobraziť viac
Ekonomická a finančná situácia: § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
1. Verejný obstarávateľ požaduje predloženie:
— vyjadrenia od banky/bánk alebo pobočky zahraničnej banky/bánk, v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, ktoré musí obsahovať informáciu o tom, že uchádzač
a) nebol v nepovolenom debete;
b) plní si voči banke všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu;
c) v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár;
c) jeho bežný účet nebol predmetom exekúcie.
Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie posledných šesť mesiacov (1.12.2014–31.5.2015), resp. na obdobie, za ktoré sú údaje dostupné v závislosti od vzniku, alebo začatia prevádzkovania činnosti/zriadenia účtu.
K vyjadreniu banky/bánk uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené vyjadrenie.
V súlade s ustanovením §32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť každej určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne:
Podmienku účasti týkajúcu sa finančného a ekonomického postavenia určil verejný obstarávateľ primerane v súlade s ustanovením § 27 zákona o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ si potrebuje overiť ekonomickú stabilitu uchádzača a jeho schopnosť plniť si svoje finančné záväzky. Jej potreba zahrnutia sleduje cieľ nájsť dodávateľa predmetu zákazky, ktorý si plní všetky záväzky včas a riadne.
Zobraziť viac
2. Doklady na preukázanie ekonomického a finančného postavenia je treba predložiť ako originály alebo ich úradne overené kópie.
3. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti finančného a ekonomického postavenia uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne treba predložiť ich úradný preklad do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
Zobraziť viac
4. V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Zobraziť viac
5. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania za všetkých členov skupiny spoločne.
6. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Technické a odborné schopnosti: § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
1. Verejný obstarávateľ požaduje predloženie zoznamu dodávok tovaru za predchádzajúce 3 roky (2012, 2013 a 2014) doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia podľa § 9a ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, resp. v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní dokladom je odberateľom potvrdená referencia obsahujúca údaje podľa § 9a ods. 2 písm. a), b), c), d) a g) zákona o verejnom obstarávaní,
Zobraziť viac
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplnený dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Zobraziť viac
Zoznamom musí uchádzač preukázať, že za preukazované obdobie realizoval dodávky tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je požadovaný predmet zákazky.
(Na vyčíslenie uvedených cien dodaných tovarov sa pri prepočte inej meny na menu euro použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na predmetnú verejnú súťaž v Úradnom vestníku EÚ).
Podmienku účasti týkajúcu sa technickej alebo odbornej spôsobilosti určil verejný obstarávateľ primerane v súlade s ustanovením § 28 zákona o verejnom obstarávaní. Podmienka je stanovená primerane k predmetu zákazky a jej potreba sleduje cieľ nájsť uchádzača, ktorý má dostatočné skúsenosti s dodaním tovaru ako je predmet zákazky.
Zobraziť viac
2. Doklady na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti je treba predložiť ako originály alebo ich úradne overené kópie.
3. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne treba predložiť ich úradný preklad do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
Zobraziť viac
4. V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Zobraziť viac
5. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania za všetkých členov skupiny spoločne.
Uchádzačom predkladané doklady musia byť v rovnakej, alebo ekvivalentnej forme podľa uvedenej požiadavky verejného obstarávateľa, pričom z týchto dokladov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 a § 28 zákona musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovaných minimálnych úrovní požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby uchádzača.
Zobraziť viac
Uchádzač pri predkladaní časti ponuky „Ostatné“ môže splniť podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v bodoch 1 až 4 časti F. Podmienky účasti... súťažných podkladov predložením čestného vyhlásenia podľa bodu 27.10 časti A. súťažných podkladov, pričom všetky tieto doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti, bude predkladať verejnému obstarávateľovi až úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Zobraziť viac
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka je stanovená pre každú časť osobitne:
pre časť č. 1 vo výške 20 EUR, slovom dvadsať eur
pre časť č. 2 vo výške 25 EUR, slovom dvadsaťpäť eur
pre časť č. 3 vo výške 50 EUR, slovom päťdesiat eur
pre časť č. 4 vo výške 310 EUR, slovom tristodesať eur
pre časť č. 5 vo výške 260 EUR, slovom dvestošesťdesiat eur
pre časť č. 6 vo výške 10 EUR, slovom desať eur
pre časť č. 7 vo výške 90 EUR, slovom deväťdesiat eur
pre časť č. 8 vo výške 25 EUR, slovom dvadsaťpäť eur
pre časť č. 9 vo výške 60 EUR, slovom šesťdesiat eur
pre časť č. 10 vo výške 280 EUR, slovom dvestoosemdesiat eur
pre časť č. 11 vo výške 640 EUR, slovom šesťstoštyridsať eur
pre časť č. 12 vo výške 70 EUR, slovom sedemdesiat eur
pre časť č. 13 vo výške 100 EUR, slovom sto eur
pre časť č. 14 vo výške 30 EUR, slovom tridsať eur
pre časť č. 15 vo výške 15 EUR, slovom pätnásť eur
pre časť č. 16 vo výške 30 EUR, slovom tridsať eur
pre časť č. 17 vo výške 30 EUR, slovom tridsať eur
pre časť č. 18 vo výške 950 EUR, slovom deväťstopäťdesiat eur
pre časť č. 19 vo výške 120 EUR, slovom stodvadsať eur
pre časť č. 20 vo výške 530 EUR, slovom päťstotridsať eur
pre časť č. 21 vo výške 390 EUR, slovom tristodeväťdesiat eur
pre časť č. 22 vo výške 40 EUR, slovom štyridsať eur
pre časť č. 23 vo výške 90 EUR, slovom deväťdesiat eur
pre časť č. 24 vo výške 5 EUR, slovom päť eur
pre časť č. 25 vo výške 190 EUR, slovom stodeväťdesiat eur
pre časť č. 26 vo výške 20 EUR, slovom dvadsať eur
pre časť č. 27 vo výške 120 EUR, slovom stodvadsať eur
pre časť č. 28 vo výške 10 EUR, slovom desať eur
pre časť č. 29 vo výške 20 EUR, slovom dvadsať eur
pre časť č. 30 vo výške 200 EUR, slovom dvesto eur
pre časť č. 31 vo výške 350 EUR, slovom tristopäťdesiat eur
pre časť č. 32 vo výške 40 EUR, slovom štyridsať eur
pre časť č. 33 vo výške 50 EUR, slovom päťdesiat eur
pre časť č. 34 vo výške 300 EUR, slovom tristo eur
pre časť č. 35 vo výške 80 EUR, slovom osemdesiat eur
pre časť č. 36 vo výške 290 EUR, slovom dvestodeväťdesiat eur
pre časť č. 37 vo výške 380 EUR, slovom tristoosemdesiat eur.
Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z finančných prostriedkov UNM. Verejný obstarávateľ neposkytuje preddavok na plnenie predmetu zákazky. Úhrada faktúry sa bude realizovať v zmysle zmluvy.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Ponuku môže predložiť skupina dodávateľov, ktorá nemá vytvorenú určitú právnu formu do predloženia ponuky. V prípade, ak ponuku do verejnej súťaže predloží skupina dodávateľov a ponuka skupiny bude prijatá, verejný obstarávateľ vyžaduje z dôvodu riadneho plnenia zmluvy vytvorenie právnych vzťahov pred podpisom zmluvy. Ak bude úspešným uchádzačom skupina dodávateľov, táto musí vytvoriť také právne vzťahy, ktoré jej umožnia ako celku vstúpiť do zmluvného vzťahu s verejným obstarávateľom a budú zaväzovať členov skupiny dodávateľov, aby ručili spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky.
Zobraziť viac

Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2016-02-29 📅
Dátum otvárania ponúk: 2015-09-02 📅
Miesto otvárania:
Uvedená lehota a miesto sa týka otvárania obálok s kompletnými ponukami a otvárania častí ponúk označených ako „Ostatné“.Otváranie obalov s kompletnými ponukami a otváranie častí ponúk, označených ako „Ostatné“ sa uskutoční dňa 2.9.2015 o 10:00 hod. na adrese: Univerzitná nemocnica Martin, Ubytovacie zariadenie UNM, Jesenského č. 25, 036 59 Martin, Slovenská republika, prízemie – zasadačka, miestnosť č. 002.Otváranie ponúk a častí ponúk, označených ako „Ostatné“ je podľa § 43 zákona o verejnom obstarávaní neverejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej verejnej súťaže použije elektronickú aukciu.Otváranie ponúk vykoná komisia menovaná štatutárnym zástupcom verejného obstarávateľa tak, že sa všetkým zúčastneným z predložených ponúk prečítajú obchodné mená, sídla alebo miesta podnikania všetkých uchádzačov. Komisia najskôr overí neporušenosť ponúk a následne otvorí obaly kompletných ponúk a obaly častí ponúk označené ako „Ostatné“. Každú otvorenú časť ponuky, označenú ako „Ostatné“ komisia označí poradovým číslom v tom poradí, v akom boli predložené.Následné otváranie častí ponúk označených ako „Kritériá“ sa uskutoční v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní a v lehote podľa uvedeného zákona.Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Zobraziť viac
Miesto: Uvedená lehota a miesto sa týka otvárania obálok s kompletnými ponukami a otvárania častí ponúk označených ako „Ostatné“.
Otváranie obalov s kompletnými ponukami a otváranie častí ponúk, označených ako „Ostatné“ sa uskutoční dňa 2.9.2015 o 10:00 hod. na adrese: Univerzitná nemocnica Martin, Ubytovacie zariadenie UNM, Jesenského č. 25, 036 59 Martin, Slovenská republika, prízemie – zasadačka, miestnosť č. 002.
Otváranie ponúk a častí ponúk, označených ako „Ostatné“ je podľa § 43 zákona o verejnom obstarávaní neverejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej verejnej súťaže použije elektronickú aukciu.
Otváranie ponúk vykoná komisia menovaná štatutárnym zástupcom verejného obstarávateľa tak, že sa všetkým zúčastneným z predložených ponúk prečítajú obchodné mená, sídla alebo miesta podnikania všetkých uchádzačov. Komisia najskôr overí neporušenosť ponúk a následne otvorí obaly kompletných ponúk a obaly častí ponúk označené ako „Ostatné“. Každú otvorenú časť ponuky, označenú ako „Ostatné“ komisia označí poradovým číslom v tom poradí, v akom boli predložené.
Následné otváranie častí ponúk označených ako „Kritériá“ sa uskutoční v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní a v lehote podľa uvedeného zákona.
Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Jazyky
Ďalšie jazyky: Slovenský alebo český.

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 00365327
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Kollárova 2, 036 59 Martin, Odbor verejného obstarávania
Ing. Anna Javorová, Ing. Monika Klobušická

Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-06-16 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 030/VS/OVO/06/15Ja
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 114-206259
Ďalšie informácie
I. Súťažné podklady budú zverejnené v profile verejného obstarávateľa zriadenom Úradom pre verejné obstarávanie a budú sa poskytovať záujemcom na základe písomnej žiadosti o účasť (doručená poštou, faxom, e-mailom, osobne).
II. Úspešnému uchádzačovi verejný obstarávateľ oznámi výsledok vyhodnotenia ponúk vrátane poradia uchádzačov a skutočnosť, že jeho ponuku prijíma a lehotu, v ktorej môže byť podaná námietka podľa § 138 ods. 2 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní. Úspešný uchádzač bude vyzvaný na predloženie zmluvy s prílohami č. 1 a č. 2 v štyroch vyhotoveniach.
Zobraziť viac
Zmluva s prílohami musí byť podpísaná štatutárnym orgánom uchádzača alebo zástupcom uchádzača oprávneného konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch.
Úspešný uchádzač zároveň so zmluvou, najneskôr však do 10 dní odo dňa prevzatia oznámenia o výsledku vyhodnotenia ponúk, predloží verejnému obstarávateľovi:
— platné povolenie MZ SR na veľkodistribúciu predmetu zákazky v zmysle zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach v znení neskorších predpisov (v origináli príp. úradne overenej kópii),
— platné rozhodnutie ŠUKL o registrácii predmetu zákazky – ŠUKL kódy predmetu zákazky, ktoré doplní aj do prílohy kúpnej zmluvy (v kópii).
V prípade, že úspešný uchádzač požadované doklady nepredloží, verejný obstarávateľ to bude považovať za neposkytnutie riadnej súčinnosti a bude postupovať podľa bodu 32.5 súťažných podkladov tejto verejnej súťaže a v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
III. Verejný obstarávateľ zruší vyhlásený postup verejného obstarávania, ak bude splnená niektorá z podmienok uvedených v § 46 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a môže zrušiť vyhlásený postup verejného obstarávania za okolností podľa § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
V prípade, ak ponuky presiahnu predpokladanú hodnotu zákazky, vyhradzuje si verejný obstarávateľ právo označiť ponuky za neprijateľné a v prípade, ak ani jedna z ponúk nebude prijateľná, vyhradzuje si právo zrušiť súťaž v zmysle zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176 📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2015/S 136-250451 (2015-07-13)
Oznámenia o zadaní zákazky (2016-06-01)
Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je dodávka liečiv látky ničiace baktérie na systémové použitie. Predmet zákazky je rozdelený do 37 samostatných ucelených častí. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Celková hodnota obstarávania: 252840.05 EUR 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: Látky ničiace baktérie na systémové použitie 📦
Miesto výkonu
Región NUTS: Žilinský kraj 🏙️

Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné

Verejný obstarávateľ
Kontakt
Internetová adresa: http://www.unm.sk 🌏
Telefón: +421 434203346 📞

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2016-06-01 📅
Dátum zverejnenia: 2016-06-04 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 107-190299
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 136-250451
Číslo Ú. v. S: 107
Ďalšie informácie
Verejný obstarávateľ zrušil v zmysle § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní použitý postup verejného obstarávania v časti č. 14, č. 25 a č. 31 z dôvodu, že aj najnižšie ponúknutá cena za celý predmet zákazky celkom v EUR s DPH príslušnej časti presiahla odporúčanú cenu MZ SR a aj cenu, za ktorú verejný obstarávateľ v súčasnosti nakupuje predmet zákazky. Verejný obstarávateľ zároveň zrušil v zmysle § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní použitý postup verejného obstarávania v časti č.4 z dôvodu, že úspešný uchádzač ani uchádzač, ktorý sa umiestnil ako druhý v poradí, neposkytol verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť na uzavretie zmluvy v zmysle bodu 31.2 časti A. súťažných podkladov a § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní a viac ponúk nebolo predložených. Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky: PharmDr. Eva Grozmanová, PharmDr. Jana Uhríková, Mgr. Miriam Kocholová, Mgr. Miroslava Jesenská, Ing. Anna Javorová.
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predpokladané plnenie je 359 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,0 g liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 1060 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 0,5 g a 910 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,0 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 100 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 MU a 1810 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 5 MU počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 15480 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,5 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 25550 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Názov časti: Časť č. 6: J01CR02 amoxicilin a inhibítor betalaktamázy pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Predpokladané plnenie je 440 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 600 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 21000 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 625 mg a 13720 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 1 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 4980 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 375 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 1370 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 4,5 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 12 550 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 750 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 g liečiva
Predpokladané plnenie je 8540 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 750 mg a 9200 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1,5 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 250 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 1 250 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 250 mg a 8740 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g alebo 2 g liečiva
Predpokladané plnenie je 3 250 g liečiva v registrovaných liekoch s obsahom 1 g alebo 2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva
Predpokladané plnenie je 280 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g a 740 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva
Predpokladané plnenie je 565 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 2 g liečiva
Predpokladané plnenie je 780 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 2 g liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 200 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 1210 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 200 mg liečiva počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 4630 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 2 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 2650 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 5 610 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1000 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 669 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1000 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 1,5 MU liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 3,0 MU liečiva
Predpokladané plnenie je 640 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 1,5 MU a 4800 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 3,0 MU počas zmluvného obdobia 1 rok.
Názov časti: Časť č. 23: J01FA09 klaritromycín pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Predpokladané plnenie je 480 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg v registrovaných liekoch počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 1 050 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Názov časti: Časť č. 25: J01FF01 klindamycin pre parenterálne podanie
Krátky popis:
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 300 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 1 500 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 300 mg a 7900 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 600 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 kapsula s obsahom zodpovedajúcemu 300 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 4 480 kapsúl v registrovaných liekoch s obsahom 300 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 sterilný implantát (10x10x0,5cm) s obsahom zodpovedajúcemu 130 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 86 implantátov v registrovaných liekoch s obsahom 130 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s objemom 80 ml a obsahom zodpovedajúcemu 240 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 580 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 240 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 ampula s obsahom zodpovedajúcemu 80 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 5 500 ampúl v registrovaných liekoch s obsahom 80 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1000 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 400 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg a 690 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1000 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 200 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 24800 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 200 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 1 800 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 250 mg a 23600 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 400 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 400 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 49 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 400 mg a 50 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 400 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 500 mg liečiva a 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 g liečiva
Predpokladané plnenie je 820 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg a 5403 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 g počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 liekovka s obsahom zodpovedajúcemu 1 MU liečiva
Predpokladané plnenie je 1 900 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 1 MU počas zmluvného obdobia 1 rok.
Predpokladané plnenie je 10 880 liekoviek v registrovaných liekoch s obsahom 500 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.
Požadované balenia: 1 vak s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva a 1 tableta s obsahom zodpovedajúcemu 600 mg liečiva
Predpokladané plnenie je 330 vakov v registrovaných liekoch a 80 tabliet v registrovaných liekoch s obsahom 600 mg počas zmluvného obdobia 1 rok.

Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-04-15 📅
2016-04-12 📅
2016-03-24 📅

Verejný obstarávateľ
Kontakt
Kontaktné miesto: Ing. Anna Javorová

Odkaz
Ďalšie informácie
Verejný obstarávateľ zrušil v zmysle § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní použitý postup verejného obstarávania v časti č. 14, č. 25 a č. 31 z dôvodu, že aj najnižšie ponúknutá cena za celý predmet zákazky celkom v EUR s DPH príslušnej časti presiahla odporúčanú cenu MZ SR a aj cenu, za ktorú verejný obstarávateľ v súčasnosti nakupuje predmet zákazky.
Zobraziť viac
Verejný obstarávateľ zároveň zrušil v zmysle § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní použitý postup verejného obstarávania v časti č.4 z dôvodu, že úspešný uchádzač ani uchádzač, ktorý sa umiestnil ako druhý v poradí, neposkytol verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť na uzavretie zmluvy v zmysle bodu 31.2 časti A. súťažných podkladov a § 45 ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní a viac ponúk nebolo predložených.
Zobraziť viac
Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky: PharmDr. Eva Grozmanová, PharmDr. Jana Uhríková, Mgr. Miriam Kocholová, Mgr. Miroslava Jesenská, Ing. Anna Javorová.

Doplňujúce informácie
Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Zdroj: OJS 2016/S 107-190299 (2016-06-01)