Kontrastné látky

Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica

Predmetom zákazky je dodávka tovaru vrátane dopravy na miesto dodania: lieky podľa ATC systému V08 kontrastné látky pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica skupiny:
— V08A Jódové RTG kontrastné látky: V08AB Nízkoosmolárne nefrotropné kontrastné látky rozpustné vo vode,
— V08C Kontrastné látky pre magnetickú rezonanciu: V08CA Paramagnetické kontrastné látky.
Predmet zákazky je rozdelený na 16 častí.

Termín

Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-09-21. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-08-05.

Dodávatelia

V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:

Kto? Čo? Kde?
História obstarávania
Dátum Dokument
2015-08-05 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
2015-12-22 Oznámenia o zadaní zákazky
2016-01-04 Dodatočné informácie
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-08-05)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Kontrastné prostriedky na röntgenovanie
Množstvo alebo rozsah:
Predpokladané množstvá sú uvedené v jednotlivých častiach predmetu zákazky tohto oznámenia.447 449,60
Celková hodnota obstarávania: 4 037,80 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Kontrastné prostriedky na röntgenovanie 📦

Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre jednu alebo viac častí
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
Poštová adresa: Nám. L. Svobodu 1
Poštové smerovacie číslo: 975 17
Poštové mesto: Banská Bystrica
Kontakt
Internetová adresa: http://www.nspbb.sk 🌏
E-mail: zsedova@nspbb.sk 📧
Telefón: +421 484413240 📞
Fax: +421 484413240 📠

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-08-05 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-09-21 📅
Dátum zverejnenia: 2015-08-08 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 152-279937
Číslo Ú. v. S: 152
Ďalšie informácie
1. Verejný obstarávateľ počas trvania zmluvného vzťahu bude dodávky predmetu zákazky realizovať na základe objednávok podľa jeho aktuálnych a skutočných potrieb a požiadaviek. Skutočne objednané množstvá liekov/kontrastných látok počas trvania kúpnej zmluvy môžu byť nižšie, rovné alebo vyššie ako predpokladané množstvá. 2. Súťažné podklady sa budú poskytovať na základe písomnej žiadosti o vydanie súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ akceptuje elektronickú komunikáciu o vydanie súťažných podkladov, pričom obe strany (uchádzač aj verejný obstarávateľ) sú povinné potvrdiť stanoveným spôsobom doručenie emailovej správy a prijatie zaslaného dokumentu. Následne žiadosť zaslanú elektronicky je potrebné potvrdiť aj písomnou formou poštou v originálnom vyhotovení do 3 pracovných dní. Súťažné podklady si možno vyžiadať aj osobne na adrese verejného obstarávateľa uvedenej v bode I.1, objekt Riaditeľstvo, 3. posch. miestnosť č. 322, v pracovných dňoch v čase od 7:00 do 15:00 h. Je potrebné, aby si záujemca priniesol písomnú žiadosť o vydanie súťažných podkladov. Pracovný čas podateľne verejného obstarávateľa pre uchádzača je v pracovných dňoch od 11:00 do 15:30 h (obedňajšia prestávka je od 13:00 do 13:30 h). 3. Vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie poskytne verejný obstarávateľ všetkým záujemcom v lehote v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní. Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie sa považuje požiadavka doručená na adresu kontaktného miesta v zmysle § 38 zákona o verejnom obstarávaní. 4. Otváranie časti ponúk, označené ako „Ostatné“ sa uskutoční v dátume a na mieste uvedenom v bode IV.3.8 tohto oznámenia. Otváranie častí ponúk, označených ako „Kritériá“ vykoná komisia v súlade s § 41 ods. 2 a 3 zákona o verejnom obstarávaní. Vzhľadom na použitie elektronickej aukcie je otváranie ponúk v zmysle § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní neverejné.
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je dodávka tovaru vrátane dopravy na miesto dodania: lieky podľa ATC systému V08 kontrastné látky pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica skupiny:
— V08A Jódové RTG kontrastné látky: V08AB Nízkoosmolárne nefrotropné kontrastné látky rozpustné vo vode,
— V08C Kontrastné látky pre magnetickú rezonanciu: V08CA Paramagnetické kontrastné látky.
Predmet zákazky je rozdelený na 16 častí.
Číslo časti: 1
Názov časti: Kontrastná látka – Iohexol 300 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB02 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iohexol v koncentrácií 300 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 20 000 ml.
Trvanie: 24 mesiacov
Číslo časti: 2
Názov časti: Kontrastná látka – Iohexol 350 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB02 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iohexol v koncentrácií 350 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 1 000 ml.
Číslo časti: 3
Názov časti: Kontrastná látka – Iopamidol 370 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB04 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iopamidol v koncentrácií 370 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 360 000 ml.
Číslo časti: 4
Názov časti: Kontrastná látka – Iopromid 300 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB05 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iopromid v koncentrácií 300 mg/ml, objem á 100 ml.
Číslo časti: 5
Názov časti: Kontrastná látka – Iopromid 370 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB05 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iopromid v koncentrácií 370 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 238 000 ml.
Číslo časti: 6
Názov časti: Kontrastná látka – Ioversol 350 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB07 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Ioversol v koncentrácií 350 mg/ml, objem á 50 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 96 000 ml.
Číslo časti: 7
Krátky popis:
ATC skupina V08AB07 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Ioversol v koncentrácií 350 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 66 000 ml.
Číslo časti: 8
Názov časti: Kontrastná látka – Iodixanol 320 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB09 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iodixanol v koncentrácií 320 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 288 000 ml.
Číslo časti: 9
Krátky popis:
ATC skupina V08AB09 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iodixanol v koncentrácií 320 mg/ml, objem 200 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 200 000 ml.
Číslo časti: 10
Názov časti: Kontrastná látka – Iomeprol 400 mg/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08AB010 – Nízkoosmolárna nefrotropna kontrastná látka rozpustná vo vode s účinnou látkou: Iomeprol v koncentrácií 400 mg/ml, objem á 100 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 8 000 ml.
Číslo časti: 11
Názov časti: Kontrastná látka – Gadodiamid 0,5 mmol/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08CA03 – Paramagnetická kontrastná látka s účinnou látkou: Gadodiamid v koncentrácií 0,5 mmol/ml, objem á 20 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 19 600 ml.
Číslo časti: 12
Názov časti: Kontrastná látka – Gadoversetamid 0,5 mmol/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08CA06 – Paramagnetická kontrastná látka s účinnou látkou: Gadoversetamid v koncetrácií 0,5 mmol/ml, objem á 15 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 16 200 ml.
Číslo časti: 13
Názov časti: Kontrastná látka – Gadobutrol 1,0 mmol/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08CA09 – Paramagnetická kontrastná látka s účinnou látkou: Gadobutrol v koncentrácií 1,0 mmol/ml, objem á 15 ml.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 150 ml.
Číslo časti: 14
Názov časti: Kontrastná látka – Kyselina gadoxetová 0,25 mmol/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08CA10 – Paramagnetická kontrastná látka s účinnou látkou: Kyselina gadoxetová 0,25 mmol/ml, objem á 10 ml inj. roztok.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 320 ml.
Číslo časti: 15
Názov časti: Kontrastná látka – Kyselina gadoterová 0,5 mmol/ml
Krátky popis:
ATC skupina V08CA02 – Paramagnetická kontrastná látka s účinnou látkou: Kyselina gadoterová 0,5 mmol/ml. objem á 15 ml inj. roztok.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 15 ml.
Číslo časti: 16
Krátky popis:
ATC skupina V08CA02 – Paramagnetická kontrastná látka s účinnou látkou: Kyselina gadoterová 0,5 mmol/ml; objem á 20 ml inj. roztok.
Množstvo alebo rozsah: Predpokladané množstvo za 24 mesiacov – 1 600 ml.
Predpokladané množstvá sú uvedené v jednotlivých častiach predmetu zákazky tohto oznámenia.
Referenčné číslo: ONAl/VO-2015- 406zs
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: LA16
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica – - 1 posch. Nemocničná lekáreň.

Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1.1.1. Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
Zobraziť viac
1.1.1.1. nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
Zobraziť viac
1.1.1.2. nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
1.1.1.3. nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
1.1.1.4. nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.1.1.5. nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.1.1.6 je oprávnený dodávať tovar, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku;
1.1.1.7. nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;
1.1.1.8. nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
a) ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
Zobraziť viac
b) ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní; právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
Zobraziť viac
c) ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.1.1.9. nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa zákona o verejnom obstarávaní, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
1.1.1.10. nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.1.2. Uchádzač preukazuje splnenie požadovaných podmienok účasti:
1.1.1.1 a 1.1.1.2. výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace;
1.1.1.3. potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace;
1.1.1.4. potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace;
1.1.1.5. potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace;
1.1.1.6. dokladom o oprávnení dodávať tovar;
1.1.1.8, 1.1.1.9 a 1.1.1.10. čestným vyhlásením.
1.1.3. Uchádzač vo verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa ustanovení § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
1.1.4. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z uvedených dokladov alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
1.1.5. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo krajine sídla uchádzača.
Zobraziť viac
1.1.6. Doklady treba predložiť ako originály alebo úradne overené kópie. V prípade vyhotovenia dokladov preukazujúcich osobné postavenie v inom ako štátnom jazyku, treba predložiť ich úradný preklad do štátneho jazyka s výnimkou dokladov predložených v českom jazyku.
Zobraziť viac
1.1.7. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 31 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
1.1.8. Vo vzťahu k predkladaniu dokladov k osobnému postaveniu podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ dáva do pozornosti výkladové stanovisko č. 10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona o verejnom obstarávaní vydané Úradom pre verejné obstarávanie.
Zobraziť viac
1.2. Preukazovanie majetkovej účasti podľa § 26a.
Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť:
a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť;
b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať; alebo
c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
Zobraziť viac
Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
Zobraziť viac
Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť uchádzač, ktorý je právnickou osobou uvedenou v § 26a písm. 1 a) až c) zákona o verejnom obstarávaní. Z uvedeného dôvodu je potrebné, aby subjekt uchádzača predložením požadovaných dokladov zverejnil vlastnícku štruktúru.
Zobraziť viac
Ekonomická a finančná situácia:
2.1.1. § 27 ods. 1, písm. a) zákona o verejnom obstarávaní – vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru.
2.1.2. Doklady na preukázanie ekonomického a finančného postavenia je treba predložiť ako originály alebo ich úradne overené kópie.
2.1.3. V prípade vyhotovenia dokladov preukazujúcich ekonomické a finančné postavenie v inom ako štátnom jazyku, treba predložiť ich preklad do štátneho jazyka s výnimkou dokladov predložených v českom jazyku. Uchádzač nemusí predložiť úradný preklad dokladu, v takomto prípade je však potrebné doložiť čestné vyhlásenie, podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača a s pečiatkou uchádzača, že preklad zodpovedá predloženému originálnemu dokladu.
Zobraziť viac
2.1.4. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 31 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
2.1.5. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač v súlade s § 27 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
2.2.1. Minimálne požiadavky na vyjadrenie banky:
— uchádzač predloží vyjadrenie každej banky/pobočky zahraničnej banky, v ktorej má vedený účet, v ktorom banka potvrdí, že:
— uchádzač nie je v nepovolenom debete a že si plní voči banke všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, – v prípade splácania úveru, si plní záväzky, vyplývajúce z úverových vzťahov,
— zároveň s vyjadrením/vyjadreniami banky/bánk uchádzač predloží čestné vyhlásenie podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača opatrené dátumom a pečiatkou uchádzača, že predložil vyjadrenia všetkých bánk alebo pobočiek zahraničných bánk, v ktorých má vedený/é účet/účty a že v iných bankách nemá záväzky
Zobraziť viac
Vyjadrením banky môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru. Za vyjadrenie banky, ktorým uchádzač preukazuje splnenie určenej podmienky účasti, sa nepovažuje výpis z účtu.
Predložené vyjadrenie/vyjadrenia banky/bánk nesmie/nesmú byť staršie ako 3 (tri) mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.
Odôvodnenie primeranosti a potreby v zmysle § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní:
— potreba splnenia tejto podmienky účasti vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti uchádzača tzn. verejný obstarávateľ si overuje, že uchádzač je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom.
Technické a odborné schopnosti:
28 ods. 1 písm. l) zákona o verejnom obstarávaní opis jednotlivých položiek, kde budú uvedené informácie o ponúkanom lieku v minimálnom rozsahu:
— názov tovaru + doplnok k názvu,
— kód ŠUKL,
— anatomicko-terapeuticko-chemickej (ďalej len ATC) klasifikácie produktu skupiny,
— názov účinnej látky, koncentrácie o objeme,
— koncentrácia – veľkosť dávky – množstvo účinnej látky v mernej jednotke,
— cesta podania,
— počet merných jednotiek daných v mililitroch,
— veľkosť balenia (počet m.j. v jednom balení).
Uvedené informácie musia byť uvedené v takom rozsahu, aby bolo možné posúdiť splnenie požiadaviek na predmet zákazky uvedených v súťažných podkladoch v časti B. Opis predmetu zákazky
Opis jednotlivých položiek podľa bodu 3.1.1. tejto časti súťažných podkladov, musí byť predložený v ponuke uchádzača v obálke označenej slovom Ostatné, aj v tom prípade, ak uchádzač predkladá na splnenie podmienok účasti podľa časti F- Podmienky účasti uchádzačov čestné vyhlásenie.
Zobraziť viac
Uvedené verejný obstarávateľ požaduje z toho dôvodu, aby v prvej etape otvárania ponúk tzn. otváranie časti ponuky označenej ako Ostatné mohol posúdiť splnenie požiadaviek na predmet zákazky a posúdiť, či uchádzač predkladá ponuku v súlade s bodom A – Pokyny na vypracovanie ponuky, Časť I. Všeobecné informácie bod 3 týchto súťažných podkladov, tzn. na ktoré skupiny a časti uchádzač predkladá ponuku.
Zobraziť viac
3.1.2. Doklady na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti je treba predložiť ako originály alebo ich úradne overené kópie.
3.1.3. V prípade vyhotovenia dokladov preukazujúcich technickú alebo odbornú spôsobilosť v inom ako štátnom jazyku, treba predložiť ich preklad do štátneho jazyka s výnimkou dokladov predložených v českom jazyku. Uchádzač nemusí predložiť úradný preklad dokladu, v takomto prípade je však potrebné doložiť čestné vyhlásenie, podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača a s pečiatkou uchádzača, že preklad zodpovedá predloženému originálnemu dokladu.
Zobraziť viac
3.1.4. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 31 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
3.1.5. Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač v súlade s § 28 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
Odôvodnenie primeranosti a potreby v zmysle § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní:
— za účelom preukázania spôsobilosti a schopnosti uchádzača, že plnenie zmluvy bude zabezpečovať v požadovanom rozsahu a kvalite.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka sa vyžaduje. Výška zábezpeky na každú časť predmetu zákazky je určená samostatne z predpokladanej hodnoty jednotlivých časti predmetu zákazky nasledovne:
— časť č. 3. – 1 500,00 EUR,
— časť č. 5. – 1 000,00 EUR,
— časť č, 6. – 500,00 EUR,
— časť č. 7. – 350,00 EUR,
— časť č. 8. – 1 400,00 EUR,
— časť č. 9. – 750,00 EUR,
— časť č. 11, – 650,00 EUR,
— časť č. 12. – 500,00 EUR.
V častiach č. 1., 2., 4., 10., 13., 14., 15., 16. sa zábezpeka nevyžaduje.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z prevádzkových prostriedkov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ preddavky neposkytuje. Platby budú realizované bezhotovostným platobným stykom na základe vystavenej faktúry. Splatnosť faktúr je 60 dní odo dňa doručenia faktúry.
Zobraziť viac
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
V prípade skupiny dodávateľov čestné vyhlásenie skupiny dodávateľov, podpísané všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny, v ktorom vyhlásia, že v prípade prijatia ich ponuky verejným obstarávateľom vytvoria všetci členovia skupiny dodávateľov právnu formu potrebnú z dôvodu riadneho plnenia zmluvy a aby ručili spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky.
Zobraziť viac
V prípade skupiny dodávateľov vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny – lídra, ktorý bude oprávnený konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny;
Zobraziť viac
Iné osobitné podmienky:
Úradne overené platné Rozhodnutie Ministerstva zdravotníctva SR na veľkodistribúciu liekov a zdravotníckych pomôcok v zmysle zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôcok v znení neskorších predpisov. Zdôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní: Uchádzač musí preukázať, že disponuje prísl. dokladom, ktorý je potrebný na plnenie predmetu zmluvy.
Zobraziť viac

Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2016-02-29 📅
Dátum otvárania ponúk: 2015-09-22 📅
Miesto otvárania:
Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Nám. L. Svobodu 1, 974 17 Banská Bystrica, Objekt Riaditeľstvo, 3. posch. č.d. 321 – zasadacia miestnosť.
Miesto: Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Nám. L. Svobodu 1, 974 17 Banská Bystrica, Objekt Riaditeľstvo, 3. posch. č.d. 321 – zasadacia miestnosť.
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 00165549
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta, Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica – referát verejného obstarávania
Zlatica Šeďová
Adresa profilu kupujúceho: http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/635 🌏

Odkaz
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: ONAl/VO-2015- 406zs
Ďalšie informácie
1. Verejný obstarávateľ počas trvania zmluvného vzťahu bude dodávky predmetu zákazky realizovať na základe objednávok podľa jeho aktuálnych a skutočných potrieb a požiadaviek. Skutočne objednané množstvá liekov/kontrastných látok počas trvania kúpnej zmluvy môžu byť nižšie, rovné alebo vyššie ako predpokladané množstvá.
Zobraziť viac
2. Súťažné podklady sa budú poskytovať na základe písomnej žiadosti o vydanie súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ akceptuje elektronickú komunikáciu o vydanie súťažných podkladov, pričom obe strany (uchádzač aj verejný obstarávateľ) sú povinné potvrdiť stanoveným spôsobom doručenie emailovej správy a prijatie zaslaného dokumentu. Následne žiadosť zaslanú elektronicky je potrebné potvrdiť aj písomnou formou poštou v originálnom vyhotovení do 3 pracovných dní. Súťažné podklady si možno vyžiadať aj osobne na adrese verejného obstarávateľa uvedenej v bode I.1, objekt Riaditeľstvo, 3. posch. miestnosť č. 322, v pracovných dňoch v čase od 7:00 do 15:00 h. Je potrebné, aby si záujemca priniesol písomnú žiadosť o vydanie súťažných podkladov. Pracovný čas podateľne verejného obstarávateľa pre uchádzača je v pracovných dňoch od 11:00 do 15:30 h (obedňajšia prestávka je od 13:00 do 13:30 h).
Zobraziť viac
3. Vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie poskytne verejný obstarávateľ všetkým záujemcom v lehote v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní. Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie sa považuje požiadavka doručená na adresu kontaktného miesta v zmysle § 38 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac
4. Otváranie časti ponúk, označené ako „Ostatné“ sa uskutoční v dátume a na mieste uvedenom v bode IV.3.8 tohto oznámenia. Otváranie častí ponúk, označených ako „Kritériá“ vykoná komisia v súlade s § 41 ods. 2 a 3 zákona o verejnom obstarávaní. Vzhľadom na použitie elektronickej aukcie je otváranie ponúk v zmysle § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní neverejné.
Zobraziť viac

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176 📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Internetová adresa: http://www.nspbb.sk 🌏
Fax: +421 484413240 📠
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
Poštová adresa: Nám. L. Svobodu 1
Poštové mesto: Banská Bystrica
Poštové smerovacie číslo: 975 17
Telefón: +421 484413240 📞
Opakujúce sa obstarávanie
Rok 2017.
Zdroj: OJS 2015/S 152-279937 (2015-08-05)
Oznámenia o zadaní zákazky (2015-12-22)
Objekt
Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 466 999,75 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky

Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-12-22 📅
Dátum zverejnenia: 2015-12-24 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 249-454306
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 152-279937
Číslo Ú. v. S: 249
Ďalšie informácie
Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky: MUDr. Milan Urbáni, MPH, Bc. Ján Greschner, dipl. asistent, Mgr. Katarína Čupková.

Objekt
Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: ONaL/VO/2015-406zs
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
: Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta, Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica – - 1 posch. Nemocničná lekáreň.

Zadanie zákazky

1️⃣
Dátum uzavretia zmluvy: 2015-12-10 📅
Názov: MGP, spol. s r.o.
Poštová adresa: Šustekova 2
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 851 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰

2️⃣

3️⃣
Názov: Pharmeco, s.r.o.
Poštová adresa: J. Cikkera 5
Poštové mesto: Banská Bystrica
Poštové smerovacie číslo: 974 01

4️⃣
Názov: MED – ART, spol. s r.o.
Poštová adresa: Hornočermánska 4
Poštové mesto: Nitra
Poštové smerovacie číslo: 949 01
E-mail: sekretariat@med-art.sk 📧

5️⃣

6️⃣
Názov: Tatra – Alpine a.s.
Poštová adresa: Trnavská cesta 66
Poštové smerovacie číslo: 821 02
E-mail: zdravotnictvo@tatraalpine.sk 📧

7️⃣

8️⃣

9️⃣

1️⃣0️⃣
Názov: Unipharma – 1. slovenská lekárnická akciová spoločnosť
Poštová adresa: Opatovská cesta 4
Poštové mesto: Bojnice
Poštové smerovacie číslo: 972 01

1️⃣1️⃣

1️⃣2️⃣

1️⃣3️⃣

1️⃣4️⃣

1️⃣5️⃣
Dátum uzavretia zmluvy: 2015-12-16 📅
Názov: Medic International s.r.o.
Poštová adresa: Desiata 19
Poštové smerovacie číslo: 831 01
E-mail: rekova@mediin.sk 📧

1️⃣6️⃣
Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 1
2

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 00684023
35777541
34113924
00680885
31625657
44023707

Doplňujúce informácie
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Poštové smerovacie číslo: 974 01
Zdroj: OJS 2015/S 249-454306 (2015-12-22)
Dodatočné informácie (2016-01-04)
Objekt
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2016-01-04 📅
Dátum zverejnenia: 2016-01-05 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 002-001282
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 249-454306
Číslo Ú. v. S: 2
Zdroj: OJS 2016/S 002-001282 (2016-01-04)