Dodávka zariadení a softvéru pre centrum mechatroniky a elektromobility

Slovenská e-akadémia, n.o.

Dodávka zariadení a softvéru pre centrum mechatroniky a elektromobility v rámci operačného programu Výskum a vývoj za účelom obnovy a budovania technickej infraštruktúry prostredníctvom Agentúry Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR pre štrukturálne fondy EÚ. Kód ITMS žiadosti o NFP NFP26230120028s názvom Mobilizácia excelentných výskumných tímov v oblastiach špecializácie RIS3 SK1 pre operačný program Výskum a vývoj Prioritná os 3: Infraštruktúra výskumu a vývoja v Bratislavskom kraji Opatrenie3.1: Obnova a budovanie technickej infraštruktúry výskumu a vývoja v Bratislavskom kraji. Predmetom obstarávania je výskumná a vývojová infraštruktúra pre laboratóriá Centra mechatroniky a elektromobility. Jednotlivé technické a programové prostriedky budú slúžiť na stavbu rôznych prototypov elektromobilovvrátane nízko príkonového, energeticky účinného smart elektromobilu a autonómneho úsporného automobilu na hybridný alebo elektrický pohon s optimalizovanými alternatívnymi zdrojmi energie. Okrem zdrojov energie (akumulátory, superkapacitory a palivové články) a pohonnej sústavy (meniče a elektromotory) obstarávané technické a programové prostriedky budú slúžiť pre vývoj nových algoritmov riadenia a ichimplementáciu do vstavaných mikropočítačov a palubných počítačov, ďalej pre návrh elektroniky a prototypovelektronických zariadení, pre funkčný a estetický 3 D dizajn a realizáciu prototypov mechanických častí. Súčasťou obstarávania je moderný informačný a komunikačný systém pre vedeckú prácu, ktorý bude slúžiť natvorbu znalostnej databázy mechatronických systémov, elektromobilov a ich komponentov, dolovanie vedeckýchdát (Data mining) pomocou špeciálnych vyhľadávacích nástrojov neštruktúrovaných dát veľkého objemu (Bigdata) a informačné využitie bázy znalostí pre podporu projektovania mechatronických systémov a zdieľanie svýskumnými partnermi pomocou vysokorýchlostného pripojenia.

Termín

Lehota na predkladanie ponúk bola 2015-08-17. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2015-07-03.

Kto? Čo? Kde?
História obstarávania
Dátum Dokument
2015-07-03 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
2015-07-09 Dodatočné informácie
2015-10-20 Dodatočné informácie
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2015-07-03)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Laboratórne, optické a presné prístroje a vybavenie (s výnimkou skiel)
Množstvo alebo rozsah:
Jedná sa o vybavenie laboratórií pre centrum mechatroniky a elektromobility. Množstvá a rozsah dodávky jednotlivých zariadení a softvéru sú uvedené v jednotlivých častiach predmetu zákazky a v prílohách súťažných podkladov.4 146 931,39
Celková hodnota obstarávania: 2 313 225,28 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Laboratórne, optické a presné prístroje a vybavenie (s výnimkou skiel) 📦

Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre jednu alebo viac častí
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Iné
Názov obstarávateľa: Slovenská e-akadémia, n.o.
Poštová adresa: Sadmelijská 1
Poštové smerovacie číslo: 831 06
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Rača
Kontakt
Internetová adresa: http://www.eas.sk 🌏
E-mail: peter.drahos@stuba.sk 📧
Telefón: +421 265429051 📞

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-03 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2015-08-17 📅
Dátum zverejnenia: 2015-07-08 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 129-237211
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 124-226837
Číslo Ú. v. S: 129
Ďalšie informácie
1. Súťažné podklady ako aj všetky vysvetlenia súťažných podkladov osoba podľa § 7 zverejní v profile osoby podľa § 7 na stránke www.uvo.gov.sk .http://www.uvo.gov.sk/. Osoba podľa § 7 odporúča záujemcom, aby si vyžiadali súťažné podklady aj vtedy, ak získali tieto súťažné podklady od inej fyzickej alebo právnickej osoby prípadne tieto získali z profilu osoby podľa § 7. V prípade, že osoba podľa § 7 nebude poznať identifikačné údaje resp. kontaktné údaje na záujemcov, nevie im zabezpečiť doručenie vysvetlení, zmien a iných informácií, ktoré by mohli mať vplyv na vypracovanie kvalifikovanej ponuky k tejto verejnej súťaži. V prípade, že si potenciálny záujemca nevyžiada súťažné podklady, koná tak na vlastnú zodpovednosť a vlastné riziko. 2. Súťažné podklady si záujemca môže vyžiadať na základe písomnej žiadosti v slovenskom jazyku doručenej poštou na kontaktnú osobu podľa bodu I.1 tohto oznámenia, osobne na sekretariát Ústavu automobilovej mechatroniky, Fakulty elektrotechniky a informatiky, blok D, 1.poschodie, číslo miestnosti D116, Ilkovičova 3 Bratislava v pracovných dňoch od 9:00 hod do 12.00 hod. alebo elektronicky so zaručeným elektronickým podpisom podľa § 17 a 18 zákona o verejnom obstarávaní. V žiadosti musí byť uvedené obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania, kontaktné meno a adresa, telefón a emailová adresa. Žiadosť o súťažné podklady musí byť podpísaná oprávnenou osobou alebo ňou poverenou osobou na tento účel. Súťažné podklady je možné vyzdvihnúť po podaní písomnej žiadosti na adrese sekretariát Ústavu automobilovej mechatroniky, Fakulty elektrotechniky a informatiky, blok D, 1.poschodie, číslo miestnosti D116, Ilkovičova 3 Bratislava v pracovných dňoch od 9:00 hod do 12.00 hod. v termíne dohodnutom telefonicky (+421 905620622) alebo elektronickou poštou (emailom na peter.drahos@stuba.sk) alebo budú zaslané záujemcom poštou. Pri vyžiadaní súťažných podkladov elektronicky bez zaručeného elektronického podpisu uchádzač musí potvrdiť žiadosť aj listinnou podobou. Až po jej prijatí budú súťažné podklady uchádzačovi odovzdané osobne alebo odoslané poštou. Zmluvy a prílohy č.1 až č.3 k súťažným podkladom osoba podľa § 7 doručí záujemcom aj v elektronickej podobe na mailovú adresu záujemcu uvedenú v žiadosti o súťažné podklady. Ďalšie podmienky stanovené osobou podľa § 7: 3. Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní sa predkladajú v štátnom jazyku (t. j. v slovenskom jazyku). Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom alebo miestom podnikania mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka (t.j. do slovenského jazyka), okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad do štátneho jazyka (t. j. do slovenského jazyka). 4. Potvrdenia, doklady a iné dokumenty tvoriace ponuku, požadované v tomto oznámení a v súťažných podkladoch, musia byť v ponuke predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie, pokiaľ nie je určené inak. 5. Splnenie podmienok účasti podľa bodov 1 až 3 časti A.2 súťažných podkladov a bodov III.2.1 až III.2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač osobe podľa § 7, v listinnej podobe v lehote 10 pracovných dní odo dňa doručenia písomnej výzvy na predloženie dokladov. Čestné vyhlásenie bude obsahovať vyjadrenie, že uchádzač spĺňa podmienky účasti stanovené osobou podľa § 7 podľa bodov 1 až 3 časti A.2 súťažných podkladov a bodov III.2.1 až III.2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. 6. Ak uchádzač nepredloží niektorý z dokladov preukazujúcich plnenie podmienok účasti bude z verejnej súťaže vylúčený. 7. V prípade skupiny dodávateľov sa vyžaduje vystavenie splnomocnenia pre jedného z členov skupiny (lídra skupiny), ktorý bude oprávnený prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní a oprávnený konať v mene skupiny pre prípad prijatia ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy. Splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny. Plnomocenstvo bude predložené ako súčasť ponuky. 8. V prípade, že osobou podľa § 7 budú zasielané niektoré prílohy súťažných podkladov v elektronickej podobe, pri zistení rozdielov medzi obsahom údajov odoslaných elektronickou podobou a listinnou podobou, rozhodujúca je listinná podoba. 9. Z dôvodu konania elektronickej aukcie je otváranie ponúk označených ako Kritériá v zmysle § 41 a § 43 ods.3 zákona o verejnom obstarávaní neverejné a uskutoční bez účastí uchádzačov. Otváranie ponúk a častí ponúk označených ako Ostatné je tiež neverejné. 10. V prípade, že uchádzač predloží ponuky na viac ako jednu časť predmetu zákazky doklady podľa § 26 ods.2 a § 26a ods.3 zákona o verejnom obstarávaní v ďalších samostatných ponukách za jednotlivé predmety zákaziek podľa časti A.1 súťažných podkladov predkladá v kópii a nemusia byť overené. S tým, že vždy uvedie, že originály, resp. úradne overené kópie sú vložené v ponuke pre predmet zákazky časť..... 11.V súlade s § 34 ods. 10 zákona o verejnom obstarávaní pre zmenu subdodávateľov počas plnenia Zmluvy platí splnenie nasledovných podmienok: a) pôvodný subdodávateľ prestal spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1. zákona o verejnom obstarávaní, b) dôvodom zmeny subdodávateľa nesmie byť snaha úspešného uchádzača vyhnúť sa úhrade oprávnených pohľadávok (finančnému plneniu) pôvodnému subdodávateľovi za plnenie súvisiace s touto zákazkou a c) subdodávateľ, ktorého sa týka návrh na zmenu musí spĺňať podmienky podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Dodávka zariadení a softvéru pre centrum mechatroniky a elektromobility v rámci operačného programu Výskum a vývoj za účelom obnovy a budovania technickej infraštruktúry prostredníctvom Agentúry Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR pre štrukturálne fondy EÚ. Kód ITMS žiadosti o NFP NFP26230120028s názvom Mobilizácia excelentných výskumných tímov v oblastiach špecializácie RIS3 SK1 pre operačný program Výskum a vývoj Prioritná os 3: Infraštruktúra výskumu a vývoja v Bratislavskom kraji Opatrenie3.1: Obnova a budovanie technickej infraštruktúry výskumu a vývoja v Bratislavskom kraji. Predmetom obstarávania je výskumná a vývojová infraštruktúra pre laboratóriá Centra mechatroniky a elektromobility. Jednotlivé technické a programové prostriedky budú slúžiť na stavbu rôznych prototypov elektromobilovvrátane nízko príkonového, energeticky účinného smart elektromobilu a autonómneho úsporného automobilu na hybridný alebo elektrický pohon s optimalizovanými alternatívnymi zdrojmi energie. Okrem zdrojov energie (akumulátory, superkapacitory a palivové články) a pohonnej sústavy (meniče a elektromotory) obstarávané technické a programové prostriedky budú slúžiť pre vývoj nových algoritmov riadenia a ichimplementáciu do vstavaných mikropočítačov a palubných počítačov, ďalej pre návrh elektroniky a prototypovelektronických zariadení, pre funkčný a estetický 3 D dizajn a realizáciu prototypov mechanických častí. Súčasťou obstarávania je moderný informačný a komunikačný systém pre vedeckú prácu, ktorý bude slúžiť natvorbu znalostnej databázy mechatronických systémov, elektromobilov a ich komponentov, dolovanie vedeckýchdát (Data mining) pomocou špeciálnych vyhľadávacích nástrojov neštruktúrovaných dát veľkého objemu (Bigdata) a informačné využitie bázy znalostí pre podporu projektovania mechatronických systémov a zdieľanie svýskumnými partnermi pomocou vysokorýchlostného pripojenia.
Zobraziť viac
Číslo časti: 1
Názov časti: Dodávka softvéru, informačných a komunikačných systémov.
Krátky popis:
Obstarávaná časť zariadení bude slúžiť pre 3 navzájom previazané
laboratóriá.1. Laboratórium pre komunikačné systémy automobilov, telemetriu a zber dát.2. Laboratórium Informačno-komunikačných technológií (ďalej aj IKT), databáza znalostí a podpora projektovania.3. Laboratórium 3D dizajnu a realizácie 3D prototypov.Softvéry na modelovanie simuláciu a riadenie vrátane SW pre implementáciu algoritmov do vstavaných tzv.embedded riadiacich mikropočítačov, palubných počítačov a HMI rozhranie človek a počítač (vo forme aplikácii v Smartfónoch) sa budú využívať v ďalších laboratóriách centra mechatroniky a elektromobility. Rovnako tak obstarané IKT budú vytvárať predpoklady pre modernú a efektívnu vedeckú prácu celého centra mechatroniky a elektromobility so širokým spektrom informačných zdrojov a formátov dát a automatickým vyhľadávaním a sofistikovaným usporiadaním informácií a ich následnou analýzou.
laboratóriá.
1. Laboratórium pre komunikačné systémy automobilov, telemetriu a zber dát.
2. Laboratórium Informačno-komunikačných technológií (ďalej aj IKT), databáza znalostí a podpora projektovania.
3. Laboratórium 3D dizajnu a realizácie 3D prototypov.
Softvéry na modelovanie simuláciu a riadenie vrátane SW pre implementáciu algoritmov do vstavaných tzv.embedded riadiacich mikropočítačov, palubných počítačov a HMI rozhranie človek a počítač (vo forme aplikácii v Smartfónoch) sa budú využívať v ďalších laboratóriách centra mechatroniky a elektromobility. Rovnako tak obstarané IKT budú vytvárať predpoklady pre modernú a efektívnu vedeckú prácu celého centra mechatroniky a elektromobility so širokým spektrom informačných zdrojov a formátov dát a automatickým vyhľadávaním a sofistikovaným usporiadaním informácií a ich následnou analýzou.
Zobraziť viac
Množstvo alebo rozsah: 1. Dodávka softvéru, informačných a komunikačných systémov:1.1. softvér na modelovanie, simuláciu a riadenie komplexný 2 ks;1.2. softvér na modelovanie, simuláciu a riadenie špeciálny 5 ks;1.3. softvér na modelovanie, simuláciu a riadenie univerzálny 10 ks;1.4. komponent pre spracovanie, vyhodnocovanie neštruktúrovaných informácií s inštaláciou 1 ks;1.5. komponent skúmania a vizualizácie údajov s inštaláciou 1 ks;1.6. big data platforma s inštaláciou 1 ks;1.7. server typu x86 pre softvérové komponenty a big data platformu 2 ks;1.8. 3D tlačiareň veľká 1 ks;1.9. 3D tlačiareň stredná 1 ks;1.10. 3D tlačiareň malá 2 ks;1.11. voskovacie centrum 1 ks;1.12. CAD softvér 3 ks;1.13. vývojové prostredie pre Android, WindowsPhone s príslušenstvom 1 ks;1.14. vývojové prostredie pre iOS s príslušenstvom 1 ks;1.15. súbor vývojových programátorských kódov pre Android, iOS, WindowsPhone 1 ks;1.16. softvérové vybavenie pre emulátory základných komunikačných funkcií 1 ks;1.17. laboratórne zariadenie pre emuláciu základných komunikačných funkcií 1 ks;1.18. rozšírenie emulátora pre komunikáciu po vláknovej optike 1 ks;1.19. software pre analýzu elektrických obvodov 4 ks;1.20. softvérovo definovaný prijímač s integrovaným komunikačným rozhraním pre ovládanie cez počítač typu PC 1 ks;1.21. softvérová podpora pre vývojový systém digitálnych komunikácií 2 ks;1.22. datalogger 1 ks;1.23. PC softvér pre datalogger 3 ks;1.24. softvér pre tvorbu PCB dosiek plošných spojov 3 ks;1.25. sofvér pre riadenie meracích prístrojov 2 ks;1.26. programovací softvér pre obvody Texas Instruments 1 ks;1.27. programovací softvér pre obvody s jadrom ARM 3 ks;1.28. analyzátor zberníc s doplnkovými kitmi pre jednotlivé zbernice 1 ks;1.29. súprava ethernet radiomodemov s extra veľkým dosahom 1 ks.
1. Dodávka softvéru, informačných a komunikačných systémov:
1.1. softvér na modelovanie, simuláciu a riadenie komplexný 2 ks;
1.2. softvér na modelovanie, simuláciu a riadenie špeciálny 5 ks;
1.3. softvér na modelovanie, simuláciu a riadenie univerzálny 10 ks;
1.4. komponent pre spracovanie, vyhodnocovanie neštruktúrovaných informácií s inštaláciou 1 ks;
1.5. komponent skúmania a vizualizácie údajov s inštaláciou 1 ks;
1.6. big data platforma s inštaláciou 1 ks;
1.7. server typu x86 pre softvérové komponenty a big data platformu 2 ks;
1.8. 3D tlačiareň veľká 1 ks;
1.9. 3D tlačiareň stredná 1 ks;
1.10. 3D tlačiareň malá 2 ks;
1.11. voskovacie centrum 1 ks;
1.12. CAD softvér 3 ks;
1.13. vývojové prostredie pre Android, WindowsPhone s príslušenstvom 1 ks;
1.14. vývojové prostredie pre iOS s príslušenstvom 1 ks;
1.15. súbor vývojových programátorských kódov pre Android, iOS, WindowsPhone 1 ks;
1.16. softvérové vybavenie pre emulátory základných komunikačných funkcií 1 ks;
1.17. laboratórne zariadenie pre emuláciu základných komunikačných funkcií 1 ks;
1.18. rozšírenie emulátora pre komunikáciu po vláknovej optike 1 ks;
1.19. software pre analýzu elektrických obvodov 4 ks;
1.20. softvérovo definovaný prijímač s integrovaným komunikačným rozhraním pre ovládanie cez počítač typu PC 1 ks;
1.21. softvérová podpora pre vývojový systém digitálnych komunikácií 2 ks;
1.22. datalogger 1 ks;
1.23. PC softvér pre datalogger 3 ks;
1.24. softvér pre tvorbu PCB dosiek plošných spojov 3 ks;
1.25. sofvér pre riadenie meracích prístrojov 2 ks;
1.26. programovací softvér pre obvody Texas Instruments 1 ks;
1.27. programovací softvér pre obvody s jadrom ARM 3 ks;
1.28. analyzátor zberníc s doplnkovými kitmi pre jednotlivé zbernice 1 ks;
1.29. súprava ethernet radiomodemov s extra veľkým dosahom 1 ks.
Číslo časti: 2
Názov časti: Dodávka pohonov a energetických systémov.
Krátky popis:
Obstarávaná časť zariadení bude slúžiť pre výskum pohonných systémov elektromobilov a výskum elektrickej energie na báze SMART energetických systémov a zdrojov ( vrátane hybridných ) pre stacionárne a mobilné aplikácie. Budú k nim obstarané prístroje na ich testovanie a prístroje na ich ochranu a bezpečnú prevádzku. Nakúpená výskumná a vývojová infraštruktúra bude slúžiť na vybudovanie dvoch previazaných laboratórií. 1. Laboratórium pre konfiguráciu, riadenie a testovanie energetických systémov a zdrojov elektromobilov. 2. Laboratórium pre konfiguráciu, riadenie a testovanie pohonných trakčných systémov elektromobilov a aktuátorov automobilov.
Zobraziť viac
Množstvo alebo rozsah: 2. Dodávka pohonov a energetických systémov:2.1. elektrický pohon s trakčným motorom 10 kW 8 ks;2.2. elektrický pohon s SMPM so synchrónnym motorom s permanentným magnetom 2.5 kW 2 ks;2.3. elektrický pohon s SMPM so synchrónnym motorom s permanentným magnetom 550 W 2 ks;2.4. elektrický pohon s AM s asynchrónnym motorom 2.4 kW 1 ks;2.5. elektrický pohon s trakčným motorom 2.5 kW 1 ks;2.6. elektrický pohon s trakčným BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motorom 1 ks;2.7. elektrický pohon s jednosmerným motorom 4 ks;2.8. rotačný snímač momentu 200 Nm 5 ks;2.9. rotačný snímač momentu 20 Nm 1 ks;2.10. rotačný snímač momentu 5 Nm 1 ks;2.11. autonómna kompaktná riadiaca jednotka 2 ks;2.12. autonómna modulárna riadiaca jednotka 1 ks;2.13. akumulátorová batéria pre pohon s trakčným motorom 10 kW 8 ks;2.14. nabíjačka akumulátorovej batérie pre pohon s trakčným motorom 10 kW 2 ks;2.15. energetický systém pre trakčný pohon 2.5 kW 1 ks;2.16. energetický systém pre BLDC (bezkefový jednosmerný motor) pohon 1 ks;2.17. pracovisko na meranie trakčných motorov 1 ks;2.18. nabíjacia stanica pre elektromobily 1 ks;2.19. akumulátorové systémy s kompletnými modulmi a s BMS 2 ks;2.20. superkondenzátorové systémy na 16 voltovom výstupnom napätí 1 ks;2.21. superkondenzátorové systémy na 48 voltovom výstupnom napätí 1 ks;2.22. superkondenzátorové systémy na 56 voltovom výstupnom napätí 1 ks;2.23. superkondenzátorové systémy na 75 voltovom výstupnom napätí 1 ks;2.24. superkondenzátorové systémy na 125 voltovom výstupnom napätí 1 ks;2.25. systém PEM palivového článku s protónovou priepustnou membránou 1 ks;2.26. systém palivového článku s reformingom 1 ks;2.27. moduly palivového článku 1 ks;2.28. systém dodávania vzduchu pre palivové články 1 ks;2.29. systém uskladňovacej a čerpacej infraštruktúry vodíka 1 ks;2.30. DC zaťažovací systém pre testovanie energetických zdrojov do napätia 600 V 1 ks;2.31. DC zaťažovací systém pre testovanie energetických zdrojov do špičkového výkonu 94 kW 1 ks;2.32. DC zaťažovací systém pre testovanie energetických zdrojov do napätia 150 V 1 ks;2.33. DC zaťažovací systém pre rýchle zaťažovanie energetických zdrojov superkondenzátorov 1 ks;2.34. nabíjací systém pre akumulátory a superkondenzátory 4 ks;2.35. stabilizačný DC-DC systém pre superkondenzátorové systémy 2 ks;2.36. stabilizačný DC-DC systém pre akumulátorové systémy 4 ks;2.37. stabilizačný DC-DC systém pre palivové články 2 ks;2.38. merací systém pre jednotlivé uzly v elektrických energetických systémoch 1 ks;2.39. tester elektrických energetických zdrojov akumulátorov 2 ks;2.40. termovizuálny systém merania teploty elektrických energetických zdrojov 1 ks;2.41. komplexný merací a diagnostický systém energetických systémov 2 ks;2.42. analyzátor vibrácií pre energetické a pohonné systémy 1 ks;2.43. analyzátor tlakových zmien palivových článkov 2 ks;2.44. meracia a testovacia stanica pre mechatronické systémy s BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motormi 1 ks;2.45. vývojový mechatronický systém s príslušenstvom 1 ks;2.46. nabíjací impulzný zdroj do 50,4 V, 3 A 2 ks;2.47. energetický systém BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motorov I. 1 ks;2.48. energetický systém BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motorov II. 2 ks.
2. Dodávka pohonov a energetických systémov:
2.1. elektrický pohon s trakčným motorom 10 kW 8 ks;
2.2. elektrický pohon s SMPM so synchrónnym motorom s permanentným magnetom 2.5 kW 2 ks;
2.3. elektrický pohon s SMPM so synchrónnym motorom s permanentným magnetom 550 W 2 ks;
2.4. elektrický pohon s AM s asynchrónnym motorom 2.4 kW 1 ks;
2.5. elektrický pohon s trakčným motorom 2.5 kW 1 ks;
2.6. elektrický pohon s trakčným BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motorom 1 ks;
2.7. elektrický pohon s jednosmerným motorom 4 ks;
2.8. rotačný snímač momentu 200 Nm 5 ks;
2.9. rotačný snímač momentu 20 Nm 1 ks;
2.10. rotačný snímač momentu 5 Nm 1 ks;
2.11. autonómna kompaktná riadiaca jednotka 2 ks;
2.12. autonómna modulárna riadiaca jednotka 1 ks;
2.13. akumulátorová batéria pre pohon s trakčným motorom 10 kW 8 ks;
2.14. nabíjačka akumulátorovej batérie pre pohon s trakčným motorom 10 kW 2 ks;
2.15. energetický systém pre trakčný pohon 2.5 kW 1 ks;
2.16. energetický systém pre BLDC (bezkefový jednosmerný motor) pohon 1 ks;
2.17. pracovisko na meranie trakčných motorov 1 ks;
2.18. nabíjacia stanica pre elektromobily 1 ks;
2.19. akumulátorové systémy s kompletnými modulmi a s BMS 2 ks;
2.20. superkondenzátorové systémy na 16 voltovom výstupnom napätí 1 ks;
2.21. superkondenzátorové systémy na 48 voltovom výstupnom napätí 1 ks;
2.22. superkondenzátorové systémy na 56 voltovom výstupnom napätí 1 ks;
2.23. superkondenzátorové systémy na 75 voltovom výstupnom napätí 1 ks;
2.24. superkondenzátorové systémy na 125 voltovom výstupnom napätí 1 ks;
2.25. systém PEM palivového článku s protónovou priepustnou membránou 1 ks;
2.26. systém palivového článku s reformingom 1 ks;
2.27. moduly palivového článku 1 ks;
2.28. systém dodávania vzduchu pre palivové články 1 ks;
2.29. systém uskladňovacej a čerpacej infraštruktúry vodíka 1 ks;
2.30. DC zaťažovací systém pre testovanie energetických zdrojov do napätia 600 V 1 ks;
2.31. DC zaťažovací systém pre testovanie energetických zdrojov do špičkového výkonu 94 kW 1 ks;
2.32. DC zaťažovací systém pre testovanie energetických zdrojov do napätia 150 V 1 ks;
2.33. DC zaťažovací systém pre rýchle zaťažovanie energetických zdrojov superkondenzátorov 1 ks;
2.34. nabíjací systém pre akumulátory a superkondenzátory 4 ks;
2.35. stabilizačný DC-DC systém pre superkondenzátorové systémy 2 ks;
2.36. stabilizačný DC-DC systém pre akumulátorové systémy 4 ks;
2.37. stabilizačný DC-DC systém pre palivové články 2 ks;
2.38. merací systém pre jednotlivé uzly v elektrických energetických systémoch 1 ks;
2.39. tester elektrických energetických zdrojov akumulátorov 2 ks;
2.40. termovizuálny systém merania teploty elektrických energetických zdrojov 1 ks;
2.41. komplexný merací a diagnostický systém energetických systémov 2 ks;
2.42. analyzátor vibrácií pre energetické a pohonné systémy 1 ks;
2.43. analyzátor tlakových zmien palivových článkov 2 ks;
2.44. meracia a testovacia stanica pre mechatronické systémy s BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motormi 1 ks;
2.45. vývojový mechatronický systém s príslušenstvom 1 ks;
2.46. nabíjací impulzný zdroj do 50,4 V, 3 A 2 ks;
2.47. energetický systém BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motorov I. 1 ks;
2.48. energetický systém BLDC (bezkefový jednosmerný motor) motorov II. 2 ks.
Číslo časti: 3
Názov časti: Dodávka meracích prístrojov a zariadení pre testovanie a prototypovanie elektronických systémov.
Krátky popis:
Obstarávaná časť zariadení bude slúžiť pre dve navzájom previazané
laboratóriá.1. Výroba dosiek plošných spojov a prototypov elektronických zariadení.2. Laboratórium pre návrh, oživovanie a testovanie elektronických zariadení.Obstarané meracie prístroje, osciloskopy, analyzátory, generátory signálov, zdroje a pod. predstavujú štandardnú vybavenie moderného elektronického laboratória pre vývoj riadiacich systémov na báze nízkopríkonových mikroprocesorov a signálnych procesorov, ktoré budú aplikované do elektromobilov a automobilov. Technické prostriedky majú umožniť realizáciu elektronických zariadení od návrhu a realizácie dosky plošných spojov, osadenia súčiastok, vytvorenia vodivých spojov až po oživenie a testovanie funkčnosti elektroniky.
laboratóriá.
1. Výroba dosiek plošných spojov a prototypov elektronických zariadení.
2. Laboratórium pre návrh, oživovanie a testovanie elektronických zariadení.
Obstarané meracie prístroje, osciloskopy, analyzátory, generátory signálov, zdroje a pod. predstavujú štandardnú vybavenie moderného elektronického laboratória pre vývoj riadiacich systémov na báze nízkopríkonových mikroprocesorov a signálnych procesorov, ktoré budú aplikované do elektromobilov a automobilov. Technické prostriedky majú umožniť realizáciu elektronických zariadení od návrhu a realizácie dosky plošných spojov, osadenia súčiastok, vytvorenia vodivých spojov až po oživenie a testovanie funkčnosti elektroniky.
Zobraziť viac
Množstvo alebo rozsah: 3. Dodávka meracích prístrojov a zariadení pre testovanie a prototypovanie elektronických systémov:3.1. osciloskop s analýzou zberníc 1 ks;3.2. fréza na výrobu DPS (dosiek plošných spojov) 1 ks;3.3. odsávací systém 1 ks;3.4. kompresor kompatibilný s vybranou prototypovou frézou 1 ks;3.5. prekovovací prístroj 1 ks;3.6. medená elektróda prekovovacieho prístroja 2 ks;3.7. aplikátor spájkovacej pasty 1 ks;3.8. osadzovací prístroj DPS (dosiek plošných spojov) 1 ks;3.9. 3-nástrojová spájkovacia stanica 4 ks;3.10. spájkovacia pec 1 ks;3.11. presný 4-kanálový osciloskop I. 1 ks;3.12. termokamera s vysokým rozlíšením 1 ks;3.13. presný 8,5 miestny multimeter 2 ks;3.14. 4-kanálový programovateľný napájací zdroj 4 ks;3.15. osciloskop so spektrálnym a logickým analyzátorom 1 ks;3.16. prúdová sonda 4 ks;3.17. 2-kanálový sourcemeter 2 ks;3.18. presný 7,5 miestny multimeter 6 ks;3.19. spektrálny analyzátor 1 ks;3.20. funkčný generátor 100 MHz 1 ks;3.21. digitálny merací prístroj LRC (indukčnosť, odpor, kapacita) 1 ks;3.22. výkonový napájací zdroj 1 ks;3.23. presný 4-kanálový osciloskop II. 1 ks;3.24. funkčný generátor 200 MHz 1 ks;3.25. výkonová elektronická záťaž 1 ks;3.26. prenosný 4-kanálový osciloskop 100 MHz 4 ks;3.27. špecializovaný laboratórny stôl 8 ks;3.28. špecializovaný rozšírený laboratórny stôl 8 ks.
3. Dodávka meracích prístrojov a zariadení pre testovanie a prototypovanie elektronických systémov:
3.1. osciloskop s analýzou zberníc 1 ks;
3.2. fréza na výrobu DPS (dosiek plošných spojov) 1 ks;
3.3. odsávací systém 1 ks;
3.4. kompresor kompatibilný s vybranou prototypovou frézou 1 ks;
3.5. prekovovací prístroj 1 ks;
3.6. medená elektróda prekovovacieho prístroja 2 ks;
3.7. aplikátor spájkovacej pasty 1 ks;
3.8. osadzovací prístroj DPS (dosiek plošných spojov) 1 ks;
3.9. 3-nástrojová spájkovacia stanica 4 ks;
3.10. spájkovacia pec 1 ks;
3.11. presný 4-kanálový osciloskop I. 1 ks;
3.12. termokamera s vysokým rozlíšením 1 ks;
3.13. presný 8,5 miestny multimeter 2 ks;
3.14. 4-kanálový programovateľný napájací zdroj 4 ks;
3.15. osciloskop so spektrálnym a logickým analyzátorom 1 ks;
3.16. prúdová sonda 4 ks;
3.17. 2-kanálový sourcemeter 2 ks;
3.18. presný 7,5 miestny multimeter 6 ks;
3.19. spektrálny analyzátor 1 ks;
3.20. funkčný generátor 100 MHz 1 ks;
3.21. digitálny merací prístroj LRC (indukčnosť, odpor, kapacita) 1 ks;
3.22. výkonový napájací zdroj 1 ks;
3.23. presný 4-kanálový osciloskop II. 1 ks;
3.24. funkčný generátor 200 MHz 1 ks;
3.25. výkonová elektronická záťaž 1 ks;
3.26. prenosný 4-kanálový osciloskop 100 MHz 4 ks;
3.27. špecializovaný laboratórny stôl 8 ks;
3.28. špecializovaný rozšírený laboratórny stôl 8 ks.
Jedná sa o vybavenie laboratórií pre centrum mechatroniky a elektromobility. Množstvá a rozsah dodávky jednotlivých zariadení a softvéru sú uvedené v jednotlivých častiach predmetu zákazky a v prílohách súťažných podkladov.
Trvanie: 30 dní
Referenčné číslo: 001/2015/VS
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ:
Mobilizácia excelentných výskumných tímov v oblastiach špecializácie RIS3 SK1 pre operačný program Výskum a vývoj v Bratislavskom kraji s kódom ITMS žiadosti o NFP NFP26230120028.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Ústav automobilovej mechatroniky, Fakulta elektrotechniky a informatiky STU, Ilkovičova 3, 812 19 Bratislava.

Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií:
1.1Výpisom (výpismi) z registra trestov nie starším (staršími) ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme:
Zobraziť viac
1.1.1 fyzická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.1.2 právnická osoba – podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (uchádzača).
1.2 Výpisom (výpismi) z registra trestov nie starším (staršími) ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním:
Zobraziť viac
1.2.1 fyzická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.2.2 právnická osoba – podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (uchádzača).
1.3 Potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, nebol naňho vyhlásený konkurz, uchádzač nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti uchádzačovi zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku (doklad predkladajú právnické osoby aj fyzické osoby).
Zobraziť viac
1.4 Potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne (poisťovní), v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov, že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, nie starším ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. Osoba podľa § 7 odporúča v prípade, ak uchádzač je evidovaný v niektorej zo zdravotných poisťovní priložiť Čestné vyhlásenie uchádzača, že nie je evidovaný v iných zdravotných poisťovniach okrem tých, ktorých potvrdenia predkladá, a nemá v nich evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Zobraziť viac
1.5 Potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že uchádzač nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.6 Dokladom, že uchádzač je oprávnený poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku:
1.6.1 aktuálne živnostenské oprávnenie alebo výpis zo živnostenského registra (predkladá fyzická osoba podnikateľ, príspevková organizácia podnikateľ),
1.6.2 aktuálny výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba podnikateľ, fyzická osoba podnikateľ zapísaný v obchodnom registri),
1.6.3 iné oprávnenie vydané podľa osobitných predpisov.
Pre doklady podľa 1.6.1 až 1.6.3 postačí aj neoverená kópia dokladu.
1.7 Čestným vyhlásením, že uchádzač nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1.7.1 ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
Zobraziť viac
1.7.2 ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
Zobraziť viac
1.7.2.1 spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
Zobraziť viac
1.7.2.2 právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.7.3 ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
1.7.4 nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia.
1.7.5 nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.8 Uchádzačovi nebolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže osoba podľa § 7 preukázať. Uchádzač nepreukazuje žiadnym dokladom splnenie tejto podmienky. Ak uchádzačovi bolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže osoba podľa § 7 preukázať, bude z verejnej súťaže vylúčený. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie: a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu, b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba, c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo d) iný právoplatný rozsudok súdu. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) (bod 1.8) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje osoba podľa § 7.
Zobraziť viac
1.9 Uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, ak krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, môže ich nahradiť čestným vyhlásením, podľa predpisov platných v krajine svojho sídla.
Zobraziť viac
1.10 Uchádzač so sídlom v členskom štáte inom ako Slovenská republika, ak právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením
urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
1.11 Uchádzač, zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01.07.2013, ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu, nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač, zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.06.2013, ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal výpis zo zoznamu podnikateľov v listinnej podobe, nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Uchádzač preukáže, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), prípadne aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje. Uchádzač, zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.04.2015, ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal výpis zo zoznamu podnikateľov v elektronickej podobe, nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Uchádzač preukáže, že spĺňa aj podmienku účasti podľa § 26 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní, ak údaj, že uchádzač nie je v reštrukturalizácii toto potvrdenie neobsahuje. Osoba podľa § 7 uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. V prípade, že doklad platný certifikovaný zápis vydaný certifikačnou inštitúciou v krajine jeho sídla nepokrýva podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia obligatórne ustanovené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní (bod 1. tejto časti oznámenia), uchádzač tieto skutočnosti preukáže samostatným dokladom preukazujúcim požadovanú podmienku vydaným príslušnou inštitúciou v krajine jeho sídla. Ak sa takýto samostatný doklad alebo rovnocenný doklad nevydáva v krajine sídla uchádzača, môže ho uchádzač nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla podľa § 26 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 1.9 tejto časti oznámenia. V prípade, ak právo členského štátu, v ktorom má uchádzač sídlo neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača podľa § 26 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 1.10 tejto časti oznámenia.
Zobraziť viac
1.12 Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) (bod 1.6) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Zobraziť viac
1.13 Podmienky účasti vo verejnom obstarávaní, týkajúce sa preukazovania majetkovej účasti podľa § 26a zákona o verejnom obstarávaní:
1.13.1 Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť:
a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť,
b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať alebo
c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
1.13.2 Kvalifikovanou účasťou sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
Zobraziť viac
1.13.3 Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
Zobraziť viac
1.13.4 Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne.
1.13.5 Splnenie podmienok účasti podľa § 26a Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópii.
Odôvodnenie primeranosti a potreby zahrnutia podmienok účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Predmetné podmienky účasti vyplývajú z § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
Ekonomická a finančná situácia:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia uvedené v § 27 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií:
2.1 Uchádzač musí preukázať prehľad o celkovom obrate v minimálnej súhrnnej výške pre predmet zákazky časť 1 vo výške 2 300 000 EUR, pre predmet zákazky časť 2 vo výške 1 100 000 EUR, pre predmet zákazky časť 3 vo výške 650 000 EUR alebo v ekvivalentnej výške v cudzej mene spolu za tri hospodárske roky 2012 až 2014, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Uchádzač predloží výkazy ziskov a strát alebo výkazy o príjmoch a výdavkoch za hospodárske roky 2012 až 2014, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. V prípade, že uchádzač prevádzkuje svoju činnosť v niektorom roku kratšie obdobie, preukáže výšku obratu pomerne k dĺžke prevádzkovania činnosti. V prípade, že ide o uchádzača so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, takýto uchádzač predkladá predmetné výkazy podľa platných právnych predpisov v krajine svojho sídla. Uchádzač predloženými dokladmi preukáže spolu za posledné tri hospodárske roky 2012 až 2014 pre predmet zákazky časť 1 v minimálnej súhrnnej výške 2 300 000 EUR, pre predmet zákazky časť 2 v minimálnej súhrnnej výške 1 100 000 EUR, pre predmet zákazky časť 3 v minimálnej súhrnnej výške 650 000 EUR.
Zobraziť viac
Ak má uchádzač účtovné závierky a ďalšie dokumenty zverejnené v Registri účtovných závierok, nie je povinný ich predložiť v rámci ponuky/môže namiesto úradne overených dokumentov predložiť scan výstupy z Registra účtovných závierok.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu 31.12. príslušného roka.
2.2 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti, týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia, podľa bodu 2 časti A.2 Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov a oznámenia, za všetkých členov skupiny spoločne.
Zobraziť viac
2.3 Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže uchádzač využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač osoba podľa § 7 preukázať, že pri plnení Zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania Zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Zobraziť viac
Odôvodnenie primeranosti a potreby zahrnutia podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia:
Osoba podľa § 7 požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť uchádzača plniť si finančné záväzky, skúma výšku obratu a finančnú stabilitu. Podmienky účasti sú potrebné a primerané vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, rozsah predmetu zákazky a z dôvodu, že uchádzač musí mať vlastné zdroje financovania alebo musí byť schopný získať externé finančné zdroje (napr. z banky) na plnenie predmetu obstarávania, ktorý bude uhradený po dodaní predmetu zákazky bez finančných preddavkov a musí preto preukázať svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky. Uchádzač v ponuke predloží doklady, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný včas a riadne plniť takúto zmluvu. Výškou obratu uchádzač tiež preukazuje svoju pozíciu na trhu.
Zobraziť viac
Technické a odborné schopnosti:
Uchádzač musí spĺňať podmienky
účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti a zabezpečenia kvality uvedené v § 28 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií:
3.1 podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
— bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dokladom je referencia,
— bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Zobraziť viac
Uchádzač preukazuje plnenie podmienky účasti zoznamom zmlúv rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky dodaných v posledných troch rokoch (2012, 2013, 2014).
Osoba podľa § 7 požaduje, aby úhrnný finančný objem predložených zmlúv bol za stanovené obdobie (2012 až 2014) resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti v súhrnnej hodnote:
3.1.1 pre predmet zákazky časť 1 minimálne 2 300 000 EUR bez DPH alebo ekvivalent tejto hodnoty v inej mene za dodanie tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky časť 1,
3.1.2 pre predmet zákazky časť 2 minimálne 1 100 000 EUR bez DPH alebo ekvivalent tejto hodnoty v inej mene za dodanie tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky časť 2,
3.1.3 pre predmet zákazky časť 3 minimálne 650 000 EUR bez DPH alebo ekvivalent tejto hodnoty v inej mene za dodanie tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky časť 3.
Okrem zoznamov úspešne splnených zmlúv na dodanie tovarov podľa bodu 3.1. musí uchádzač predložiť jednotlivé potvrdenia od odberateľov, ktoré budú obsahovať:
a) názov/obchodné meno a sídlo odberateľa
b) názov/obchodné meno a sídlo dodávateľa
c) opis predmetu zmluvy
d) lehoty dodania
e) celková cena v EUR bez DPH za predmet plnenia zmluvy
f) meno a kontakt na osobu odberateľa, u ktorej si možno overiť tieto údaje
g) predložené plnenia (referencie) musia obsahovať potvrdenie o kvalite dodania tovaru s podpisom oprávnenej osoby.
Osoba podľa § 7 si vyhradzuje právo overiť každú zákazku a v prípade nepotvrdenia informácií uvedených v doklade neuznať takúto zákazku.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky aktuálneho v dobe, kedy došlo ku skutočnosti rozhodujúcej pre preukázanie splnenia relevantnej podmienky účasti – termín uzavretia zmluvy.
Odôvodnenie primeranosti a potreby zahrnutia podmienok účasti: Osoba podľa § 7 primeranými požiadavkami k náročnému predmetu zákazky vytvára predpoklad, že uchádzač bude schopný dodať tovar v rozsahu a kvalite požadovanej osobou podľa § 7 a musí preukázať, že je spoľahlivý, technicky spôsobilý a má praktické skúsenosti s realizáciou zmlúv rovnakého alebo obdobného charakteru v rozsahu ako je predmet zákazky. Zoznamom úspešne splnených zmlúv na dodanie tovarov a potvrdeniami od odberateľov za predchádzajúce tri roky má garantovať odborné a kvalitné plnenie predmetu zákazky ako aj preukázanie skúsenosti uchádzača s plnením zmlúv rovnakého alebo obdobného charakteru ako je predmet zákazky a to s prihliadnutím na
Zobraziť viac
predpokladaný rozsah, dôležitosť a finančný objem požadovaného predmetu zákazky.
3.2 Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 3 možno ich nahradiť ekvivalentnými dokladmi podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
3.3 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti, týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, podľa bodu 3 časti A.2 Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov a oznámenia, za všetkých členov skupiny spoločne.
Zobraziť viac
3.4 Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické alebo odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač osobe podľa § 7 preukázať, že pri plnení Zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania Zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Zobraziť viac
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Osoba podľa § 7 vyžaduje zabezpečenie viazanosti ponuky zábezpekou podľa § 36 zákona o verejnom obstarávaní.
Zábezpeka je: pre predmet zákazky časť 1 stanovená vo výške 60 000 EUR,
pre predmet zákazky časť 2 vo výške 30 000 EUR,
pre predmet zákazky časť 3 vo výške 17 000 EUR.
Podmienky zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných prostriedkov osoby podľa § 7 a zo Štrukturálnych fondov EÚ v rámci projektu s názvom Mobilizácia excelentných výskumných tímov v oblastiach špecializácie RIS3 SK1 pre operačný program Výskum a vývoj a kódom ITMS žiadosti o NFP – NFP26230120028.
Zobraziť viac
Osoba podľa § 7 neposkytuje preddavky na dodanie predmetu zákazky.
Právo na zaplatenie ceny za predmet plnenia zákazky vzniká úspešnému uchádzačovi riadnym a včasným splnením jeho záväzku, teda dodaním zariadení a softvéru v zmysle zmluvy v dohodnutom čase a jeho protokolárnym odovzdaním osobe podľa § 7 v mieste dodania.
Zobraziť viac
Úhrada za predmet plnenia bude realizovaná bezhotovostným spôsobom na základe faktúry vystavenej úspešným uchádzačom po protokolárnom dodaní a prevzatí predmetu dodávky. Lehota splatnosti faktúry je 60 kalendárnych dní od preukázateľného doručenia faktúry osobe podľa § 7. Neoddeliteľnou súčasťou faktúry bude preberací protokol a dodací list.
Zobraziť viac
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Uchádzačom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba vystupujúca voči osobe podľa § 7 samostatne alebo skupina fyzických osôb/právnických osôb vystupujúcich voči osobe podľa § 7 spoločne.
V prípade prijatia ponuky od skupiny dodávateľov osoba podľa § 7 vyžaduje v súlade s § 31 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, aby skupina pred podpisom Zmluvy vytvorila určitú právnu formu potrebnú z dôvodu riadneho plnenia Zmluvy, napr. vytvorila združenie bez právnej subjektivity podľa § 829 Občianskeho zákonníka, niektorú z obchodných spoločností podľa Obchodného zákonníka alebo iný právny vzťah vhodný na riadne plnenie Zmluvy. Úspešný uchádzač preukazuje vyššie uvedené skutočnosti napr. v prípade obchodných spoločností podľa Obchodného zákonníka výpisom z Obchodného registra, v prípade konzorcia postačuje predložiť platnú a účinnú zmluvu o združení podľa § 829 Občianskeho zákonníka. Úspešný uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, predkladá doklady podľa predpisov v tejto krajine.
Zobraziť viac
Iné osobitné podmienky:
Úspešný uchádzač je povinný do 16 dní od prevzatia oznámenia o výsledku vyhodnotenia ponúk doručiť osobe podľa § 7 návrh zmlúv a prílohy s cenami po elektronickej aukcii.

Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2015-10-30 📅
Dátum otvárania ponúk: 2015-08-17 📅
Miesto otvárania:
Ústav automobilovej mechatroniky, Fakulta elektrotechniky a informatiky STU, Ilkovičova 3, Bratislava, blok D, na 1. poschodí v zasadacej miestnosti č. 124.
Miesto: Ústav automobilovej mechatroniky, Fakulta elektrotechniky a informatiky STU, Ilkovičova 3, Bratislava, blok D, na 1. poschodí v zasadacej miestnosti č. 124.
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
čeština 🗣️

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 36077526
Iný typ verejného obstarávateľa: Other
Národné registračné číslo: 31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Ústav automobilovej mechatroniky, Fakulta elektrotechniky a informatiky STU, Ilkovičova 3, 812 19 Bratislava
doc. Ing. Peter Drahoš, PhD.
Adresa profilu kupujúceho: http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/17183 🌏

Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2015-07-01 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 001/2015/VS
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2015/S 124-226837
Ďalšie informácie
1. Súťažné podklady ako aj všetky vysvetlenia súťažných podkladov osoba podľa § 7 zverejní v profile osoby podľa § 7 na stránke www.uvo.gov.sk .http://www.uvo.gov.sk/. Osoba podľa § 7 odporúča záujemcom, aby si vyžiadali súťažné podklady aj vtedy, ak získali tieto súťažné podklady od inej fyzickej alebo právnickej osoby prípadne tieto získali z profilu osoby podľa § 7. V prípade, že osoba podľa § 7 nebude poznať identifikačné údaje resp. kontaktné údaje na záujemcov, nevie im zabezpečiť doručenie vysvetlení, zmien a iných informácií, ktoré by mohli mať vplyv na vypracovanie kvalifikovanej ponuky k tejto verejnej súťaži. V prípade, že si potenciálny záujemca nevyžiada súťažné podklady, koná tak na vlastnú zodpovednosť a vlastné riziko.
Zobraziť viac
2. Súťažné podklady si záujemca môže vyžiadať na základe písomnej žiadosti v slovenskom jazyku doručenej
poštou na kontaktnú osobu podľa bodu I.1 tohto oznámenia, osobne na sekretariát Ústavu automobilovej mechatroniky, Fakulty elektrotechniky a informatiky, blok D, 1.poschodie, číslo miestnosti D116, Ilkovičova 3 Bratislava v pracovných dňoch od 9:00 hod do 12.00 hod. alebo elektronicky so zaručeným elektronickým podpisom podľa § 17 a 18 zákona o verejnom obstarávaní. V žiadosti musí byť uvedené obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania, kontaktné meno a adresa, telefón a emailová adresa. Žiadosť o súťažné podklady musí byť podpísaná oprávnenou osobou alebo ňou poverenou osobou na tento účel. Súťažné podklady je možné vyzdvihnúť po podaní písomnej žiadosti na adrese sekretariát Ústavu automobilovej mechatroniky, Fakulty elektrotechniky a informatiky, blok D, 1.poschodie, číslo miestnosti D116, Ilkovičova 3 Bratislava v pracovných dňoch od 9:00 hod do 12.00 hod. v termíne dohodnutom telefonicky (+421 905620622) alebo elektronickou poštou (emailom na peter.drahos@stuba.sk) alebo budú zaslané záujemcom poštou. Pri vyžiadaní súťažných podkladov elektronicky bez zaručeného elektronického podpisu uchádzač musí potvrdiť žiadosť aj listinnou podobou. Až po jej prijatí budú súťažné podklady uchádzačovi odovzdané osobne alebo odoslané poštou. Zmluvy a prílohy č.1 až č.3 k súťažným podkladom osoba podľa § 7 doručí záujemcom aj v elektronickej podobe na mailovú adresu záujemcu uvedenú v žiadosti o súťažné podklady. Ďalšie podmienky stanovené osobou podľa § 7: 3. Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní sa predkladajú v štátnom jazyku (t. j. v slovenskom jazyku). Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom alebo miestom podnikania mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka (t.j. do slovenského jazyka), okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad do štátneho jazyka (t. j. do slovenského jazyka). 4. Potvrdenia, doklady a iné dokumenty tvoriace ponuku, požadované v tomto oznámení a v súťažných podkladoch, musia byť v ponuke predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie, pokiaľ nie je určené inak. 5. Splnenie podmienok účasti podľa bodov 1 až 3 časti A.2 súťažných podkladov a bodov III.2.1 až III.2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač osobe podľa § 7, v listinnej podobe v lehote 10 pracovných dní odo dňa doručenia písomnej výzvy na predloženie dokladov. Čestné vyhlásenie bude obsahovať vyjadrenie, že uchádzač spĺňa podmienky účasti stanovené osobou podľa § 7 podľa bodov 1 až 3 časti A.2 súťažných podkladov a bodov III.2.1 až III.2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
Zobraziť viac
6. Ak uchádzač nepredloží niektorý z dokladov preukazujúcich plnenie podmienok účasti bude z verejnej súťaže vylúčený. 7. V prípade skupiny dodávateľov sa vyžaduje vystavenie splnomocnenia pre jedného z členov skupiny (lídra skupiny), ktorý bude oprávnený prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní a oprávnený konať v mene skupiny pre prípad prijatia ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy. Splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny. Plnomocenstvo bude predložené ako súčasť ponuky. 8. V prípade, že osobou podľa § 7 budú zasielané niektoré prílohy súťažných podkladov v elektronickej podobe, pri zistení rozdielov medzi obsahom údajov odoslaných elektronickou podobou a listinnou podobou, rozhodujúca je listinná podoba. 9. Z dôvodu konania elektronickej aukcie je otváranie ponúk označených ako Kritériá v zmysle § 41 a § 43 ods.3 zákona o verejnom obstarávaní neverejné a uskutoční bez účastí uchádzačov. Otváranie ponúk a častí ponúk označených ako Ostatné je tiež neverejné.
Zobraziť viac
10. V prípade, že uchádzač predloží ponuky na viac ako jednu časť predmetu zákazky doklady podľa § 26 ods.2 a § 26a ods.3 zákona o verejnom obstarávaní v ďalších samostatných ponukách za jednotlivé predmety zákaziek podľa časti A.1 súťažných podkladov predkladá v kópii a nemusia byť overené. S tým, že vždy uvedie, že originály, resp. úradne overené kópie sú vložené v ponuke pre predmet zákazky časť.....
Zobraziť viac
11.V súlade s § 34 ods. 10 zákona o verejnom obstarávaní pre zmenu subdodávateľov počas plnenia Zmluvy platí splnenie nasledovných podmienok:
a) pôvodný subdodávateľ prestal spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1. zákona o verejnom obstarávaní,
b) dôvodom zmeny subdodávateľa nesmie byť snaha úspešného uchádzača vyhnúť sa úhrade oprávnených pohľadávok (finančnému plneniu) pôvodnému subdodávateľovi za plnenie súvisiace s touto zákazkou a
c) subdodávateľ, ktorého sa týka návrh na zmenu musí spĺňať podmienky podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O. Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176 📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2015/S 129-237211 (2015-07-03)
Dodatočné informácie (2015-07-09)
Objekt
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-09 📅
Dátum zverejnenia: 2015-07-14 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 133-244922
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 129-237211
Číslo Ú. v. S: 133
Zdroj: OJS 2015/S 133-244922 (2015-07-09)
Dodatočné informácie (2015-10-20)
Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2015-10-20 📅
Dátum zverejnenia: 2015-10-23 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 206-373431
Číslo Ú. v. S: 206
Zdroj: OJS 2015/S 206-373431 (2015-10-20)