Realizácia výskumných zámerov predpokladá modernizáciu výskumnej infraštruktúry prostredníctvom realizácie: vybudovania HumanLabu (endogénne činitele), vybudovania EnviroLabu (exogénne faktory). Centralizácia a efektivizácia existujúcich výskumných kapacít v oblasti výskumu endogénnych činiteľov zdravia HumanLab predpokladá prehlbovať integráciu existujúceho výskumu prostredníctvom: 1. dobudovania a modernizácie kognitívnych laboratórií; 2. modernizácie laboratória vyšetrovacích metód; 3. modernizácie výskumných a IKT technológií umožňujúcich efektivizáciu výskumu vplyvu včasnej neurorehabilitácie po kranio-cerebrálných traumách; 4. vybudovanie laboratórium na depistáž chronických ochorení súvisiacich s obezitou. Združenie výskumných a laboratórnych kapacít zameraných na skúmanie exogénnych faktorov zdravia predpokladáme: 1. modernizáciu laboratória priestorovej epidemiologickej analýzy a geografických informačných systémov; 2. budovanie prenosného laboratória rizikových faktorov pracovného prostredia; 3. dobudovanie riadených interaktívnych e-laboratórií, zameraných na skúmanie fyzikálnych faktorov životného prostredia; 4. dobudovanie laboratórií zameraných na výskum environmentálnej záťaže z hľadiska chemických faktorov prostredia v krajine s intenzívnym poľnohospodárstvom a súčasne intenzívnou strojárskou výrobou; 5. dobudovanie laboratórií sledujúcich pôsobenie vzájomných ekologických vzťahov organizmov s ohľadom na pôsobenie týchto faktorov na človeka.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-08-18.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-07-03.
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-07-03) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Laboratórne, optické a presné prístroje a vybavenie (s výnimkou skiel)
Množstvo alebo rozsah: Celkové množstvo a rozsah sú bližšie definované v súťažných podkladoch.2 713 242
Celková hodnota obstarávania: 2 415 180 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Laboratórne, optické a presné prístroje a vybavenie (s výnimkou skiel)📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka len pre jednu časť
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Trnavská univerzita v Trnave – Rektorát
Poštová adresa: Hornopotočná 23
Poštové smerovacie číslo: 918 43
Poštové mesto: Trnava
Kontakt
E-mail: dzuppa@ekoauris.sk📧
Telefón: +421 904281818📞
Fax: +421 335511205 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-03 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-08-18 📅
Dátum zverejnenia: 2015-07-08 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 129-236970
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 121-220316
Číslo Ú. v. S: 129
Ďalšie informácie
1. O súťažné podklady môže uchádzač požiadať mailom. Súťažné podklady sú zároveň uverejnené v profile verejného obstarávateľa.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predkladaním návrhu znáša záujemca/účastník bez finančného nároku voči vyhlasovateľovi, a to bez ohľadu na výsledok súťaže.
3. V prípade skupiny dodávateľov musí byť súčasťou návrhu aj osobitné písomné splnomocnenie pre člena skupiny dodávateľov, ktorý má právnu subjektivitu, na komunikáciu s vyhlasovateľom v mene skupiny dodávateľov a právne úkony v mene skupiny dodávateľov v rámci celého procesu. Úkony splnomocnené jeho zástupcu za skupinu dodávateľov budú voči vyhlasovateľovi záväzné. Písomné splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny dodávateľov.
4. V prípade osobného doručovania sa odporúča vopred oznámiť zámer doručenia telefonicky kontaktnej osobe pre zabezpečenie prítomnosti.
5. V súlade s § 49 a ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní SP budú zverejnené aj v profile verejného obstarávateľa na stránke ÚVO vrátane všetkých doplnení, vysvetlení a pod.
6. Pre potreby podania žiadosti o vysvetlenie a inej komunikácie sa odporúča využiť elektronickú poštu.
7. Toto verejné obstarávanie podlieha administratívnej kontrole uskutočnenej Poskytovateľom nenávratného finančného príspevku. Zmluva s úspešným uchádzačom bude podpísaná iba v prípade kladného výsledku predmetnej administratívnej kontroly, tzn. iba v prípade doručenia Záznamu z administratívnej kontroly verejného obstarávania pred podpisom zmluvy, ktorým Poskytovateľ NFP deklaruje, že prijímateľ môže podpísať zmluvu s úspešným uchádzačom.
1. O súťažné podklady môže uchádzač požiadať mailom. Súťažné podklady sú zároveň uverejnené v profile verejného obstarávateľa.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predkladaním návrhu znáša záujemca/účastník bez finančného nároku voči vyhlasovateľovi, a to bez ohľadu na výsledok súťaže.
3. V prípade skupiny dodávateľov musí byť súčasťou návrhu aj osobitné písomné splnomocnenie pre člena skupiny dodávateľov, ktorý má právnu subjektivitu, na komunikáciu s vyhlasovateľom v mene skupiny dodávateľov a právne úkony v mene skupiny dodávateľov v rámci celého procesu. Úkony splnomocnené jeho zástupcu za skupinu dodávateľov budú voči vyhlasovateľovi záväzné. Písomné splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny dodávateľov.
4. V prípade osobného doručovania sa odporúča vopred oznámiť zámer doručenia telefonicky kontaktnej osobe pre zabezpečenie prítomnosti.
5. V súlade s § 49 a ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní SP budú zverejnené aj v profile verejného obstarávateľa na stránke ÚVO vrátane všetkých doplnení, vysvetlení a pod.
6. Pre potreby podania žiadosti o vysvetlenie a inej komunikácie sa odporúča využiť elektronickú poštu.
7. Toto verejné obstarávanie podlieha administratívnej kontrole uskutočnenej Poskytovateľom nenávratného finančného príspevku. Zmluva s úspešným uchádzačom bude podpísaná iba v prípade kladného výsledku predmetnej administratívnej kontroly, tzn. iba v prípade doručenia Záznamu z administratívnej kontroly verejného obstarávania pred podpisom zmluvy, ktorým Poskytovateľ NFP deklaruje, že prijímateľ môže podpísať zmluvu s úspešným uchádzačom.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Realizácia výskumných zámerov predpokladá modernizáciu výskumnej infraštruktúry prostredníctvom realizácie:
vybudovania HumanLabu (endogénne činitele),
vybudovania EnviroLabu (exogénne faktory).
Centralizácia a efektivizácia existujúcich výskumných kapacít v oblasti výskumu endogénnych činiteľov zdravia HumanLab predpokladá prehlbovať integráciu existujúceho výskumu prostredníctvom:
1. dobudovania a modernizácie kognitívnych laboratórií;
2. modernizácie laboratória vyšetrovacích metód;
3. modernizácie výskumných a IKT technológií umožňujúcich efektivizáciu výskumu vplyvu včasnej neurorehabilitácie po kranio-cerebrálných traumách;
4. vybudovanie laboratórium na depistáž chronických ochorení súvisiacich s obezitou.
Združenie výskumných a laboratórnych kapacít zameraných na skúmanie exogénnych faktorov zdravia predpokladáme:
1. modernizáciu laboratória priestorovej epidemiologickej analýzy a geografických informačných systémov;
3. dobudovanie riadených interaktívnych e-laboratórií, zameraných na skúmanie fyzikálnych faktorov životného prostredia;
4. dobudovanie laboratórií zameraných na výskum environmentálnej záťaže z hľadiska chemických faktorov prostredia v krajine s intenzívnym poľnohospodárstvom a súčasne intenzívnou strojárskou výrobou;
5. dobudovanie laboratórií sledujúcich pôsobenie vzájomných ekologických vzťahov organizmov s ohľadom na pôsobenie týchto faktorov na človeka.
Číslo časti: 1
Názov časti: Vybavenie laboratórií TU
Krátky popis: Laboratórne, optické a presné prístroje a vybavenie HumanLab a Envirolab.
Množstvo alebo rozsah: Bližšie informácie budú uvedené v súťažných podkladoch.
Číslo časti: 2
Názov časti: Vybavenie laboratórií UPJŠ
Číslo časti: 3
Názov časti: Audio-Video vybavenie Humanlab a Envirolab
Krátky popis: Audio-Video vybavenie Humanlab a Envirolab.
Množstvo alebo rozsah: Celkové množstvo a rozsah sú bližšie definované v súťažných podkladoch.
Trvanie: 14 dní
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: OP VaV.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
i) Trnavská univerzita v Trnave, ii) Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1.1
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon). Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa ustanovení § 26 ods. 2 zákona alebo údajmi zapísanými v zozname podnikateľov podľa § 128 zákona.
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon). Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa ustanovení § 26 ods. 2 zákona alebo údajmi zapísanými v zozname podnikateľov podľa § 128 zákona.
1.2
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.04.2015 môže preukázať splnenie podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii,
— predložením potvrdenia príslušného súdu nie staršieho ako tri mesiace v procese verejného obstarávania priamo verejnému obstarávateľovi alebo
— doplnením tohto údaja do zoznamu podnikateľov prostredníctvom oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor Úrad pre verejné obstarávanie zverejňuje na svojom webovom sídle s priloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace.
1.3
Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v odseku 2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo krajine sídla uchádzača.
Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v odseku 2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo krajine sídla uchádzača.
1.4
Vo vzťahu k predkladaniu dokladov k osobnému postaveniu podľa § 26 zákona verejný obstarávateľ dáva do pozornosti výkladové stanovisko č. 10/2013 vydané Úradom pre verejné obstarávanie:
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 100 ods. 1 písm. b) zákona.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 100 ods. 1 písm. b) zákona.
2. Podmienky účasti týkajúce sa preukazovania majetkovej účasti
2.1
Podľa § 26 a ods. 1 zákona verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť:
a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť;
b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať; alebo
c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
2.2
Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
2.3
Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
2.4
Vo vzťahu k preukazovaniu majetkovej účasti podľa § 26 a zákona verejný obstarávateľ dáva do pozornosti výkladové stanovisko č. 4/2015 vydané Úradom pre verejné obstarávanie:
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 a zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na preukazovanie majetkovej účasti vyplývajú z § 100 ods. 1 písm. b) zákona.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 a zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na preukazovanie majetkovej účasti vyplývajú z § 100 ods. 1 písm. b) zákona.
3.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
4.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods.1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods.1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
5.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača podľa § 32 ods. 11 zákona, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača podľa § 32 ods. 11 zákona, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
6.
Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópií všetkých dokladov uvedených v tejto časti oznámenia.
Ekonomická a finančná situácia:
2.1 § 27 ods.1 písm. a) zákona č. 25/2 006 Z. z.;
2.2 § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2 006 Z. z.;
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
2.1.1 Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky / bánk, ktorým uchádzač preukáže, že za obdobie posledného kalendárneho roka 2014 uchádzač nebol v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržoval splátkový kalendár a že jeho bežný účet nebol predmetom exekúcie. Výpis z účtu verejný obstarávateľ neuzná. Predložené vyjadrenie nemôže byť staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie.
2.1.1 Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky / bánk, ktorým uchádzač preukáže, že za obdobie posledného kalendárneho roka 2014 uchádzač nebol v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržoval splátkový kalendár a že jeho bežný účet nebol predmetom exekúcie. Výpis z účtu verejný obstarávateľ neuzná. Predložené vyjadrenie nemôže byť staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie.
Informácie o častiach:
Uchádzač potvrdenie podľa bodu 2.1.1. predloží pre časti:
1. Časť 1 – áno
2. Časť 2 – áno
3. Časť 3 – áno.
2.1.2 Uchádzač je povinný v rámci obsahu svojej ponuky predložiť prísľub alebo vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky na území Slovenskej republiky alebo zahraničnej banky (ďalej len banka) o poskytnutí úveru určeného výlučne na zabezpečenie finančných tokov pre zabezpečenie dodávky tovaru, ktorý je predmetom tejto zákazky. Z predloženého prísľubu alebo vyjadrenia banky musí byť zrejmé, že uchádzač tento úver už má k dispozícii alebo ho získa, ak to bude potrebné. Toto vyjadrenie banky alebo tento prísľub banky musí byť predložený ako originál alebo úradne osvedčená fotokópia a nesmie byť starší ako tri mesiace k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk. V prípade, ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike, verejný obstarávateľ uzná aj rovnocenné doklady alebo osvedčenia vydané podľa právnych noriem daného štátu.
2.1.2 Uchádzač je povinný v rámci obsahu svojej ponuky predložiť prísľub alebo vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky na území Slovenskej republiky alebo zahraničnej banky (ďalej len banka) o poskytnutí úveru určeného výlučne na zabezpečenie finančných tokov pre zabezpečenie dodávky tovaru, ktorý je predmetom tejto zákazky. Z predloženého prísľubu alebo vyjadrenia banky musí byť zrejmé, že uchádzač tento úver už má k dispozícii alebo ho získa, ak to bude potrebné. Toto vyjadrenie banky alebo tento prísľub banky musí byť predložený ako originál alebo úradne osvedčená fotokópia a nesmie byť starší ako tri mesiace k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk. V prípade, ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike, verejný obstarávateľ uzná aj rovnocenné doklady alebo osvedčenia vydané podľa právnych noriem daného štátu.
Uchádzač potvrdenie podľa bodu 2.1.2. predloží pre časti:
1. Pre časť 1 predloží úverový prísľub vo výške 1 000 000 EUR.
2. Pre časť 2 sa predloženie úverového prísľubu nevyžaduje.
3. Pre časť 3 sa predloženie úverového prísľubu nevyžaduje.
Upozornenie pre uchádzačov:
V prípade ak uchádzač predkladá ponuku pre viacero častí môže byť výška úverového prísľubu kumulovaná. Z úverového prísľubu však musí vyplývať, na ktoré časti zákazky sa tento úverový prísľub viaže.
Verejný obstarávateľ nebude akceptovať všeobecný úverový prísľub, z ktorého nebude zrejmé, na ktorú z časti tohto Oznámenia sa tento prísľub viaže. Toto platí aj v prípade, že uchádzač predkladá ponuku len na jednu z častí tohto oznámenia
Na preukázanie splnenia podmienky účasti podľa tohto bodu uchádzač môže predložiť aj výpis z účtu, z ktorého je zrejmé, že jeho disponibilný zostatok je v minimálnej výške určenej podľa jednotlivých častí uvedených v tomto bode oznámenia.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2 006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2 006 Z. z.: Požiadavka sleduje cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne, a bude mať, vzhľadom na lehotu splatnosti faktúr a systém financovania projektu, zabezpečený dostatočný finančný tok na zabezpečenie dodávky.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2 006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2 006 Z. z.: Požiadavka sleduje cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne, a bude mať, vzhľadom na lehotu splatnosti faktúr a systém financovania projektu, zabezpečený dostatočný finančný tok na zabezpečenie dodávky.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie ekonomickej a finančnej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie ekonomickej a finančnej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej kapacitami mieni preukázať svoju ekonomickú a finančnú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie ekonomickej a finančnej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie ekonomickej a finančnej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej kapacitami mieni preukázať svoju ekonomickú a finančnú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu.
Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie ekonomickej a finančnej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods.1 a § 26 a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca ekonomickú a finančnú spôsobilosť kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie ekonomickej a finančnej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods.1 a § 26 a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca ekonomickú a finančnú spôsobilosť kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
2.2.1 Podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľadom o celkovom obrate alebo prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
2.2.1 Podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľadom o celkovom obrate alebo prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie výkazov ziskov a strát alebo výkazov o príjmoch a výdavkoch za posledné tri hospodárske roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, ako originály potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine pôvodu uchádzača, alebo úradne overené fotokópie potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine pôvodu uchádzača.
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie výkazov ziskov a strát alebo výkazov o príjmoch a výdavkoch za posledné tri hospodárske roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, ako originály potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine pôvodu uchádzača, alebo úradne overené fotokópie potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine pôvodu uchádzača.
Uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie o finančnom obrate za dodávky rovnaké alebo podobné ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri hospodárske roky, resp. len za tie roky, za ktoré je to možné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti za dodávky rovnaké alebo podobné ako je predmet zákazky.
Uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie o finančnom obrate za dodávky rovnaké alebo podobné ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri hospodárske roky, resp. len za tie roky, za ktoré je to možné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti za dodávky rovnaké alebo podobné ako je predmet zákazky.
Čestné vyhlásenie o finančnom obrate bude podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo iným oprávneným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača.
Uchádzač preukáže splnenie podmienky účasti podľa bodu 2.2.1. preukázaním sa výškou obratu pre jednotlivé časti:
1. Pre časť 1 je požadované preukázanie minimálneho obratu vo výške 20 000 000 EUR.
3. Pre časť 2 je požadované preukázanie minimálneho obratu vo výške 3 000 000 EUR.
4. Pre časť 3 je požadované preukázanie minimálneho obratu vo výške 1 000 000 EUR.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní:
Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma výšku obratu a finančnú stabilitu uchádzača. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na rozsah predmetu zákazky a predpokladanú hodnotu zákazky. Cieľom je nájsť finančné silného a stabilného obchodného partnera. Výška požadovaného obratu pre jednotlivé časti bola vypočítaná v súlade s § 27 ods. 1 písm. d), t. j. hodnota časti / počet dní podľa časti II.3) tohto oznámenia * 365 (výpočet hodnoty na obdobie 12 mesiacov) * 3. Tento výpočet je v súlade s §27 ods. 1 písm. d) cit: prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov.
Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma výšku obratu a finančnú stabilitu uchádzača. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na rozsah predmetu zákazky a predpokladanú hodnotu zákazky. Cieľom je nájsť finančné silného a stabilného obchodného partnera. Výška požadovaného obratu pre jednotlivé časti bola vypočítaná v súlade s § 27 ods. 1 písm. d), t. j. hodnota časti / počet dní podľa časti II.3) tohto oznámenia * 365 (výpočet hodnoty na obdobie 12 mesiacov) * 3. Tento výpočet je v súlade s §27 ods. 1 písm. d) cit: prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov.
Technické a odborné schopnosti:
Uchádzač v ponuke predloží nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť na dodávku tovarov v zmysle 3.1 podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
3.1 Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru, s uvedením cien lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom: bol verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia, bola iná osoba ako verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
3.1 Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru, s uvedením cien lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom: bol verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia, bola iná osoba ako verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Verejný obstarávateľ požaduje zoznam realizovaných dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri roky ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo vestníku Publikačného úradu, pričom sa uchádzač musí preukázať realizáciou dodávok podľa jednotlivých častí tohto oznámenia
Verejný obstarávateľ požaduje zoznam realizovaných dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri roky ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo vestníku Publikačného úradu, pričom sa uchádzač musí preukázať realizáciou dodávok podľa jednotlivých častí tohto oznámenia
Informácie o častiach:
Uchádzač referencie podľa bodu 3.1. predloží podľa častí časti:
1. Časť 1 – dodávka laboratórneho a optického vybavenia a presných prístrojov (v súlade s členením CPV skupín ako aj výkazu výmer pre túto časť) – uchádzač predloží minimálne tri referencie o uskutočnených dodávkach tovarov, pričom budú spĺňať nasledovné podmienky:
1. Časť 1 – dodávka laboratórneho a optického vybavenia a presných prístrojov (v súlade s členením CPV skupín ako aj výkazu výmer pre túto časť) – uchádzač predloží minimálne tri referencie o uskutočnených dodávkach tovarov, pričom budú spĺňať nasledovné podmienky:
1.1 vyžaduje sa predloženie min jednej referencie v minimálnom objeme 2 000 000 EUR bez DPH;
1.2 vyžaduje sa predloženie min dvoch referencií v minimálnom objeme 1 000 000 EUR bez DPH.
2. Časť 2 – dodávka laboratórneho a optického vybavenia a presných prístrojov (v súlade s členením CPV skupín ako aj výkazu výmer pre túto časť) – uchádzač predloží minimálne tri referencie o uskutočnených dodávkach tovarov, pričom budú spĺňať nasledovné podmienky:
2. Časť 2 – dodávka laboratórneho a optického vybavenia a presných prístrojov (v súlade s členením CPV skupín ako aj výkazu výmer pre túto časť) – uchádzač predloží minimálne tri referencie o uskutočnených dodávkach tovarov, pričom budú spĺňať nasledovné podmienky:
3.1 vyžaduje sa predloženie min jednej referencie v minimálnom objeme 200 000 EUR bez DPH;
3.3 vyžaduje sa predloženie min dvoch referencií v minimálnom objeme 100 000 EUR bez DPH.
3. Časť 3 – dodávka audio-video vybavenia (v súlade s členením CPV skupín ako aj výkazu výmer pre túto časť) – uchádzač predloží minimálne tri referencie o uskutočnených dodávkach tovarov, pričom budú spĺňať nasledovné podmienky:
3.1 vyžaduje sa predloženie min jednej referencie v minimálnom objeme 60 000 EUR bez DPH;
3.2 vyžaduje sa predloženie min dvoch referencií v minimálnom objeme 30 000 EUR bez DPH.
Pre všetky časti Oznámenia platí nasledovné:
Uchádzačom predložený zoznam potvrdený odberateľom bude obsahovať identifikačné údaje odberateľa, popis predmetu plnenia zmluvy alebo jeho časti, celkovú zmluvnú cenu s DPH, termín dodania, tel. číslo, meno a priezvisko kontaktnej osoby odberateľa u ktorej je možné si tieto údaje overiť.
Uchádzačom predložený zoznam potvrdený odberateľom bude obsahovať identifikačné údaje odberateľa, popis predmetu plnenia zmluvy alebo jeho časti, celkovú zmluvnú cenu s DPH, termín dodania, tel. číslo, meno a priezvisko kontaktnej osoby odberateľa u ktorej je možné si tieto údaje overiť.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu 31.12. príslušného roka.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní:
Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť uchádzača dodať požadovaný predmet zákazky. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, pretože uchádzač musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru v rozsahu ako je predmet zákazky. Zároveň verejný obstarávateľ hľadá dostatočne skúseného a dostatočne schopného uchádzača dodať v krátkom časovom horizonte kompletný predmet obstarávania.
Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť uchádzača dodať požadovaný predmet zákazky. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, pretože uchádzač musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru v rozsahu ako je predmet zákazky. Zároveň verejný obstarávateľ hľadá dostatočne skúseného a dostatočne schopného uchádzača dodať v krátkom časovom horizonte kompletný predmet obstarávania.
3.2 Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t. j. v slovenskom jazyku, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka, t. j. do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku.
3.2 Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t. j. v slovenskom jazyku, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka, t. j. do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku.
3.3 Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti na verejnom obstarávaní týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
3.4 Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
3.4 Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
3.5 Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26 a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
3.5 Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26 a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Obstarávateľ vyžaduje zabezpečenie viazanosti ponuky zábezpekou podľa § 36 zákona o verejnom obstarávaní. Zábezpeka je pre predmet zákazky stanovená vo výške:
Pre časť 1 je požadovaná zábezpeka vo výške 60 000 EUR.
Pre časť 2 a časť 3 sa zábezpeka nevyžaduje.
Podmienky zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky sa bude financovať zo štrukturálnych fondov Európskej únie a štátneho rozpočtu Slovenskej republiky prostredníctvom rozpočtu verejného obstarávateľa. Predmet zákazky je dodávaný v súvislosti s implementáciou projektu financovaného z OP Veda a Výskum realizovaného verejným obstarávateľom.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
Predmet zákazky sa bude financovať zo štrukturálnych fondov Európskej únie a štátneho rozpočtu Slovenskej republiky prostredníctvom rozpočtu verejného obstarávateľa. Predmet zákazky je dodávaný v súvislosti s implementáciou projektu financovaného z OP Veda a Výskum realizovaného verejným obstarávateľom.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právne vzťahy, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia tejto skupiny dodávateľov utvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právne vzťahy, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia tejto skupiny dodávateľov utvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy.
Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2015-12-31 📅
Dátum otvárania ponúk: 2015-08-18 📅
Miesto otvárania:
Podľa prílohy A. III tohto Oznámenia. Otváranie ponúk časti ostatné ako aj časti kritériá je neverejné.
Miesto: Podľa prílohy A. III tohto Oznámenia. Otváranie ponúk časti ostatné ako aj časti kritériá je neverejné.
Jazyky
Ďalšie jazyky: Sk, cz.
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 31825249
44526539
Názov obstarávateľa: Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach
Národné registračné číslo: 00397768
Poštová adresa: Šrobárova 2
Poštové mesto: Košice
Poštové smerovacie číslo: 04180
Národné registračné číslo: 31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: EkoAuris, s.r.o., Kúpeľná 3, 080 01 Prešov
PhDr. Matúš Džuppa
Poštová adresa: EkoAuris, s.r.o., Kúpeľná 3, 080 01 Prešov
Poštové mesto: Prešov
Poštové smerovacie číslo: 080 01
08001
Kontaktné miesto: EkoAuris, s.r.o.
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-06-26 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 121-220316
Ďalšie informácie
1. O súťažné podklady môže uchádzač požiadať mailom. Súťažné podklady sú zároveň uverejnené v profile verejného obstarávateľa.
2. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predkladaním návrhu znáša záujemca/účastník bez finančného nároku voči vyhlasovateľovi, a to bez ohľadu na výsledok súťaže.
3. V prípade skupiny dodávateľov musí byť súčasťou návrhu aj osobitné písomné splnomocnenie pre člena skupiny dodávateľov, ktorý má právnu subjektivitu, na komunikáciu s vyhlasovateľom v mene skupiny dodávateľov a právne úkony v mene skupiny dodávateľov v rámci celého procesu. Úkony splnomocnené jeho zástupcu za skupinu dodávateľov budú voči vyhlasovateľovi záväzné. Písomné splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny dodávateľov.
3. V prípade skupiny dodávateľov musí byť súčasťou návrhu aj osobitné písomné splnomocnenie pre člena skupiny dodávateľov, ktorý má právnu subjektivitu, na komunikáciu s vyhlasovateľom v mene skupiny dodávateľov a právne úkony v mene skupiny dodávateľov v rámci celého procesu. Úkony splnomocnené jeho zástupcu za skupinu dodávateľov budú voči vyhlasovateľovi záväzné. Písomné splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny dodávateľov.
4. V prípade osobného doručovania sa odporúča vopred oznámiť zámer doručenia telefonicky kontaktnej osobe pre zabezpečenie prítomnosti.
5. V súlade s § 49 a ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní SP budú zverejnené aj v profile verejného obstarávateľa na stránke ÚVO vrátane všetkých doplnení, vysvetlení a pod.
6. Pre potreby podania žiadosti o vysvetlenie a inej komunikácie sa odporúča využiť elektronickú poštu.
7. Toto verejné obstarávanie podlieha administratívnej kontrole uskutočnenej Poskytovateľom nenávratného finančného príspevku. Zmluva s úspešným uchádzačom bude podpísaná iba v prípade kladného výsledku predmetnej administratívnej kontroly, tzn. iba v prípade doručenia Záznamu z administratívnej kontroly verejného obstarávania pred podpisom zmluvy, ktorým Poskytovateľ NFP deklaruje, že prijímateľ môže podpísať zmluvu s úspešným uchádzačom.
7. Toto verejné obstarávanie podlieha administratívnej kontrole uskutočnenej Poskytovateľom nenávratného finančného príspevku. Zmluva s úspešným uchádzačom bude podpísaná iba v prípade kladného výsledku predmetnej administratívnej kontroly, tzn. iba v prípade doručenia Záznamu z administratívnej kontroly verejného obstarávania pred podpisom zmluvy, ktorým Poskytovateľ NFP deklaruje, že prijímateľ môže podpísať zmluvu s úspešným uchádzačom.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠 Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Poštové smerovacie číslo: 82004
Zdroj: OJS 2015/S 129-236970 (2015-07-03)