Hlavným cieľom zákazky je vytvoriť Centrum výskumu zbierkových predmetov Vojenského historického ústavu (ďalej CVZP) pre modernizáciu vedeckých a výskumných činností v oblasti muzeálnych fondov VHÚ s postavením národného múzea v oblasti vojenskej histórie v pôsobnosti rezortu Ministerstva obrany Slovenskej republiky. Predmetom zákazky v rámci modernizácie výskumu v rámci Vojenského historického ústavu (ďalej len VHÚ), ktoré je vedecko výskumným, archívnym a múzejným zariadením Ministerstva obrany Slovenskej republiky pre oblasť vojenskej histórie, je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov (ďalej len IS CVZP). IS CVZP predstavuje ucelený logický celok tvorený tromi základnými blokmi sprístupnenie a výskum objektov vrátane manažmentu výskumu, dlhodobé a dôveryhodné uchovávanie digitálnych objektov vybudovaním dôveryhodného dlhodobého archívu a sprostredkovanie výsledkov výskumu odbornej i širokej verejnosti vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení. Súčasťou dodávky budú aj služby súvisiace s umiestnením, inštaláciou a uvedením do prevádzky jednotlivých technologických komponentov ktoré sú započítané v cene dodávaných zariadení. V rámci sprístupnenia a výskumu objektov vrátane manažmentu výskumu bude vytvorený portál eBádateľňa, ktorý umožní sprístupnenie zdrojov a výsledkov VHÚ pre interných bádateľov a pracovníkov VHÚ, externým žiadateľom a bádateľom z radov odbornej ale aj širšej verejnosti v oblasti historických a ostatných spoločenských vied s humanitným zameraním. Výstupom služieb bude sada nástrojov pre výskumnú prácu, vrátane vyhotovovania odpisov, výpisov, potvrdení kópií, umožňovanie štúdia, verejné vystavovanie digitálnych objektov, vrátane vypracúvania archívnych pomôcok, ako napr. sprievodca, inventár, katalóg, register. Ďalej bude vytvorený Portál CVZP, ktorý umožní sprístupnenie publikácií a štúdií VHÚ zameraných na aplikovaný výskum z oblasti pamiatok z dejín vojenstva, vojenských dejín Slovenska a Slovákov od najstarších čias až po súčasnosť. Súčasťou predmetu zákazky je aj vybudovanie dôveryhodného dlhodobého archívu. Úlohou dôveryhodného dlhodobého archívu – LTA (Long-Term Archive), je zabezpečiť také uloženie elektronických dokumentov a digitálnych objektov, ktoré garantuje dlhodobú integritu a nemennosť obsiahnutých informácií a plne nahradzuje objekty v ich prirodzenej forme, v prípade papierovej dokumentácie aj z hľadiska legislatívnej právoplatnosti, zaistiť dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a použiteľnosť uložených objektov ako plnohodnotný predmet výskumu, vrátane určenia pre právne úkony. Od dôveryhodného dlhodobého archívu sa požaduje modulárne riešenie v súlade so zákonom 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (úplné znenie zákona je zákon č. 503/2007 Z. z.), so štandardom ISO OAIS 14721:2012 resp. s jeho ekvivalentom, t.j. obsahujúce transformačný modul zabezpečujúci vytvorenie príslušných metadát, bezpečné úložisko, auditný modul, modul pre prácu s archívnymi metadátami, modul pre prácu s validačnými metadátami a modul pre autorizovaný prístup. Požaduje sa minimálne integrácia modulu na prácu s validačnými metadátami a modulov elektronickej podateľne umožňujúcich podpisovanie a overovanie dokumentov pri zachovaní kompatibility s konceptom práce s elektronickými dokumentami v prostredí a okolí VHÚ. Požadované je dlhodobá autenticita a integrita podpísaných dokumentov zabezpečená zaručeným elektronickým podpisom podľa zákona 503/2007 Z. z. úplné znenie zákona č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 515/2003 Z. z. (Čl. XXII), zákonom č. 216/2007 Z. z. a zákonom č. 335/2007 Z. z., podpora archivácie elektronicky nepodpísaných aj podpísaných objektov , minimálne požadované podporované formáty dokumentov pre ZEP: pdf, txt, png, tif, xml – podľa Vyhlášky NBÚ SR č. 136/2009 Z. z. a formáty podpisu v súlade s legislatívou Slovenskej republiky a smerníc EÚ pre medzinárodnú výmenu dokumentov podpísaných elektronickým podpisom. V rámci dlhodobého archívu musí byť zabezpečené nasledovné bezpečnostné funkcie autorizovaný prístup do archívu, podpora prístupových oprávnení pre prístup, dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a tvorba auditných záznamov ku všetkým operáciám, ktoré menia stav alebo obsah archívu. Súčasťou predmetu zákazky je aj sprostredkovanie výsledkov výskumu odbornej i širokej verejnosti vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení (interaktívne zariadenia pre zdieľanie informácií a získanie spätnej väzby a audiovizuálne prezentačné zariadenia určené pre zdieľanie informácií), poskytnutie nástrojov na vyhľadávanie, spracovávanie, úpravu a vyhotovovanie multimediálnych obsahov – digitalizovaných zbierkových predmetov z digitálneho archívu a z iných zdrojov relevantného obsahu, poskytovanie nástrojov na tvorbu odborných publikácií, webových a multimediálnych prezentácií a výstupov pre oblasti vzdelávania, poskytovanie softvérových technologických nástrojov pre rôzne formy zvukových a obrazových výstupov vo vysokom a vernom rozlíšení a vytvorenie súboru výskumne orientovaných obsahových modulov určených pre interaktívne a prezentačné multimediálne zariadenia.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2014-03-31.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2014-02-27.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2014-02-27) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Služby informačných technológií: konzultácie, vývoj softvéru, internet a podpora
Množstvo alebo rozsah: 2 470 752,50
Celková hodnota obstarávania: 2 470 752,50 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Služby
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Služby informačných technológií: konzultácie, vývoj softvéru, internet a podpora📦
Postup
Typ konania: Užšia súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Vojenský historický ústav
Poštová adresa: Krajná 27
Poštové smerovacie číslo: 821 04
Poštové mesto: Bratislava-Ružinov
Kontakt
Internetová adresa: http://www.vhu.sk🌏
E-mail: peter.kralcak@vhu.sk📧
Telefón: +421 248207712📞
Fax: +421 48207719 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-02-27 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2014-03-31 📅
Dátum zverejnenia: 2014-03-04 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 044-073732
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 252-442226
Číslo Ú. v. S: 44
Ďalšie informácie
1. Náklady spojené s účasťou v užšej súťaži znášajú záujemcovia/uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
2. Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania je do 18.3.2014. Verejný obstarávateľ zverejní odpoveď na žiadosť o vysvetlenie na svojej internetovej stránke www.vhu.sk.
3. Záujemca v lehote na predkladanie žiadosti o účasť (doklady preukazujúce splnenie podmienok pre účasť) predloží doklady v uzavretom nepriehľadnom obale s uvedením obchodného mena a sídla záujemcu alebo miesta podnikania (resp. skupiny dodávateľov) s označením Užšia súťaž Modernizácia výskumu VHU Žiadosť o účasť Neotvárať. Žiadosť o účasť sa doručuje osobne alebo poštou na adresu:
— Vojenský historický ústav, Krajná 27, 821 04 Bratislava (úradné hodiny v podateľni v pracovných dňoch: denne od 8.00 do 15.00 hod. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť (všetky predkladané doklady) bola zviazaná v celku bez možnosti svojvoľnej výmeny jednotlivých častí, teda mala by tvoriť jeden celok, za ktorý verejný obstarávateľ považuje použitie napr. knižnej väzby, hrebeňovej väzby doplnenej špagátom, alebo rýchloviazač doplnený špagátovým spojením, ktorý je zabezpečený prelepením páskou a opatrený odtlačkom pečiatky záujemcu. Verejný obstarávateľ odporúča, aby každý list žiadosti o účasť bol očíslovaný vzostupne od strany 1 po stranu x arabskými číslicami bez kombinácie s abecednými znakmi. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť obsahovala zoznam dokladov a dokumentov predkladaných záujemcom, podpísaný osobou oprávnenou konať v mene záujemcu.
4. Všetky doklady, ktorými záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti, musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie. Doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa osobného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.1); doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa ekonomického a finančného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.2); a doklady týkajúce sa technickej spôsobilosti musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.3) tohto oznámenia.
Ak uchádzač predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi dokumenty v listinnej podobe, predloží ich súčasne v elektronickej podobe na pamäťovom médiu, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky (§ 18a zákona o verejnom obstarávaní).
5. Doklady, ktorými záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky preukazuje splnenie podmienok účasti záujemcov musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne doložené prekladom do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
6. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1) až III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia.
7. Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov, ekonomického a finančného postavenia, technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov a zabezpečenia kvality. Komisia posúdi splnenie podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní z dokladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2) a III.2.3) a v aktuálnom prípade v bode III.1.3) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ v rámci vyhodnotenia splnenia podmienok účasti môže v súlade s § 33 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní požiadať záujemcov o vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov, vždy keď z predložených dokladov nemožno posúdiť ich platnosť alebo splnenie podmienky účasti. Verejný obstarávateľ podľa § 33 ods. 7 ZVO vylúči z verejného obstarávania záujemcu, ak nesplnil podmienky účasti, ak predložil neplatné doklady, ak nepredložil po písomnej žiadosti vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov v určenej lehote alebo ak poskytol nepravdivé/skreslené informácie.
8. Záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti doručí verejný obstarávateľ výzvu na predloženie ponuky. Uchádzač v postavení skupiny dodávateľov, ktorý predloží ponuku, musí mať rovnaké zloženie ako záujemca v postavení skupiny dodávateľov, ktorý požiadal o účasť, preukázal splnenie podmienok účasti v rámci tejto užšej súťaže a následne ho verejný obstarávateľ vyzval na predloženie ponuky a poskytol mu súťažné podklady.
9. Pod označením osoba oprávnená konať v mene záujemcu/odberateľa/člena skupiny dodávateľov sa rozumie pri právnickej osobe štatutárny orgán záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov alebo osoba poverená konať v mene štatutárneho orgánu záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov na základe plnej moci s uvedením mena, priezviska a funkcie; pri fyzickej osobe osoba, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, alebo osoba poverená konať v mene osoby, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, na základe plnej moci, s uvedením mena, priezviska a funkcie. Plná moc bude pripojená k žiadosti o účasť a k ponuke záujemcu, resp. uchádzača.
10. Pod označením doklad sa rozumie iba originál dokladu alebo jeho úradne overená fotokópia, pri určení nie starší ako tri mesiace sa požaduje, aby predložené doklady neboli od svojho vystavenia staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav záujemcu, resp. uchádzača v čase, v ktorom sa zúčastňuje na tejto užšej súťaži, ak nie je uvedené inak.
1. Náklady spojené s účasťou v užšej súťaži znášajú záujemcovia/uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
2. Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania je do 18.3.2014. Verejný obstarávateľ zverejní odpoveď na žiadosť o vysvetlenie na svojej internetovej stránke www.vhu.sk.
3. Záujemca v lehote na predkladanie žiadosti o účasť (doklady preukazujúce splnenie podmienok pre účasť) predloží doklady v uzavretom nepriehľadnom obale s uvedením obchodného mena a sídla záujemcu alebo miesta podnikania (resp. skupiny dodávateľov) s označením Užšia súťaž Modernizácia výskumu VHU Žiadosť o účasť Neotvárať. Žiadosť o účasť sa doručuje osobne alebo poštou na adresu:
— Vojenský historický ústav, Krajná 27, 821 04 Bratislava (úradné hodiny v podateľni v pracovných dňoch: denne od 8.00 do 15.00 hod. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť (všetky predkladané doklady) bola zviazaná v celku bez možnosti svojvoľnej výmeny jednotlivých častí, teda mala by tvoriť jeden celok, za ktorý verejný obstarávateľ považuje použitie napr. knižnej väzby, hrebeňovej väzby doplnenej špagátom, alebo rýchloviazač doplnený špagátovým spojením, ktorý je zabezpečený prelepením páskou a opatrený odtlačkom pečiatky záujemcu. Verejný obstarávateľ odporúča, aby každý list žiadosti o účasť bol očíslovaný vzostupne od strany 1 po stranu x arabskými číslicami bez kombinácie s abecednými znakmi. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť obsahovala zoznam dokladov a dokumentov predkladaných záujemcom, podpísaný osobou oprávnenou konať v mene záujemcu.
4. Všetky doklady, ktorými záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti, musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie. Doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa osobného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.1); doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa ekonomického a finančného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.2); a doklady týkajúce sa technickej spôsobilosti musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.3) tohto oznámenia.
Ak uchádzač predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi dokumenty v listinnej podobe, predloží ich súčasne v elektronickej podobe na pamäťovom médiu, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky (§ 18a zákona o verejnom obstarávaní).
5. Doklady, ktorými záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky preukazuje splnenie podmienok účasti záujemcov musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne doložené prekladom do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
6. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1) až III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia.
7. Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov, ekonomického a finančného postavenia, technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov a zabezpečenia kvality. Komisia posúdi splnenie podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní z dokladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2) a III.2.3) a v aktuálnom prípade v bode III.1.3) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ v rámci vyhodnotenia splnenia podmienok účasti môže v súlade s § 33 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní požiadať záujemcov o vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov, vždy keď z predložených dokladov nemožno posúdiť ich platnosť alebo splnenie podmienky účasti. Verejný obstarávateľ podľa § 33 ods. 7 ZVO vylúči z verejného obstarávania záujemcu, ak nesplnil podmienky účasti, ak predložil neplatné doklady, ak nepredložil po písomnej žiadosti vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov v určenej lehote alebo ak poskytol nepravdivé/skreslené informácie.
8. Záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti doručí verejný obstarávateľ výzvu na predloženie ponuky. Uchádzač v postavení skupiny dodávateľov, ktorý predloží ponuku, musí mať rovnaké zloženie ako záujemca v postavení skupiny dodávateľov, ktorý požiadal o účasť, preukázal splnenie podmienok účasti v rámci tejto užšej súťaže a následne ho verejný obstarávateľ vyzval na predloženie ponuky a poskytol mu súťažné podklady.
9. Pod označením osoba oprávnená konať v mene záujemcu/odberateľa/člena skupiny dodávateľov sa rozumie pri právnickej osobe štatutárny orgán záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov alebo osoba poverená konať v mene štatutárneho orgánu záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov na základe plnej moci s uvedením mena, priezviska a funkcie; pri fyzickej osobe osoba, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, alebo osoba poverená konať v mene osoby, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, na základe plnej moci, s uvedením mena, priezviska a funkcie. Plná moc bude pripojená k žiadosti o účasť a k ponuke záujemcu, resp. uchádzača.
10. Pod označením doklad sa rozumie iba originál dokladu alebo jeho úradne overená fotokópia, pri určení nie starší ako tri mesiace sa požaduje, aby predložené doklady neboli od svojho vystavenia staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav záujemcu, resp. uchádzača v čase, v ktorom sa zúčastňuje na tejto užšej súťaži, ak nie je uvedené inak.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Hlavným cieľom zákazky je vytvoriť Centrum výskumu zbierkových predmetov Vojenského historického ústavu (ďalej CVZP) pre modernizáciu vedeckých a výskumných činností v oblasti muzeálnych fondov VHÚ s postavením národného múzea v oblasti vojenskej histórie v pôsobnosti rezortu Ministerstva obrany Slovenskej republiky. Predmetom zákazky v rámci modernizácie výskumu v rámci Vojenského historického ústavu (ďalej len VHÚ), ktoré je vedecko výskumným, archívnym a múzejným zariadením Ministerstva obrany Slovenskej republiky pre oblasť vojenskej histórie, je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov (ďalej len IS CVZP). IS CVZP predstavuje ucelený logický celok tvorený tromi základnými blokmi sprístupnenie a výskum objektov vrátane manažmentu výskumu, dlhodobé a dôveryhodné uchovávanie digitálnych objektov vybudovaním dôveryhodného dlhodobého archívu a sprostredkovanie výsledkov výskumu odbornej i širokej verejnosti vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení. Súčasťou dodávky budú aj služby súvisiace s umiestnením, inštaláciou a uvedením do prevádzky jednotlivých technologických komponentov ktoré sú započítané v cene dodávaných zariadení.
Hlavným cieľom zákazky je vytvoriť Centrum výskumu zbierkových predmetov Vojenského historického ústavu (ďalej CVZP) pre modernizáciu vedeckých a výskumných činností v oblasti muzeálnych fondov VHÚ s postavením národného múzea v oblasti vojenskej histórie v pôsobnosti rezortu Ministerstva obrany Slovenskej republiky. Predmetom zákazky v rámci modernizácie výskumu v rámci Vojenského historického ústavu (ďalej len VHÚ), ktoré je vedecko výskumným, archívnym a múzejným zariadením Ministerstva obrany Slovenskej republiky pre oblasť vojenskej histórie, je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov (ďalej len IS CVZP). IS CVZP predstavuje ucelený logický celok tvorený tromi základnými blokmi sprístupnenie a výskum objektov vrátane manažmentu výskumu, dlhodobé a dôveryhodné uchovávanie digitálnych objektov vybudovaním dôveryhodného dlhodobého archívu a sprostredkovanie výsledkov výskumu odbornej i širokej verejnosti vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení. Súčasťou dodávky budú aj služby súvisiace s umiestnením, inštaláciou a uvedením do prevádzky jednotlivých technologických komponentov ktoré sú započítané v cene dodávaných zariadení.
V rámci sprístupnenia a výskumu objektov vrátane manažmentu výskumu bude vytvorený portál eBádateľňa, ktorý umožní sprístupnenie zdrojov a výsledkov VHÚ pre interných bádateľov a pracovníkov VHÚ, externým žiadateľom a bádateľom z radov odbornej ale aj širšej verejnosti v oblasti historických a ostatných spoločenských vied s humanitným zameraním. Výstupom služieb bude sada nástrojov pre výskumnú prácu, vrátane vyhotovovania odpisov, výpisov, potvrdení kópií, umožňovanie štúdia, verejné vystavovanie digitálnych objektov, vrátane vypracúvania archívnych pomôcok, ako napr. sprievodca, inventár, katalóg, register. Ďalej bude vytvorený Portál CVZP, ktorý umožní sprístupnenie publikácií a štúdií VHÚ zameraných na aplikovaný výskum z oblasti pamiatok z dejín vojenstva, vojenských dejín Slovenska a Slovákov od najstarších čias až po súčasnosť.
V rámci sprístupnenia a výskumu objektov vrátane manažmentu výskumu bude vytvorený portál eBádateľňa, ktorý umožní sprístupnenie zdrojov a výsledkov VHÚ pre interných bádateľov a pracovníkov VHÚ, externým žiadateľom a bádateľom z radov odbornej ale aj širšej verejnosti v oblasti historických a ostatných spoločenských vied s humanitným zameraním. Výstupom služieb bude sada nástrojov pre výskumnú prácu, vrátane vyhotovovania odpisov, výpisov, potvrdení kópií, umožňovanie štúdia, verejné vystavovanie digitálnych objektov, vrátane vypracúvania archívnych pomôcok, ako napr. sprievodca, inventár, katalóg, register. Ďalej bude vytvorený Portál CVZP, ktorý umožní sprístupnenie publikácií a štúdií VHÚ zameraných na aplikovaný výskum z oblasti pamiatok z dejín vojenstva, vojenských dejín Slovenska a Slovákov od najstarších čias až po súčasnosť.
Súčasťou predmetu zákazky je aj vybudovanie dôveryhodného dlhodobého archívu. Úlohou dôveryhodného dlhodobého archívu – LTA (Long-Term Archive), je zabezpečiť také uloženie elektronických dokumentov a digitálnych objektov, ktoré garantuje dlhodobú integritu a nemennosť obsiahnutých informácií a plne nahradzuje objekty v ich prirodzenej forme, v prípade papierovej dokumentácie aj z hľadiska legislatívnej právoplatnosti, zaistiť dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a použiteľnosť uložených objektov ako plnohodnotný predmet výskumu, vrátane určenia pre právne úkony. Od dôveryhodného dlhodobého archívu sa požaduje modulárne riešenie v súlade so zákonom 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (úplné znenie zákona je zákon č. 503/2007 Z. z.), so štandardom ISO OAIS 14721:2012 resp. s jeho ekvivalentom, t.j. obsahujúce transformačný modul zabezpečujúci vytvorenie príslušných metadát, bezpečné úložisko, auditný modul, modul pre prácu s archívnymi metadátami, modul pre prácu s validačnými metadátami a modul pre autorizovaný prístup. Požaduje sa minimálne integrácia modulu na prácu s validačnými metadátami a modulov elektronickej podateľne umožňujúcich podpisovanie a overovanie dokumentov pri zachovaní kompatibility s konceptom práce s elektronickými dokumentami v prostredí a okolí VHÚ. Požadované je dlhodobá autenticita a integrita podpísaných dokumentov zabezpečená zaručeným elektronickým podpisom podľa zákona 503/2007 Z. z. úplné znenie zákona č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 515/2003 Z. z. (Čl. XXII), zákonom č. 216/2007 Z. z. a zákonom č. 335/2007 Z. z., podpora archivácie elektronicky nepodpísaných aj podpísaných objektov , minimálne požadované podporované formáty dokumentov pre ZEP: pdf, txt, png, tif, xml – podľa Vyhlášky NBÚ SR č. 136/2009 Z. z. a formáty podpisu v súlade s legislatívou Slovenskej republiky a smerníc EÚ pre medzinárodnú výmenu dokumentov podpísaných elektronickým podpisom. V rámci dlhodobého archívu musí byť zabezpečené nasledovné bezpečnostné funkcie autorizovaný prístup do archívu, podpora prístupových oprávnení pre prístup, dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a tvorba auditných záznamov ku všetkým operáciám, ktoré menia stav alebo obsah archívu.
Súčasťou predmetu zákazky je aj vybudovanie dôveryhodného dlhodobého archívu. Úlohou dôveryhodného dlhodobého archívu – LTA (Long-Term Archive), je zabezpečiť také uloženie elektronických dokumentov a digitálnych objektov, ktoré garantuje dlhodobú integritu a nemennosť obsiahnutých informácií a plne nahradzuje objekty v ich prirodzenej forme, v prípade papierovej dokumentácie aj z hľadiska legislatívnej právoplatnosti, zaistiť dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a použiteľnosť uložených objektov ako plnohodnotný predmet výskumu, vrátane určenia pre právne úkony. Od dôveryhodného dlhodobého archívu sa požaduje modulárne riešenie v súlade so zákonom 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (úplné znenie zákona je zákon č. 503/2007 Z. z.), so štandardom ISO OAIS 14721:2012 resp. s jeho ekvivalentom, t.j. obsahujúce transformačný modul zabezpečujúci vytvorenie príslušných metadát, bezpečné úložisko, auditný modul, modul pre prácu s archívnymi metadátami, modul pre prácu s validačnými metadátami a modul pre autorizovaný prístup. Požaduje sa minimálne integrácia modulu na prácu s validačnými metadátami a modulov elektronickej podateľne umožňujúcich podpisovanie a overovanie dokumentov pri zachovaní kompatibility s konceptom práce s elektronickými dokumentami v prostredí a okolí VHÚ. Požadované je dlhodobá autenticita a integrita podpísaných dokumentov zabezpečená zaručeným elektronickým podpisom podľa zákona 503/2007 Z. z. úplné znenie zákona č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 515/2003 Z. z. (Čl. XXII), zákonom č. 216/2007 Z. z. a zákonom č. 335/2007 Z. z., podpora archivácie elektronicky nepodpísaných aj podpísaných objektov , minimálne požadované podporované formáty dokumentov pre ZEP: pdf, txt, png, tif, xml – podľa Vyhlášky NBÚ SR č. 136/2009 Z. z. a formáty podpisu v súlade s legislatívou Slovenskej republiky a smerníc EÚ pre medzinárodnú výmenu dokumentov podpísaných elektronickým podpisom. V rámci dlhodobého archívu musí byť zabezpečené nasledovné bezpečnostné funkcie autorizovaný prístup do archívu, podpora prístupových oprávnení pre prístup, dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a tvorba auditných záznamov ku všetkým operáciám, ktoré menia stav alebo obsah archívu.
Súčasťou predmetu zákazky je aj sprostredkovanie výsledkov výskumu odbornej i širokej verejnosti vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení (interaktívne zariadenia pre zdieľanie informácií a získanie spätnej väzby a audiovizuálne prezentačné zariadenia určené pre zdieľanie informácií), poskytnutie nástrojov na vyhľadávanie, spracovávanie, úpravu a vyhotovovanie multimediálnych obsahov – digitalizovaných zbierkových predmetov z digitálneho archívu a z iných zdrojov relevantného obsahu, poskytovanie nástrojov na tvorbu odborných publikácií, webových a multimediálnych prezentácií a výstupov pre oblasti vzdelávania, poskytovanie softvérových technologických nástrojov pre rôzne formy zvukových a obrazových výstupov vo vysokom a vernom rozlíšení a vytvorenie súboru výskumne orientovaných obsahových modulov určených pre interaktívne a prezentačné multimediálne zariadenia.
Súčasťou predmetu zákazky je aj sprostredkovanie výsledkov výskumu odbornej i širokej verejnosti vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení (interaktívne zariadenia pre zdieľanie informácií a získanie spätnej väzby a audiovizuálne prezentačné zariadenia určené pre zdieľanie informácií), poskytnutie nástrojov na vyhľadávanie, spracovávanie, úpravu a vyhotovovanie multimediálnych obsahov – digitalizovaných zbierkových predmetov z digitálneho archívu a z iných zdrojov relevantného obsahu, poskytovanie nástrojov na tvorbu odborných publikácií, webových a multimediálnych prezentácií a výstupov pre oblasti vzdelávania, poskytovanie softvérových technologických nástrojov pre rôzne formy zvukových a obrazových výstupov vo vysokom a vernom rozlíšení a vytvorenie súboru výskumne orientovaných obsahových modulov určených pre interaktívne a prezentačné multimediálne zariadenia.
Trvanie: 12 mesiacov
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ:
Operačný program Výskum a vývoj, Názov projektu Modernizácia výskumu VHU, kód ITMS: 26210120025.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Múzeum VHÚ Piešťany a Svidník.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Záujemca musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, resp. ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní.
Verejný obstarávateľ vyhodnocuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní (údaje zapísané v zozname podnikateľov sú účinné voči každému verejnému obstarávateľovi, nie je potrebné ich v postupoch verejného obstarávania overovať a verejný obstarávateľ je povinný na účely posudzovania splnenia podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní zabezpečiť preukázanie splnenia podmienok účasti vyžiadaním si údajov, zapísaných v zozname podnikateľov alebo potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) o tom, že údaj nie je zapísaný v zozname podnikateľov podľa § 133 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní).
Verejný obstarávateľ vyhodnocuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní (údaje zapísané v zozname podnikateľov sú účinné voči každému verejnému obstarávateľovi, nie je potrebné ich v postupoch verejného obstarávania overovať a verejný obstarávateľ je povinný na účely posudzovania splnenia podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní zabezpečiť preukázanie splnenia podmienok účasti vyžiadaním si údajov, zapísaných v zozname podnikateľov alebo potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) o tom, že údaj nie je zapísaný v zozname podnikateľov podľa § 133 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní).
Záujemca zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom…
… od 1.7.2013 (t. j. záujemca, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému úrad vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
… do 30.6.2013 (t. j. záujemca, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30.6.2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné, aby tento záujemca preukázal v procese verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov neobsahuje. Splnenie týchto podmienok účasti záujemca zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013 preukáže tým, že v žiadosti o účasť predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok [§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) zákona o verejnom obstarávaní].
Záujemca, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, predloží v žiadosti o účasť doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
Ak žiadosť o účasť predkladá skupina dodávateľov, podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní musí spĺňať každý člen skupiny dodávateľov osobitne. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, resp. ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Ak žiadosť o účasť predkladá skupina dodávateľov, podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní musí spĺňať každý člen skupiny dodávateľov osobitne. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, resp. ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený záujemcom.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený záujemcom.
V prípade, že žiadosť o účasť bude predložená skupinou dodávateľov podľa § 31 zákona o verejnom obstarávaní, predloží skupina dodávateľov doklady požadované podľa tohto bodu III.2.1) za každého člena skupiny osobitne.
Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom a treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Zo záujemcom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tomto bode oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom a treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Zo záujemcom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tomto bode oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
Ekonomická a finančná situácia:
Záujemca musí v ponuke predložiť nasledujúce informácie a dokumenty, ktorými preukazuje finančné a ekonomické postavenie podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií. Doklady musia byť aktuálne a musia odrážať skutočný stav v čase, keď sa záujemca zúčastňuje užšej súťaže.
Záujemca musí v ponuke predložiť nasledujúce informácie a dokumenty, ktorými preukazuje finančné a ekonomické postavenie podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií. Doklady musia byť aktuálne a musia odrážať skutočný stav v čase, keď sa záujemca zúčastňuje užšej súťaže.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
1.1. Záujemca predloží podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky. Vyjadrenie by malo obsahovať najmä informácie, že záujemca za roky 2012, 2013 až ku dňu vystavenia vyjadrenia banky resp. len za tie roky, za ktoré je dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti:
1.1. Záujemca predloží podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky. Vyjadrenie by malo obsahovať najmä informácie, že záujemca za roky 2012, 2013 až ku dňu vystavenia vyjadrenia banky resp. len za tie roky, za ktoré je dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti:
— nebol v nepovolenom prečerpaní,
— v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár,
— jeho účet nebol predmetom exekúcie.
V prípade, ak má záujemca účty vo viacerých bankách verejný obstarávateľ požaduje bankovú informáciu od každej z nich a vo vyššie uvedenom rozsahu.
Záujemca predloží čestné vyhlásenie podpísané záujemcom, jeho štatutárnym orgánom iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu v záväzkových vzťahoch, že nemá bankové účty v iných bankách ako tých, za ktoré predložil vyjadrenie banky.
Záujemca predloží čestné vyhlásenie podpísané záujemcom, jeho štatutárnym orgánom iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu v záväzkových vzťahoch, že nemá bankové účty v iných bankách ako tých, za ktoré predložil vyjadrenie banky.
Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky.
Originál dokladu alebo jeho úradne overená kópia nesmú byť staršie ako 3 mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť.
1.2. Záujemca predloží podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní čestné vyhlásenie o finančnom obrate za predchádzajúce 3 hospodárske roky 2011, 2012 a 2013, resp. len za tie roky, za ktoré je to možné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, spolu vo výške minimálne 7 400 000 EUR (slovom: sedemmiliónovštyristotisíc EUR) za poskytnuté služby v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, podpísané záujemcom, jeho štatutárnym orgánom alebo iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu v záväzkových vzťahoch, alebo ekvivalentná výška v cudzej mene – pričom k prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu 31.12. príslušného roka, resp. ku dňu zostavenia účtovnej závierky, ktorej súčasťou je výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch. V prípade, že záujemca prevádzkuje svoju činnosť kratšie obdobie, preukáže výšku obratu pomerne k dĺžke prevádzkovania činnosti (napr. ak prevádzkuje činnosť 20 mesiacov počas predchádzajúcich 3 hospodárskych rokov 2011, 2012 a 2013, potom požadovaná výška obratu je 7 400 000 / 36 mesiacov * 20 mesiacov = 4 111 111,11 EUR).
1.2. Záujemca predloží podľa § 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní čestné vyhlásenie o finančnom obrate za predchádzajúce 3 hospodárske roky 2011, 2012 a 2013, resp. len za tie roky, za ktoré je to možné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, spolu vo výške minimálne 7 400 000 EUR (slovom: sedemmiliónovštyristotisíc EUR) za poskytnuté služby v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, podpísané záujemcom, jeho štatutárnym orgánom alebo iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu v záväzkových vzťahoch, alebo ekvivalentná výška v cudzej mene – pričom k prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu 31.12. príslušného roka, resp. ku dňu zostavenia účtovnej závierky, ktorej súčasťou je výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch. V prípade, že záujemca prevádzkuje svoju činnosť kratšie obdobie, preukáže výšku obratu pomerne k dĺžke prevádzkovania činnosti (napr. ak prevádzkuje činnosť 20 mesiacov počas predchádzajúcich 3 hospodárskych rokov 2011, 2012 a 2013, potom požadovaná výška obratu je 7 400 000 / 36 mesiacov * 20 mesiacov = 4 111 111,11 EUR).
Záujemca preukáže výšku obratu predložením výkazov ziskov a strát alebo výkazov o príjmoch a výdavkoch za predchádzajúce 3 hospodárske roky 2011, 2012 a 2013, resp. len za tie roky, za ktoré je to možné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti potvrdených miestne príslušným daňovým úradom podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (za overenie sa považuje označenie kolkom alebo iným spôsobom, ktorým správca dane overuje tento doklad, za overenie sa nepovažuje označenie dokladu len pečiatkou o doručení správcovi dane a pod.; verejný obstarávateľ bude akceptovať aj formu overenia predmetného dokladu nasledovným spôsobom: doklad už bol v minulosti overený správcom dane a takto overený doklad bude predložený vo fotokópii, ktorá bude úradne overená). Ak záujemca nemôže predložiť výkaz o majetku a záväzkoch za rok 2013 potvrdený miestne príslušným daňovým úradom podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní alebo ekvivalentný doklad vydaný a potvrdený v krajine sídla záujemcu, potom predloží súvahu alebo výkaz o majetku a záväzkoch za rok 2013 podpísanú záujemcom, jeho štatutárnym orgánom alebo iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu alebo ekvivalentný doklad vydaný v krajine sídla záujemcu podpísaný záujemcom, jeho štatutárnym orgánom alebo iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu.
Záujemca preukáže výšku obratu predložením výkazov ziskov a strát alebo výkazov o príjmoch a výdavkoch za predchádzajúce 3 hospodárske roky 2011, 2012 a 2013, resp. len za tie roky, za ktoré je to možné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti potvrdených miestne príslušným daňovým úradom podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (za overenie sa považuje označenie kolkom alebo iným spôsobom, ktorým správca dane overuje tento doklad, za overenie sa nepovažuje označenie dokladu len pečiatkou o doručení správcovi dane a pod.; verejný obstarávateľ bude akceptovať aj formu overenia predmetného dokladu nasledovným spôsobom: doklad už bol v minulosti overený správcom dane a takto overený doklad bude predložený vo fotokópii, ktorá bude úradne overená). Ak záujemca nemôže predložiť výkaz o majetku a záväzkoch za rok 2013 potvrdený miestne príslušným daňovým úradom podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní alebo ekvivalentný doklad vydaný a potvrdený v krajine sídla záujemcu, potom predloží súvahu alebo výkaz o majetku a záväzkoch za rok 2013 podpísanú záujemcom, jeho štatutárnym orgánom alebo iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu alebo ekvivalentný doklad vydaný v krajine sídla záujemcu podpísaný záujemcom, jeho štatutárnym orgánom alebo iným zástupcom záujemcu, ktorý je oprávnený konať v mene záujemcu.
V prípade, že doklady predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady ekvivalentné k výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu dokladov predložených v pôvodnom jazyku a preložených dokladov, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku. Od zahraničného záujemcu sa tiež vyžaduje overenie uvedených dokladov miestne príslušným správcom dane v krajine sídla záujemcu alebo iným spôsobom podľa predpisov platných v krajine sídla záujemcu.
V prípade, že doklady predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady ekvivalentné k výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu dokladov predložených v pôvodnom jazyku a preložených dokladov, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku. Od zahraničného záujemcu sa tiež vyžaduje overenie uvedených dokladov miestne príslušným správcom dane v krajine sídla záujemcu alebo iným spôsobom podľa predpisov platných v krajine sídla záujemcu.
Odôvodnenie primeranosti a potreby podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia:
— Verejný obstarávateľ požadovaním týchto podmienok účasti skúma schopnosť záujemcu plniť si finančné záväzky, skúma výšku obratu a finančnú stabilitu.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, lehotu splatnosti faktúr, dĺžku trvania zákazky z dôvodu, že záujemca musí mať vlastné zdroje financovania alebo musí byť schopný získať externé finančné zdroje (napr. z banky) na dodávku predmetu zákazky, ktorý bude hradený bez finančných preddavkov a musí preto preukázať svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ považuje za svoju povinnosť vstúpiť do právneho vzťahu len so záujemcom, ktorý si plní elementárne záväzky. Banky sú vo všeobecnosti považované za dôveryhodný zdroj informácií o finančnej disciplíne záujemcu pri plnení si záväzkov a preto pozitívne vyjadrenie banky o platobnej schopnosti záujemcu verejný obstarávateľ považuje za relevantný zdroj informácií o finančnej kondícií a disciplinovanosti záujemcu pri plnení si záväzkov. Súčasne sa touto podmienkou verejný obstarávateľ presvedčí, že záujemca je podnikateľský subjekt, ktorý dlhodobo poskytuje služby rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky a z tohto pohľadu môže uzavrieť so záujemcom zmluvu znížením pravdepodobnosti ekonomických rizík.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, lehotu splatnosti faktúr, dĺžku trvania zákazky z dôvodu, že záujemca musí mať vlastné zdroje financovania alebo musí byť schopný získať externé finančné zdroje (napr. z banky) na dodávku predmetu zákazky, ktorý bude hradený bez finančných preddavkov a musí preto preukázať svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ považuje za svoju povinnosť vstúpiť do právneho vzťahu len so záujemcom, ktorý si plní elementárne záväzky. Banky sú vo všeobecnosti považované za dôveryhodný zdroj informácií o finančnej disciplíne záujemcu pri plnení si záväzkov a preto pozitívne vyjadrenie banky o platobnej schopnosti záujemcu verejný obstarávateľ považuje za relevantný zdroj informácií o finančnej kondícií a disciplinovanosti záujemcu pri plnení si záväzkov. Súčasne sa touto podmienkou verejný obstarávateľ presvedčí, že záujemca je podnikateľský subjekt, ktorý dlhodobo poskytuje služby rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky a z tohto pohľadu môže uzavrieť so záujemcom zmluvu znížením pravdepodobnosti ekonomických rizík.
1.3. V prípade, že žiadosť o účasť bude predložená skupinou dodávateľov podľa § 31 zákona o verejnom obstarávaní, predloží skupina dodávateľov doklady požadované podľa tohto bodu III.2.2) spoločne za celú skupinu.
1.4. Záujemca môže preukázať podmienky účasti týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 ods. 2 a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
1.5. Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom a treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Zo záujemcom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tomto bode oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
1.5. Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom a treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Zo záujemcom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tomto bode oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
Technické a odborné schopnosti:
Záujemca musí v ponuke predložiť nasledujúce informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií. Doklady musia byť aktuálne a musia odrážať skutočný stav v čase, keď sa záujemca zúčastňuje užšej súťaže.
Záujemca musí v ponuke predložiť nasledujúce informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií. Doklady musia byť aktuálne a musia odrážať skutočný stav v čase, keď sa záujemca zúčastňuje užšej súťaže.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
1.1. Záujemca predloží podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní za predchádzajúce 3 roky (2011, 2012 a 2013) zoznam minimálne 2 poskytnutých služieb (referencií) rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky doplnený potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb. Zoznam poskytnutých služieb aj potvrdenia o kvalite poskytnutia služieb musia obsahovať minimálne nasledovné údaje:
1.1. Záujemca predloží podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní za predchádzajúce 3 roky (2011, 2012 a 2013) zoznam minimálne 2 poskytnutých služieb (referencií) rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky doplnený potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb. Zoznam poskytnutých služieb aj potvrdenia o kvalite poskytnutia služieb musia obsahovať minimálne nasledovné údaje:
— obchodné meno, adresu sídla alebo miesta podnikania odberateľa,
— meno, priezvisko, tituly aspoň jednej kontaktnej osoby a číslo telefónu odberateľa, kde si bude môcť verejný obstarávateľ overiť uchádzačove informácie,
— predmet dodávky (stručný opis, z ktorého bude zrejmé splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa, oblasť nasadenia dlhodobého archívu),
— zmluvnú cenu v EUR bez DPH (ak dodanie predmetu dodávky uvedeného v referencii presahuje obdobie rokov 2011, 2012 a 2013, uchádzač vyčísli zmluvnú cenu dodávky bez DPH pripadajúcu na obdobie rokov 2011, 2012 a 2013),
— lehotu dodania (obdobie, počas ktorého bola dodávka realizovaná).
Ak odberateľom:
a) bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia;
b) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
b) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní môže záujemca splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a), ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, preukázať aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013.
Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní môže záujemca splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a), ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, preukázať aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu zdaniteľného plnenia.
Verejný obstarávateľ bude považovať za služby (referencie) rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti, ako je tento predmet zákazky také poskytnuté služby (referencie), pri ktorých predmetom bola minimálne analýza, návrh, vývoj, implementácia, testovanie, alebo aj iné poskytnuté služby, vrátane nasadenia do produkčnej prevádzky alebo rozvoj informačného systému s nasledovnými vlastnosťami:
Verejný obstarávateľ bude považovať za služby (referencie) rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti, ako je tento predmet zákazky také poskytnuté služby (referencie), pri ktorých predmetom bola minimálne analýza, návrh, vývoj, implementácia, testovanie, alebo aj iné poskytnuté služby, vrátane nasadenia do produkčnej prevádzky alebo rozvoj informačného systému s nasledovnými vlastnosťami:
1.1.1 Minimálne jedna referencia digitálneho archívu, resp. ekvivalent potvrdzujúca prevádzku a rozvoj s nasledovnými vlastnosťami:
a) použitie komponentov štandardu OAIS / ISO 14721:2012;
b) dlhodobá autenticita a integrita podpísaných dokumentov zabezpečená ZEPom podľa zákona 503/2007 Z. z. alebo podľa ekvivalentného zákona platného v krajine, z ktorej má záujemca referenciu;
c) minimálne požadované podporované formáty dokumentov pre ZEP: pdf, txt, png, tif, xml – podľa Vyhlášky NBÚ SR č. 136/2009 Z. z. alebo podľa ekvivalentného právneho predpisu platného v krajine, z ktorej má záujemca referenciu;
d) požadované formáty podpisu v súlade s legislatívou SK a EU alebo ekvivalentnou legislatívou platnou v krajine, z ktorej má záujemca referenciu, najmä:
i. ETSI TS 101 733 – CMS Advanced Electronic Signatures (CAdES);
ii. XAdES_ZEP v1.0 profil XAdES podľa formátu použitého v riešeniach štátnej správy SR, alebo ekvivalent;
iii. ETSI TS 102 778-3 (PAdES);
iv. ETSI TS 101 903 (XAdES);
v. alebo aj ďalšie formáty podpisov v súlade s legislatívou SK a EÚ alebo ekvivalentnou legislatívou platnou v krajine, z ktorej má záujemca referenciu;
e) podpora archivácie elektronicky nepodpísaných aj podpísaných dokumentov;
f) certifikačný stupeň: Certifikát SCVA produktu pre automatizovanú prevádzku elektronických podateľní;
g) použiteľnosť uložených dokumentov na právne úkony;
h) minimálna dĺžka prevádzky nasadeného riešenia je 5 rokov;
i) finančný objem projektu bol minimálne 650 000 EUR bez DPH (slovom: šesťstopäťdesiattisíc eur).
Odôvodnenie:
— Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť záujemcu dodať požadovaný predmet zákazky.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení so špecifickými funkciami v zmysle stručného opisu predmetu zákazky, najmä pre zabezpečenie funkcionality, kompatibility a dlhodobej spoľahlivosti potvrdenej dlhodobou prevádzkou referenčného projektu v prostredí verejného obstarávateľa, zaručujúcej dlhodobú autenticitu a integritu archívnych dokumentov. Záujemca musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky;
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení so špecifickými funkciami v zmysle stručného opisu predmetu zákazky, najmä pre zabezpečenie funkcionality, kompatibility a dlhodobej spoľahlivosti potvrdenej dlhodobou prevádzkou referenčného projektu v prostredí verejného obstarávateľa, zaručujúcej dlhodobú autenticitu a integritu archívnych dokumentov. Záujemca musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky;
1.1.2 Minimálne jedna referencia informačného systému potvrdzujúca nasadenie s nasledovnými vlastnosťami:
a) základnou infraštruktúrou informačného systému sú komunikačne, systémovo a aplikačne prepojené minimálne aplikačné a databázové servery pre prácu s diskovými poliami RAID5 veľkosti aspoň 10TB alebo ekvivalentom, určenými pre spracovávanie multimediálneho obsahu;
a) základnou infraštruktúrou informačného systému sú komunikačne, systémovo a aplikačne prepojené minimálne aplikačné a databázové servery pre prácu s diskovými poliami RAID5 veľkosti aspoň 10TB alebo ekvivalentom, určenými pre spracovávanie multimediálneho obsahu;
b) informačný systém zahrňuje logicky a technologicky prepojené interaktívne zariadenia pre zdieľanie informácií a získanie spätnej väzby;
c) informačný systém zahrňuje logicky a technologicky prepojené audiovizuálne prezentačné zariadenia určené pre zdieľanie informácií;
d) finančný objem projektu bol minimálne 650 000 EUR bez DPH (slovom: šesťstopäťdesiattisíc eur).
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení so špecifickými vlastnosťami v zmysle stručného opisu predmetu zákazky, najmä pre zabezpečenie práce s multimediálnym a digitálnym obsahom v prostredí verejného obstarávateľa, vrátane spolupráce so zahraničím, zaručujúcej možnosť vzájomnej interakcie v rozsahu činností verejného obstarávateľa viažucich sa na predmet zákazky. Záujemca musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení so špecifickými vlastnosťami v zmysle stručného opisu predmetu zákazky, najmä pre zabezpečenie práce s multimediálnym a digitálnym obsahom v prostredí verejného obstarávateľa, vrátane spolupráce so zahraničím, zaručujúcej možnosť vzájomnej interakcie v rozsahu činností verejného obstarávateľa viažucich sa na predmet zákazky. Záujemca musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky.
Potvrdenie o uspokojivom zrealizovaní dodávok (potvrdený dôkaz o plnení) musí byť podpísané osobou oprávnenou konať v mene odberateľa.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu 31.12. príslušného roka.
1.2. Záujemca predloží podľa § 28 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii 5 expertov záujemcu, ktorí budú zodpovední za poskytnutie služieb, a to:
— požadované certifikáty expertov,
— profesijné životopisy vrátane praktických skúseností expertov záujemcu, ktorí budú zodpovední dodanie predmetu zákazky.
Profesijný životopis musí obsahovať:
a) titul, meno a priezvisko;
b) údaje o priebehu vzdelania experta, absolvované školenia;
c) história zamestnania (zamestnávateľ, trvanie pracovného pomeru, pozícia ktorú expert zastával);
d) praktické skúsenosti (názov a sídlo odberateľa, názov referencie/projektu, popis referencie/projektu, pozícia na projekte, rozsah činností, ktoré expert zabezpečoval, obdobie realizácie projektu/referencie – rok od do, meno, priezvisko a číslo telefónu aspoň jednej kontaktnej osoby odberateľa, kde si bude môcť verejný obstarávateľ overiť informácie);
d) praktické skúsenosti (názov a sídlo odberateľa, názov referencie/projektu, popis referencie/projektu, pozícia na projekte, rozsah činností, ktoré expert zabezpečoval, obdobie realizácie projektu/referencie – rok od do, meno, priezvisko a číslo telefónu aspoň jednej kontaktnej osoby odberateľa, kde si bude môcť verejný obstarávateľ overiť informácie);
e) dátum a podpis experta.
Záujemca vyššie uvedeným spôsobom preukáže splnenie nasledujúcich minimálnych požiadaviek na kľúčových expertov:
— Expert č. 1: Projektový manažér vedúci projektu:
a. minimálne 3 ročné odborné skúseností v oblasti v pozícii projektového manažéra projektov v oblasti riadenia IT projektov zameraných na tvorbu aplikačného programového vybavenia (preukáže prostredníctvom životopisu v časti história zamestnania);
b. minimálne 3 praktické skúsenosti s realizáciou projektov v oblasti riadenia IT projektov zameraných na tvorbu aplikačného programového vybavenia v pozícii projektového manažéra (preukáže prostredníctvom životopisu v časti praktické skúsenosti);
c. získaný a platný certifikát certifikát IPMA (International Project Management Association) na úrovni C na odbornú spôsobilosť pre riadenie projektov alebo ekvivalent daného certifikátu od inej akreditovanej autority,
— Expert č. 2 Odborný garant pre archívne informačné systémy na báze štandardu OAIS:
a. minimálne 3 ročné odborné skúseností v oblasti archívnych systémov (preukáže prostredníctvom životopisu v časti história zamestnania);
b. minimálne 2 praktické skúsenosti v oblasti implementácie archívnych systémov (preukáže prostredníctvom životopisu v časti praktické skúsenosti),
— Expert č. 3 Špecialista v oblasti informačných systémov s použitím ZEPL
a. minimálne 3 ročné odborné skúseností v oblasti informačných systémov s použitím ZEP (preukáže prostredníctvom životopisu v časti história zamestnania);
b. minimálne 2 praktické skúsenosti v oblasti implementácie informačných systémov s použitím ZEP (preukáže prostredníctvom životopisu v časti praktické skúsenosti);
c. minimálne jednu praktickú skúsenosť v oblasti implementácie informačných systémov využívajúcich metadáta ZEP-u (preukáže prostredníctvom životopisu v časti praktické skúsenosti),
— Expert č. 4 Špecialista v oblasti auditu a bezpečnosti informačných systémov:
a. minimálne 3 ročné odborné skúseností v pozícii experta v oblasti auditu, riadenia a bezpečnosti informačných systémov (preukáže prostredníctvom životopisu v časti história zamestnania);
b. minimálne 3 praktické skúsenosti v pozícii experta v oblasti auditu, riadenia a bezpečnosti informačných systémov (preukáže prostredníctvom životopisu v časti praktické skúsenosti);
c. získaný a platný certifikát CISA alebo ekvivalent daného certifikátu od inej akreditovanej autority,
— Expert č. 5 Solution Design Architekt (infraštruktúrny špecialista):
a. minimálne 3 ročné odborné skúseností v oblasti návrhu a implementácie infraštruktúry pre informačné systémy (preukáže prostredníctvom životopisu v časti história zamestnania);
b. minimálne 3 praktické skúsenosti v oblasti návrhu a implementácie infraštruktúry pre informačné systémy v pozícii solution design architekta (preukáže prostredníctvom životopisu v časti praktické skúsenosti).
— Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti na expertov skúma schopnosť záujemcu dodať požadovaný predmet zákazky prostredníctvom expertov, ktorí sa budú podieľať na dodaní predmetu zákazky.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky s ohľadom na komplikovanosť, komplexnosť a rozsah tohto predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení so špecifickými vlastnosťami v zmysle stručného opisu predmetu zákazky, pretože záujemca musí preukázať, že má k dispozícii expertov, ktorí sa budú podieľať na dodaní predmetu zákazky a ktorí majú primeranú odbornú prax a praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a platné certifikáty preukazujúce ich odbornú spôsobilosť vo svojom odbore. Primeraná odborná prax a príslušné certifikáty jednotlivých expertov majú preukázať ich odbornú spôsobilosť pracovať na takto rozsiahlom predmete zákazky/type projektu.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky s ohľadom na komplikovanosť, komplexnosť a rozsah tohto predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému centra výskumu zbierkových predmetov vrátane dodávky nevyhnutných technologických zariadení so špecifickými vlastnosťami v zmysle stručného opisu predmetu zákazky, pretože záujemca musí preukázať, že má k dispozícii expertov, ktorí sa budú podieľať na dodaní predmetu zákazky a ktorí majú primeranú odbornú prax a praktické skúsenosti s realizáciou dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a platné certifikáty preukazujúce ich odbornú spôsobilosť vo svojom odbore. Primeraná odborná prax a príslušné certifikáty jednotlivých expertov majú preukázať ich odbornú spôsobilosť pracovať na takto rozsiahlom predmete zákazky/type projektu.
Požiadavky na Experta č. 1 Projektový manažér vedúci projektu sú potrebné a primerané, pretože v rámci dodania predmetu zákazky bude vytvorený projektový výbor zložený zo zástupcov verejného obstarávateľa a uchádzača, ktorý bude riadiť dodávku predmetu zákazky, preto dôležité, aby uchádzač preukázal, že disponuje odbornosťou experta s dostatočnými znalosťami manažmentu projektov a manažmentu portfólia projektov podľa zvoleného medzinárodného štandardu, metodiky IT služieb a projektových rizík.
Požiadavky na Experta č. 1 Projektový manažér vedúci projektu sú potrebné a primerané, pretože v rámci dodania predmetu zákazky bude vytvorený projektový výbor zložený zo zástupcov verejného obstarávateľa a uchádzača, ktorý bude riadiť dodávku predmetu zákazky, preto dôležité, aby uchádzač preukázal, že disponuje odbornosťou experta s dostatočnými znalosťami manažmentu projektov a manažmentu portfólia projektov podľa zvoleného medzinárodného štandardu, metodiky IT služieb a projektových rizík.
Požiadavky na Experta č. 2 Odborný garant pre archívne informačné systémy na báze štandardu OAIS sú potrebné a primerané, pretože v rámci predmetu dodávky je dodanie archívneho informačného systému na báze štandardu OAIS.
Požiadavky na Experta č. 3 Špecialista v oblasti informačných systémov s použitím ZEP sú potrebné a primerané, pretože v rámci predmetu dodávky je dodanie archívneho informačného systému zaručujúceho dlhodobú a dôveryhodnú autenticitu a integritu archívnych dokumentov za použitia ZEP.
Požiadavky na Experta č. 3 Špecialista v oblasti informačných systémov s použitím ZEP sú potrebné a primerané, pretože v rámci predmetu dodávky je dodanie archívneho informačného systému zaručujúceho dlhodobú a dôveryhodnú autenticitu a integritu archívnych dokumentov za použitia ZEP.
Požiadavky na Experta č. 4 Špecialista v oblasti auditu a bezpečnosti informačných systémov sú potrebné a primerané, pretože v rámci dodania predmetu zákazky bude dodaný návrh a realizácia primeraných bezpečnostných opatrení pre informačný systém dôveryhodného dlhodobého archívu.
Požiadavky na Experta č. 4 Špecialista v oblasti auditu a bezpečnosti informačných systémov sú potrebné a primerané, pretože v rámci dodania predmetu zákazky bude dodaný návrh a realizácia primeraných bezpečnostných opatrení pre informačný systém dôveryhodného dlhodobého archívu.
Požiadavky na Experta č. 5 Solution Design Architekt (infraštruktúrny špecialista) sú potrebné a primerané, pretože v rámci dodania predmetu zákazky bude potrebné implementovať infraštruktúru pre informačný systém dôveryhodného dlhodobého archívu.
1.3.Záujemca predloží informácie a dokumenty, ktorými preukazuje zabezpečenia kvality podľa § 28 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní v spojitosti § 29 zákona o verejnom obstarávaní – záujemca predloží certifikát systému riadenia kvality podľa ISO radu 9001 (systém manažérstva kvality) vydaný nezávislou inštitúciou na služby v oblasti návrhu, vývoja, nasadzovania, správy, údržby a servisu softvérových riešení, respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém riadenia kvality záujemcu podľa § 29 zákona o verejnom obstarávaní.
1.3.Záujemca predloží informácie a dokumenty, ktorými preukazuje zabezpečenia kvality podľa § 28 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní v spojitosti § 29 zákona o verejnom obstarávaní – záujemca predloží certifikát systému riadenia kvality podľa ISO radu 9001 (systém manažérstva kvality) vydaný nezávislou inštitúciou na služby v oblasti návrhu, vývoja, nasadzovania, správy, údržby a servisu softvérových riešení, respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém riadenia kvality záujemcu podľa § 29 zákona o verejnom obstarávaní.
— Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 29 zákona o verejnom obstarávaní zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem zabezpečenia kvality uchádzačmi. Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť záujemcu dodať požadovaný predmet zákazky v požadovanej kvalite.
— Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 29 zákona o verejnom obstarávaní zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem zabezpečenia kvality uchádzačmi. Verejný obstarávateľ požadovaním tejto podmienky účasti skúma schopnosť záujemcu dodať požadovaný predmet zákazky v požadovanej kvalite.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému (pozri opis stručný opis predmetu zákazky), pretože záujemca musí preukázať schopnosť zabezpečiť kvalitu procesov pri poskytovaní služieb a kvalitu a spoľahlivosť dodaného predmetu zákazky.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, ktorým je dodávka informačného systému (pozri opis stručný opis predmetu zákazky), pretože záujemca musí preukázať schopnosť zabezpečiť kvalitu procesov pri poskytovaní služieb a kvalitu a spoľahlivosť dodaného predmetu zákazky.
1.4. Záujemca predloží informácie a dokumenty, ktorými preukazuje zabezpečenia kvality podľa § 28 ods. 1 písm. h) zákona o verejnom obstarávaní v spojitosti § 30 zákona o verejnom obstarávaní záujemca predloží certifikát systému environmentálneho manažérstva podľa ISO 14001 vydaný nezávislou inštitúciou na služby v oblasti návrhu, vývoja, nasadzovania, správy, údržby a servisu softvérových riešení, respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém environmentálneho manažérstva záujemcu podľa § 30 zákona o verejnom obstarávaní.
1.4. Záujemca predloží informácie a dokumenty, ktorými preukazuje zabezpečenia kvality podľa § 28 ods. 1 písm. h) zákona o verejnom obstarávaní v spojitosti § 30 zákona o verejnom obstarávaní záujemca predloží certifikát systému environmentálneho manažérstva podľa ISO 14001 vydaný nezávislou inštitúciou na služby v oblasti návrhu, vývoja, nasadzovania, správy, údržby a servisu softvérových riešení, respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém environmentálneho manažérstva záujemcu podľa § 30 zákona o verejnom obstarávaní.
— Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 30 zákona o verejnom obstarávaní zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem environmentálneho riadenia záujemcami s ohľadom na environmentálne požiadavky a ochranu životného prostredia.
— Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 30 zákona o verejnom obstarávaní zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem environmentálneho riadenia záujemcami s ohľadom na environmentálne požiadavky a ochranu životného prostredia.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, pretože záujemca musí preukázať schopnosť zabezpečiť kvalitu pri dodávaní požadovaného predmetu zákazky a kvalitu a spoľahlivosť dodaného predmetu zákazky s ohľadom na environmentálne požiadavky a ochranu životného prostredia.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky, pretože záujemca musí preukázať schopnosť zabezpečiť kvalitu pri dodávaní požadovaného predmetu zákazky a kvalitu a spoľahlivosť dodaného predmetu zákazky s ohľadom na environmentálne požiadavky a ochranu životného prostredia.
1.5. Záujemca predloží podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní v súlade s § 32 ods. 3 písm. b) bod 2 zákona o verejnom obstarávaní uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má záujemca poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
1.5. Záujemca predloží podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní v súlade s § 32 ods. 3 písm. b) bod 2 zákona o verejnom obstarávaní uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má záujemca poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Záujemca bude túto podmienku účasti preukazovať vtedy, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov záujemcu dosahuje sumu najmenej 50 % z hodnoty plnenia.
— Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa zákona o verejnom obstarávaní zadefinoval z dôvodu, že takáto povinnosť mu vyplýva z § 32 ods. 3 písm. b) bod 2 zákona o verejnom obstarávaní.
1.6. V prípade, že žiadosť o účasť bude predložená skupinou dodávateľov podľa § 31 zákona o verejnom obstarávaní, predloží skupina dodávateľov doklady požadované podľa tohto bodu III.2.3) spoločne za celú skupinu.
1.7. Záujemca môže preukázať podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 28 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
1.8. Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom a treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Zo záujemcom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tomto bode oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
1.8. Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom a treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Zo záujemcom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tomto bode oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Verejný obstarávateľ bude požadovať od uchádzačov, ktorí splnia podmienky účasti zloženie zábezpeky pri predložení ponuky vo výške 74 000 EUR (slovom: sedemdesiatštyritisíc EUR). Podmienky zloženia zábezpeky budú uvedené v súťažných podkladoch.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z nenávratného finančného príspevku poskytnutého z Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky z Operačného programu Výskum a vývoj a z prostriedkov verejného obstarávateľa. Financovanie projektu sa riadi podmienkami financovania a platobnými dojednaniami v súlade so systémom finančného riadenia SF a KF na programové obdobia 2007–2013 v rámci OP Výskum a vývoj Modernizácia výskumu VHÚ, kód ITMS: 26210120025, podmienkami financovania a platobnými dojednaniami v súlade so Zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. Úspešný uchádzač sa zaviaže, že strpí výkon kontroly/auditu/overovania súvisiaceho s dodávaným tovarom, prácami a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku medzi príslušným riadiacim orgánom a konečným prijímateľom pomoci (verejným obstarávateľom).
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
Predmet zákazky bude financovaný z nenávratného finančného príspevku poskytnutého z Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky z Operačného programu Výskum a vývoj a z prostriedkov verejného obstarávateľa. Financovanie projektu sa riadi podmienkami financovania a platobnými dojednaniami v súlade so systémom finančného riadenia SF a KF na programové obdobia 2007–2013 v rámci OP Výskum a vývoj Modernizácia výskumu VHÚ, kód ITMS: 26210120025, podmienkami financovania a platobnými dojednaniami v súlade so Zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. Úspešný uchádzač sa zaviaže, že strpí výkon kontroly/auditu/overovania súvisiaceho s dodávaným tovarom, prácami a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku medzi príslušným riadiacim orgánom a konečným prijímateľom pomoci (verejným obstarávateľom).
Preddavok na dodávku predmetu zákazky sa neposkytuje, platba bude realizovaná formou bezhotovostného platobného styku prostredníctvom finančného úradu verejného obstarávateľa na základe faktúry vystavenej dodávateľom, splatnosť faktúr je 60 dní.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Všetci členovia skupiny dodávateľov vytvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť splnomocnenie jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní. Plnomocenstvo musí byť podpísané osobami oprávnenými konať v mene jednotlivých členov skupiny dodávateľov, ktorí plnomocenstvo udeľujú. Plnomocenstvo bude predložené ako súčasť žiadosti o účasť.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Všetci členovia skupiny dodávateľov vytvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť splnomocnenie jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní. Plnomocenstvo musí byť podpísané osobami oprávnenými konať v mene jednotlivých členov skupiny dodávateľov, ktorí plnomocenstvo udeľujú. Plnomocenstvo bude predložené ako súčasť žiadosti o účasť.
V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov sa vyžaduje, aby skupina pred podpisom zmluvy vytvorila právne vzťahy v súlade s § 31 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, pričom členovia skupiny dodávateľov musia ručiť spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov sa vyžaduje, aby skupina pred podpisom zmluvy vytvorila právne vzťahy v súlade s § 31 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, pričom členovia skupiny dodávateľov musia ručiť spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky.
Iné osobitné podmienky:
Úspešný uchádzač je povinný mať zavedený a udržiavať systém manažérstva informačnej bezpečnosti podľa ISO 27001:2005 počas celej doby trvania zmluvy. Verejný obstarávateľ bude pred podpisom zmluvy o dielo s úspešným uchádzačom vyžadovať od tohto uchádzača predloženie platného certifikátu systému manažérstva informačnej bezpečnosti podľa ISO radu 27001 na služby v oblasti návrhu, vývoja, nasadzovania, správy, údržby a servisu softvérových riešení, respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém manažérstva informačnej bezpečnosti uchádzača.
Úspešný uchádzač je povinný mať zavedený a udržiavať systém manažérstva informačnej bezpečnosti podľa ISO 27001:2005 počas celej doby trvania zmluvy. Verejný obstarávateľ bude pred podpisom zmluvy o dielo s úspešným uchádzačom vyžadovať od tohto uchádzača predloženie platného certifikátu systému manažérstva informačnej bezpečnosti podľa ISO radu 27001 na služby v oblasti návrhu, vývoja, nasadzovania, správy, údržby a servisu softvérových riešení, respektíve iný certifikát (doklad) prezentujúci zavedený systém manažérstva informačnej bezpečnosti uchádzača.
Verejný obstarávateľ bude pred podpisom zmluvy o dielo s úspešným uchádzačom vyžadovať od tohto uchádzača predloženie potvrdenia o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania alebo potvrdenie o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa vo výške minimálne 1 mil. EUR (slovom: jedenmilión EUR) alebo ekvivalent v inej mene. Doklad musí byť predložený ako originál alebo jeho úradne overená kópia. K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu odoslania oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania uvedenom v bode VI.5) oznámenia.
Verejný obstarávateľ bude pred podpisom zmluvy o dielo s úspešným uchádzačom vyžadovať od tohto uchádzača predloženie potvrdenia o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania alebo potvrdenie o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa vo výške minimálne 1 mil. EUR (slovom: jedenmilión EUR) alebo ekvivalent v inej mene. Doklad musí byť predložený ako originál alebo jeho úradne overená kópia. K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu odoslania oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania uvedenom v bode VI.5) oznámenia.
Mená a odborné kvalifikácie zamestnancov ✅
Postup Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
čeština 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00802751
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Vojenský historický ústav, Krajná 27, 821 04 Bratislava
Mgr. Peter Kralčák, PhD.
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2013-12-31 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2013/S 252-442226
Ďalšie informácie
1. Náklady spojené s účasťou v užšej súťaži znášajú záujemcovia/uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
2. Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania je do 18.3.2014. Verejný obstarávateľ zverejní odpoveď na žiadosť o vysvetlenie na svojej internetovej stránke www.vhu.sk.
3. Záujemca v lehote na predkladanie žiadosti o účasť (doklady preukazujúce splnenie podmienok pre účasť) predloží doklady v uzavretom nepriehľadnom obale s uvedením obchodného mena a sídla záujemcu alebo miesta podnikania (resp. skupiny dodávateľov) s označením Užšia súťaž Modernizácia výskumu VHU Žiadosť o účasť Neotvárať. Žiadosť o účasť sa doručuje osobne alebo poštou na adresu:
3. Záujemca v lehote na predkladanie žiadosti o účasť (doklady preukazujúce splnenie podmienok pre účasť) predloží doklady v uzavretom nepriehľadnom obale s uvedením obchodného mena a sídla záujemcu alebo miesta podnikania (resp. skupiny dodávateľov) s označením Užšia súťaž Modernizácia výskumu VHU Žiadosť o účasť Neotvárať. Žiadosť o účasť sa doručuje osobne alebo poštou na adresu:
— Vojenský historický ústav, Krajná 27, 821 04 Bratislava (úradné hodiny v podateľni v pracovných dňoch: denne od 8.00 do 15.00 hod. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť (všetky predkladané doklady) bola zviazaná v celku bez možnosti svojvoľnej výmeny jednotlivých častí, teda mala by tvoriť jeden celok, za ktorý verejný obstarávateľ považuje použitie napr. knižnej väzby, hrebeňovej väzby doplnenej špagátom, alebo rýchloviazač doplnený špagátovým spojením, ktorý je zabezpečený prelepením páskou a opatrený odtlačkom pečiatky záujemcu. Verejný obstarávateľ odporúča, aby každý list žiadosti o účasť bol očíslovaný vzostupne od strany 1 po stranu x arabskými číslicami bez kombinácie s abecednými znakmi. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť obsahovala zoznam dokladov a dokumentov predkladaných záujemcom, podpísaný osobou oprávnenou konať v mene záujemcu.
— Vojenský historický ústav, Krajná 27, 821 04 Bratislava (úradné hodiny v podateľni v pracovných dňoch: denne od 8.00 do 15.00 hod. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť (všetky predkladané doklady) bola zviazaná v celku bez možnosti svojvoľnej výmeny jednotlivých častí, teda mala by tvoriť jeden celok, za ktorý verejný obstarávateľ považuje použitie napr. knižnej väzby, hrebeňovej väzby doplnenej špagátom, alebo rýchloviazač doplnený špagátovým spojením, ktorý je zabezpečený prelepením páskou a opatrený odtlačkom pečiatky záujemcu. Verejný obstarávateľ odporúča, aby každý list žiadosti o účasť bol očíslovaný vzostupne od strany 1 po stranu x arabskými číslicami bez kombinácie s abecednými znakmi. Verejný obstarávateľ odporúča, aby žiadosť o účasť obsahovala zoznam dokladov a dokumentov predkladaných záujemcom, podpísaný osobou oprávnenou konať v mene záujemcu.
4. Všetky doklady, ktorými záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti, musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie. Doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa osobného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.1); doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa ekonomického a finančného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.2); a doklady týkajúce sa technickej spôsobilosti musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.3) tohto oznámenia.
4. Všetky doklady, ktorými záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti, musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie. Doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa osobného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.1); doklady preukazujúce splnenie podmienky účasti týkajúcej sa ekonomického a finančného postavenia musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.2); a doklady týkajúce sa technickej spôsobilosti musia byť predložené spôsobom a v rozsahu uvedenom v bode III.2.3) tohto oznámenia.
Ak uchádzač predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi dokumenty v listinnej podobe, predloží ich súčasne v elektronickej podobe na pamäťovom médiu, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky (§ 18a zákona o verejnom obstarávaní).
Ak uchádzač predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi dokumenty v listinnej podobe, predloží ich súčasne v elektronickej podobe na pamäťovom médiu, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky (§ 18a zákona o verejnom obstarávaní).
5. Doklady, ktorými záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky preukazuje splnenie podmienok účasti záujemcov musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne doložené prekladom do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
5. Doklady, ktorými záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky preukazuje splnenie podmienok účasti záujemcov musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne doložené prekladom do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu predložených dokladov, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
6. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1) až III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia.
6. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1) až III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia.
7. Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov, ekonomického a finančného postavenia, technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov a zabezpečenia kvality. Komisia posúdi splnenie podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní z dokladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2) a III.2.3) a v aktuálnom prípade v bode III.1.3) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ v rámci vyhodnotenia splnenia podmienok účasti môže v súlade s § 33 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní požiadať záujemcov o vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov, vždy keď z predložených dokladov nemožno posúdiť ich platnosť alebo splnenie podmienky účasti. Verejný obstarávateľ podľa § 33 ods. 7 ZVO vylúči z verejného obstarávania záujemcu, ak nesplnil podmienky účasti, ak predložil neplatné doklady, ak nepredložil po písomnej žiadosti vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov v určenej lehote alebo ak poskytol nepravdivé/skreslené informácie.
7. Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov, ekonomického a finančného postavenia, technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov a zabezpečenia kvality. Komisia posúdi splnenie podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní z dokladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2) a III.2.3) a v aktuálnom prípade v bode III.1.3) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ v rámci vyhodnotenia splnenia podmienok účasti môže v súlade s § 33 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní požiadať záujemcov o vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov, vždy keď z predložených dokladov nemožno posúdiť ich platnosť alebo splnenie podmienky účasti. Verejný obstarávateľ podľa § 33 ods. 7 ZVO vylúči z verejného obstarávania záujemcu, ak nesplnil podmienky účasti, ak predložil neplatné doklady, ak nepredložil po písomnej žiadosti vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov v určenej lehote alebo ak poskytol nepravdivé/skreslené informácie.
8. Záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti doručí verejný obstarávateľ výzvu na predloženie ponuky. Uchádzač v postavení skupiny dodávateľov, ktorý predloží ponuku, musí mať rovnaké zloženie ako záujemca v postavení skupiny dodávateľov, ktorý požiadal o účasť, preukázal splnenie podmienok účasti v rámci tejto užšej súťaže a následne ho verejný obstarávateľ vyzval na predloženie ponuky a poskytol mu súťažné podklady.
8. Záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti doručí verejný obstarávateľ výzvu na predloženie ponuky. Uchádzač v postavení skupiny dodávateľov, ktorý predloží ponuku, musí mať rovnaké zloženie ako záujemca v postavení skupiny dodávateľov, ktorý požiadal o účasť, preukázal splnenie podmienok účasti v rámci tejto užšej súťaže a následne ho verejný obstarávateľ vyzval na predloženie ponuky a poskytol mu súťažné podklady.
9. Pod označením osoba oprávnená konať v mene záujemcu/odberateľa/člena skupiny dodávateľov sa rozumie pri právnickej osobe štatutárny orgán záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov alebo osoba poverená konať v mene štatutárneho orgánu záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov na základe plnej moci s uvedením mena, priezviska a funkcie; pri fyzickej osobe osoba, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, alebo osoba poverená konať v mene osoby, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, na základe plnej moci, s uvedením mena, priezviska a funkcie. Plná moc bude pripojená k žiadosti o účasť a k ponuke záujemcu, resp. uchádzača.
9. Pod označením osoba oprávnená konať v mene záujemcu/odberateľa/člena skupiny dodávateľov sa rozumie pri právnickej osobe štatutárny orgán záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov alebo osoba poverená konať v mene štatutárneho orgánu záujemcu/ odberateľa/člena skupiny dodávateľov na základe plnej moci s uvedením mena, priezviska a funkcie; pri fyzickej osobe osoba, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, alebo osoba poverená konať v mene osoby, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie, na základe plnej moci, s uvedením mena, priezviska a funkcie. Plná moc bude pripojená k žiadosti o účasť a k ponuke záujemcu, resp. uchádzača.
10. Pod označením doklad sa rozumie iba originál dokladu alebo jeho úradne overená fotokópia, pri určení nie starší ako tri mesiace sa požaduje, aby predložené doklady neboli od svojho vystavenia staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav záujemcu, resp. uchádzača v čase, v ktorom sa zúčastňuje na tejto užšej súťaži, ak nie je uvedené inak.
10. Pod označením doklad sa rozumie iba originál dokladu alebo jeho úradne overená fotokópia, pri určení nie starší ako tri mesiace sa požaduje, aby predložené doklady neboli od svojho vystavenia staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav záujemcu, resp. uchádzača v čase, v ktorom sa zúčastňuje na tejto užšej súťaži, ak nie je uvedené inak.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2014/S 044-073732 (2014-02-27)
Dodatočné informácie (2014-03-06) Objekt Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-03-06 📅
Dátum zverejnenia: 2014-03-11 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 049-081637
Odkazuje na oznámenie: 2014/S 44-073732
Číslo Ú. v. S: 49
Zdroj: OJS 2014/S 049-081637 (2014-03-06)
Oznámenia o zadaní zákazky (2015-02-04) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 2 960 400 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-02-04 📅
Dátum zverejnenia: 2015-02-06 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 026-043821
Číslo Ú. v. S: 26
Ďalšie informácie
Zoznam členov komisie: Mgr. Peter Kralčák, Jud. Juraj Tkac, PhDr. Peter Šumichrast, Eva Budzáková, Mgr. Alena Balážikova.
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2015-02-03 📅
Názov: Atos IT Solutions and Services s.r.o.
Poštová adresa: Dúbravská cesta
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 841 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: slavka.pristasova@atos.net📧 Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 3
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 45650276
Kontakt
Kontaktné miesto: Peter Kralčák
Zdroj: OJS 2015/S 026-043821 (2015-02-04)
Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti (2020-12-22) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 340962.60 EUR 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Zmena zákazky/koncesie počas obdobia jej platnosti
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: Programovanie aplikačného softvéru📦 Miesto výkonu
Región NUTS: Slovensko
🏙️
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2020-12-22 📅
Dátum zverejnenia: 2020-12-24 📅
Dátum začiatku: 2016-04-26 📅
Dátum ukončenia: 2020-12-31 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2020/S 251-632967
Odkazuje na oznámenie: 2015/S 026-043821
Číslo Ú. v. S: 251
Ďalšie informácie https://www.crz.gov.sk/2431442/
Objekt Rozsah obstarávania
Názov časti: Modernizácia výskumu VHÚ
Číslo časti: 1
Krátky popis:
Súčasťou predmetu zákazky je aj vybudovanie dôveryhodného dlhodobého archívu. Úlohou dôveryhodného dlhodobého archívu - LTA (Long-Term Archive), je zabezpečiť také uloženie elektronických dokumentov a digitálnych objektov, ktoré garantuje dlhodobú integritu a nemennosť obsiahnutých informácií a plne nahradzuje objekty v ich prirodzenej forme, v prípade papierovej dokumentácie aj z hľadiska legislatívnej právoplatnosti, zaistiť dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a použiteľnosť uložených objektov ako plnohodnotný predmet výskumu, vrátane určenia pre právne úkony. Od dôveryhodného dlhodobého archívu sa požaduje modulárne riešenie v súlade so zákonom 395/2002 Z.z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (úplné znenie zákona je zákon č. 503/2007 Z.z.), so štandardom ISO OAIS 14721:2012 resp. s jeho ekvivalentom, t.j. obsahujúce transformačný modul zabezpečujúci vytvorenie príslušných metadát, bezpečné úložisko, auditný modul, modul pre prácu s archívnymi metadátami, modul pre prácu s validačnými metadátami a modul pre autorizovaný prístup. Požaduje sa minimálne integrácia modulu na prácu s validačnými metadátami a modulov elektronickej podateľne umožňujúcich podpisovanie a overovanie dokumentov pri zachovaní kompatibility s konceptom práce s elektronickými dokumentami v prostredí a okolí VHÚ.
Súčasťou predmetu zákazky je aj vybudovanie dôveryhodného dlhodobého archívu. Úlohou dôveryhodného dlhodobého archívu - LTA (Long-Term Archive), je zabezpečiť také uloženie elektronických dokumentov a digitálnych objektov, ktoré garantuje dlhodobú integritu a nemennosť obsiahnutých informácií a plne nahradzuje objekty v ich prirodzenej forme, v prípade papierovej dokumentácie aj z hľadiska legislatívnej právoplatnosti, zaistiť dôvernosť, dôveryhodnosť a nespochybniteľnosť uložených záznamov a použiteľnosť uložených objektov ako plnohodnotný predmet výskumu, vrátane určenia pre právne úkony. Od dôveryhodného dlhodobého archívu sa požaduje modulárne riešenie v súlade so zákonom 395/2002 Z.z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (úplné znenie zákona je zákon č. 503/2007 Z.z.), so štandardom ISO OAIS 14721:2012 resp. s jeho ekvivalentom, t.j. obsahujúce transformačný modul zabezpečujúci vytvorenie príslušných metadát, bezpečné úložisko, auditný modul, modul pre prácu s archívnymi metadátami, modul pre prácu s validačnými metadátami a modul pre autorizovaný prístup. Požaduje sa minimálne integrácia modulu na prácu s validačnými metadátami a modulov elektronickej podateľne umožňujúcich podpisovanie a overovanie dokumentov pri zachovaní kompatibility s konceptom práce s elektronickými dokumentami v prostredí a okolí VHÚ.
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: Operačný program Výskum a vývoj, Názov projektu Modernizácia výskumu VHU, kód ITMS: 26210120025.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Vojenský historický ústav, Krajná 27, 821 04 Bratislava
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2016-04-26 📅
Národné registračné číslo: 45650276
Poštová adresa: Pribinova 19/7828
Poštové smerovacie číslo: 811 09
E-mail: maria.janosovova@atos.net📧
Internetová adresa: http://www.atos.net🌏
Celková hodnota obstarávania: 340962.60 EUR 💰
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Poštová adresa: Ružová dolina 10, P.O.Box 98
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 820 05
Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Zdroj: OJS 2020/S 251-632967 (2020-12-22)