Centrálne venózne katétre

Národný ústav srdcových a cievnych chorôb, a.s.

Centrálne venózne katétre so setom na zavádzanie 2 lumenové, 3 lumenové, 2 lumenový zavádzač s integrovaným vyústením pre multilumenový prístup s hemostatickým ventilom, 3 lumenové centrálne venózne katétre so zámkovým uzáverom, set na urgentné zavedenie centrálneho venózneho katétra 2 lumenový, 3 lumenový, 5 lumenový termodilučný katéter.

Termín

Lehota na predkladanie ponúk bola 2014-06-16. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2014-05-14.

Dodávatelia

V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:

Kto? Čo? Kde?
História obstarávania
Dátum Dokument
2014-05-14 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
2014-09-16 Oznámenia o zadaní zákazky
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2014-05-14)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Katétre
Množstvo alebo rozsah: 5 710 ks212 176
Celková hodnota obstarávania: 89 556 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Katétre 📦

Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre jednu alebo viac častí
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Národný ústav srdcových a cievnych chorôb, a.s.
Poštová adresa: Pod Krásnou hôrkou 1
Poštové smerovacie číslo: 833 48
Poštové mesto: Bratislava-Nové Mesto
Kontakt
E-mail: maria.duricova@nusch.sk 📧
Telefón: +421 232321629 📞

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2014-05-14 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2014-06-16 📅
Dátum zverejnenia: 2014-05-16 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 094-164375
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 236-409573
Číslo Ú. v. S: 94
Ďalšie informácie
Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady každému záujemcovi, ktorý v stanovenej lehote doručí písomnú žiadosť o súťažné podklady poštou alebo e-mailom na adresu uvedenú v bode 1) súťažných podkladov, alebo osobne na oddelenie pre verejné obstarávanie. Pri vyžiadaní súťažných podkladov faxom alebo elektronickou poštou musí uchádzač potvrdiť žiadosť o vydanie súťažných podkladov aj v listinnej podobe v originálnom vyhotovení do troch pracovných dní. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať listovú zásielku za doručenú aj v prípade, ak ju uchádzač neprevezme do troch dní od oznámenia prepravcu o uložení zásielky. V súlade s § 32 ods. 11 zákona splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z.z. v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Centrálne venózne katétre so setom na zavádzanie 2 lumenové, 3 lumenové, 2 lumenový zavádzač s integrovaným vyústením pre multilumenový prístup s hemostatickým ventilom, 3 lumenové centrálne venózne katétre so zámkovým uzáverom, set na urgentné zavedenie centrálneho venózneho katétra 2 lumenový, 3 lumenový, 5 lumenový termodilučný katéter.
Zobraziť viac
Číslo časti: 1
Názov časti: časť 1
Krátky popis:
Centrálne venózne katétre 2 lúmenové:— dľžka 15-18 cm s centimetrovým značením;— Rtg kontrastné;— mäkká špička;— zavádzanie Seldingerovou metódou s dilatátorom;— zavádzanie vodiaceho drôtu bez nutnosti odpojenia striekačky od punkčnej ihly;— pružný vodiaci drôt s J špičkou;— sety obsahujú punkčnú ihlu, striekačku, vodiaci drôt, dilatátor.Centrálne venózne katétre 3 lúmenové:— dľžka 15 - 18 cm s centimetrovým značením;— Rtg kontrastné;— mäkká špička;— zavádzanie vodiaceho drôtu bez nutnosti odpojenia striekačky od punkčnej ihly;— zavádzanie Seldingerovou metódou s dilatátorom;— pružný vodiaci drôt s J špičkou;— sety obsahujú punkčnú ihlu, striekačku, vodiaci drôt, dilatátor.
Zobraziť viac
Centrálne venózne katétre 2 lúmenové:
— dľžka 15-18 cm s centimetrovým značením;
— Rtg kontrastné;
— mäkká špička;
— zavádzanie Seldingerovou metódou s dilatátorom;
— zavádzanie vodiaceho drôtu bez nutnosti odpojenia striekačky od punkčnej ihly;
— pružný vodiaci drôt s J špičkou;
— sety obsahujú punkčnú ihlu, striekačku, vodiaci drôt, dilatátor.
Centrálne venózne katétre 3 lúmenové:
— dľžka 15 - 18 cm s centimetrovým značením;
Množstvo alebo rozsah: 3 240 ks.
Doplňujúce informácie o častiach:
Uvedené množstvo je predpokladané na 24 mesiacov. Nie je pre obstarávateľskú organizáciu záväzné a bude sa konkretizovať podľa individuálnych objednávok – v závislosti od počtu a diagnózy pacientov. Skutočne odobraté množstvo môže byť nižšie, rovnaké alebo vyššie ako predpokladané množstvo tovaru.
Zobraziť viac
Číslo časti: 2
Názov časti: časť 2
Krátky popis:
set na urgentné zavedenie centrálneho venózneho
katétra— 2 lúmenový - zavádzací set;— dĺžka 14-16 cm;— priemer katétra 7F;— Rtg kontrastné;— mäkká špička;— automatický stop-ventil pre každý lúmen;— antibakteriálne prevedenie;— zavádzanie vodiaceho drôtu bez nutnosti odpojenia striekačky od punkčnej ihly;— minimálne príslušenstvo: sterilný plášť XL, jednorazové kovové nástroje ako peán, nožnice a— pinzeta, nádoba na dezinfekciu, tampóny, jednorazové rúška na zarúškovanie pacienta a steril. stolíka, tampónové kliešte, ihla jednorazová 22G a injekčná striekačka 5 ml;— set na urgentné zavedenie centrálneho venózneho katétra.3 lumenový - zavádzací set— dĺžka 14-16 cm;— priemer katétra 7F;— Rtg kontrastné;— mäkká špička;— automatický stop-ventil pre každý lúmen;— antibakteriálne prevedenie;— zavádzanie vodiaceho drôtu bez nutnosti odpojenia striekačky od punkčnej ihly;— minimálne príslušenstvo : sterilný plášť XL, jednorazové kovové nástroje ako peán, nožnice a— pinzeta, nádoba na dezinfekciu, tampóny, jednorazové rúška na zarúškovanie pacienta a steril. stolíka, tampónové kliešte, ihla jednorazová 22G a injekčná striekačka 5 ml.
katétra
— 2 lúmenový - zavádzací set;
— dĺžka 14-16 cm;
— priemer katétra 7F;
— automatický stop-ventil pre každý lúmen;
— antibakteriálne prevedenie;
— minimálne príslušenstvo: sterilný plášť XL, jednorazové kovové nástroje ako peán, nožnice a
— pinzeta, nádoba na dezinfekciu, tampóny, jednorazové rúška na zarúškovanie pacienta a steril. stolíka, tampónové kliešte, ihla jednorazová 22G a injekčná striekačka 5 ml;
— set na urgentné zavedenie centrálneho venózneho katétra.
3 lumenový - zavádzací set
— minimálne príslušenstvo : sterilný plášť XL, jednorazové kovové nástroje ako peán, nožnice a
— pinzeta, nádoba na dezinfekciu, tampóny, jednorazové rúška na zarúškovanie pacienta a steril. stolíka, tampónové kliešte, ihla jednorazová 22G a injekčná striekačka 5 ml.
Množstvo alebo rozsah: 700 ks.
Číslo časti: 3
Názov časti: časť 3
Krátky popis:
2 lumenový zavádzač s integrovaným vyústením pre multilúmenový prístup s hemostatickým
ventilom— možnosť dodatočného zavedenia termodilučného a 2 a 3 lumenového centrálneho venózneho katétra;— prietok lumenov dostatočný na hemodialýzu a ultrafiltráciu s minimálnym prietokom 180 ml/min;— RTG kontrastný;— mäkká špička;— zavádzanie vodiaceho drôtu bez nutnosti odpojenia striekačky od punkčnej ihly;— zavádzanie Seldingerovou metódou s dilatátorom;— pružný vodiaci drôt s J špičkou;— sety obsahujú punkčnú ihlu, striekačku, vodiaci drôt, dilatátor, obturátor;— 3 lumenové centrálne venózne katétre so zámkovým uzáverom na zavedenie do multilumenového centrálneho venózneho katétra/zavádzača bez setu na punkciu;— 5 lúmenový termodilučný katéter;— dĺžka 110 cm, Fr. 7,5;set obsahuje— 5 lúmenový termodilučný katéter;— testovací balón;— 1,5 ml striekačku na nafúknutie balóna a kontrolu tlaku v balóne;— 10 ml striekačku Luer-Lock na preplach lúmenov;— zátky.
ventilom
— možnosť dodatočného zavedenia termodilučného a 2 a 3 lumenového centrálneho venózneho katétra;
— prietok lumenov dostatočný na hemodialýzu a ultrafiltráciu s minimálnym prietokom 180 ml/min;
— RTG kontrastný;
— sety obsahujú punkčnú ihlu, striekačku, vodiaci drôt, dilatátor, obturátor;
— 3 lumenové centrálne venózne katétre so zámkovým uzáverom na zavedenie do multilumenového centrálneho venózneho katétra/zavádzača bez setu na punkciu;
— 5 lúmenový termodilučný katéter;
— dĺžka 110 cm, Fr. 7,5;
set obsahuje
— testovací balón;
— 1,5 ml striekačku na nafúknutie balóna a kontrolu tlaku v balóne;
— 10 ml striekačku Luer-Lock na preplach lúmenov;
— zátky.
Množstvo alebo rozsah: 790 ks.
Číslo časti: 4
Názov časti: časť 4
Krátky popis:
2 lumenové:— hrúbka 4F, 5F, 7F;— dĺžka: 5 cm, 8 cm, 13 cm pre hrúbku 4F;8 cm, 13 cm pre hrúbku 5F;16 cm pre hrúbku 7F;— RTG kontrastný;— mäkká špička;— pružný vodiaci drôt s J špičkou, mäkkou, opačný koniec rovný, mäkký;— dilatátor;— punkčná ihla, striekačka, fixácia;— antibakteriálna povrchová úprava ( okrem 4F/5 cm a 5F/13 cm);3 lumenové:— hrúbka 4F, 5,5F, 7F;— dĺžka: 8 cm a 13 cm pre hrúbku 4F a 5,5F;16 cm pre hrúbku 7F— RTG kontrastný;— mäkká špička;— pružný vodiaci drôt s J špičkou, mäkkou, opačný koniec rovný, mäkký;— dilatátor;— punkčná ihla, striekačka, fixácia;— u 5,5F a 7F antibakteriálna povrchová úprava.
Zobraziť viac
2 lumenové:
— hrúbka 4F, 5F, 7F;
— dĺžka: 5 cm, 8 cm, 13 cm pre hrúbku 4F;
8 cm, 13 cm pre hrúbku 5F;
16 cm pre hrúbku 7F;
— pružný vodiaci drôt s J špičkou, mäkkou, opačný koniec rovný, mäkký;
— dilatátor;
— punkčná ihla, striekačka, fixácia;
— antibakteriálna povrchová úprava ( okrem 4F/5 cm a 5F/13 cm);
3 lumenové:
— hrúbka 4F, 5,5F, 7F;
— dĺžka: 8 cm a 13 cm pre hrúbku 4F a 5,5F;
16 cm pre hrúbku 7F
— u 5,5F a 7F antibakteriálna povrchová úprava.
Množstvo alebo rozsah: 980 ks
5 710 ks
Trvanie: 24 mesiacov
Referenčné číslo: 195/2014/Ďu
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Národný ústav srdcových a cievnych chorôb a.s., Pod Krásnou hôrku 1, 833 48 Bratislava, SR.

Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov, alebo ich úradne osvedčených kópií v nasledovnom rozsahu:
Zobraziť viac
1. § 26 ods. 1 písm. a) – nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace;
Zobraziť viac
2. § 26 ods. 1 písm. b) – nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace;
3. § 26 ods. 1 písm. c) – nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku – uchádzač preukazuje potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace;
Zobraziť viac
4. § 26 ods. 1 písm. d) – nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia – uchádzač preukazuje potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace;
Zobraziť viac
5. § 26 ods. 1 písm. e) – nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia – uchádzač preukazuje potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace;
6. § 26 ods. 1 písm. f) – je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku;
7. § 26 ods. 1 písm. h) – nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
7.1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
Zobraziť viac
7.2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz činnosti vo verejnom obstarávaní, bola
Zobraziť viac
7.2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
Zobraziť viac
7.2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
7.3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
uchádzač preukazuje čestným vyhlásením
8. § 26 ods. 1 písm. i) – nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia – uchádzač preukazuje čestným vyhlásením
Zobraziť viac
9. § 26 ods. 1 písm. j) – nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením
Zobraziť viac
Zdôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní:
Podmienky účasti určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 a § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených vyššie alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla
Zobraziť viac
Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
Zobraziť viac
Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom
od 1.7.2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
do 30.6.2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30.6.2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné, aby tento podnikateľ preukázal v procesoch verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje. Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok [§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) tohto zákona].
Ekonomická a finančná situácia:
§ 27 ods. 1 písm. a) vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru- originál alebo úradne osvedčená kópia
V predmetnom vyjadrení banka, pobočka zahraničnej banky alebo zahraničná banka potvrdí, že uchádzač nie je v nepovolenom debete a že si plní voči banke/bankám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov. Spolu s vyjadrením/niami predloží vyhlásenie podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača a s pečiatkou uchádzača, v prípade skupiny dodávateľov podpísané a opečiatkované každým členom skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za člena skupiny, že predložil vyjadrenia všetkých bánk alebo pobočiek zahraničných bánk, v ktorých má vedený/é účet/účty.
Zobraziť viac
Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
Zobraziť viac
Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Zobraziť viac
Zdôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní:
V súlade s ustanovením § 27 je podmienka primeraná, pričom táto mapuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača, jeho schopnosť a plnenie si záväzkov voči banke v snahe zabezpečiť, aby nedošlo k riziku ohľadne plnenia predmetu zákazky z titulu ekonomickej nestability.
Zobraziť viac
Technické a odborné schopnosti:
§ 28 ods. 1 písm. l) bod 1. vzorky, opisy alebo fotografie Uchádzač predloží:
1) Vzorky - Verejný obstarávateľ požaduje predložiť na odskúšanie 1 sterilnú vzorku (ktorá bude ponúknutá do súťaže);
Uchádzač nemá nárok na finančnú náhradu tejto vzorky, ani na vrátenie vzorky – uvedené sa týka iba uchádzačov, od ktorých NÚSCH a.s. predmetný tovar v rokoch 2011, 2012 a 2013 neodoberal alebo sa v ústave doteraz nepoužíval.
Vzorku spolu s dokladom o pridelení registračného čísla Štátnym ústavom pre kontrolu liečiv uchádzač predloží čo najskôr po prevzatí súťažných podkladov, tzn. ešte pred predložením ponuky, do nemocničnej lekárne NÚSCH, a.s., podlažie – 1.
Po odskúšaní vzorky si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo vylúčiť ponuku na základe nevyhovujúcej vzorky z hľadiska posúdenia materiálu, manipulácie, úspešnosti výkonu a bezpečnosti pacienta.
2) Prospekt tovarov, ktoré sú predmetom obstarávania a ktoré preukazujú technické parametre ponúkaného tovaru; prospekt (katalóg) môže byť predložený aj v anglickom jazyku, resp. v jazyku výrobcu (dovozcu)
Prospekt/katalóg musí byť súčasťou časti ponuky Ostatné - nemôže byť preukázané podľa § 32 ods. 11.
Odôvodnenie primeranosti určených podmienok účasti:
V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť každej určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne:
Uchádzač musí preukázať, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy v požadovanom rozsahu a kvalite.
§ 28 ods. 1 písm. l) bod 2. vyhlásenia zhody a doplňujúce podklady k nim, certifikáty vydané autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov alebo na preukazovanie zhody stavebných výrobkov s technickými špecifikáciami
Zobraziť viac
Uchádzač predloží:
ES vyhlásenie zhody na ponúkaný tovar vypracované v súlade so zák. č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a doplňujúce podklady k nim, certifikáty vydané autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov alebo na preukazovanie zhody stavebných výrobkov s technickými špecifikáciami
Zobraziť viac
(doplňujúce doklady k ES vyhláseniu zhody – požadujeme fotokópie a ich preklad (nie úradný) do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku; CE certifikát fotokópia a jeho preklad (nie úradný) do slovenského jazyka.
Odôvodnenie primeranosti požadovanej podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní:
V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne: Primerane stanovené k predmetu zákazky. Uchádzač musí preukázať, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy v požadovanom rozsahu a kvalite.
Zobraziť viac
Iné požadované doklady:
Verejný obstarávateľ požaduje aj predloženie nasledovných dokladov, ktoré budú nevyhnutné pri uzatváraní kúpnej zmluvy s úspešným uchádzačom :
Kód výrobku pridelený Štátnym ústavom pre kontrolu liečiv – originál alebo úradne osvedčená kópia.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky: Nepožaduje sa.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z finančných prostriedkov verejného obstarávateľa. Preddavok sa neposkytuje. Úhrady priebežných dodávok tovaru sa vykonajú za každú dodávku samostatne po predložení faktúry.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Uchádzačom môže byť aj skupina fyzických a právnických osôb, pokiaľ bude jej ponuka na dodanie predmetu zákazky verejným obstarávateľom prijatá, spĺňa podmienky účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 31 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní v platnom znení a do termínu na uzatvorenie zmluvy vytvorí z dôvodu zabezpečenia riadneho plnenia zmluvy voči verejnému obstarávateľovi právnu formu (zmluvný vzťah) podľa príslušných ustanovení Obchodného zákonníka alebo Občianskeho zákonníka.
Zobraziť viac

Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2014-11-28 📅
Dátum otvárania ponúk: 2014-06-16 📅
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 35971126
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Oddelenie pre verejné obstarávanie
Mária Ďuricová

Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2013-12-05 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 195/2014/Ďu
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2013/S 236-409573
Ďalšie informácie
Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady každému záujemcovi, ktorý v stanovenej lehote doručí písomnú žiadosť o súťažné podklady poštou alebo e-mailom na adresu uvedenú v bode 1) súťažných podkladov, alebo osobne na oddelenie pre verejné obstarávanie. Pri vyžiadaní súťažných podkladov faxom alebo elektronickou poštou musí uchádzač potvrdiť žiadosť o vydanie súťažných podkladov aj v listinnej podobe v originálnom vyhotovení do troch pracovných dní. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať listovú zásielku za doručenú aj v prípade, ak ju uchádzač neprevezme do troch dní od oznámenia prepravcu o uložení zásielky.
Zobraziť viac
V súlade s § 32 ods. 11 zákona splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z.z. v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Zobraziť viac

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176 📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Internetová adresa: http://www.nusch.sk 🌏
Informácie o lehotách na podanie odvolania:
Lehoty na podávanie žiadostí o nápravu a námietok sú uvedené v § 136 a v § 138 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Národný ústav srdcových a cievnych chorôb a.s.
Poštová adresa: Pod Krásnou hôrkou 1
Poštové mesto: Bratislava 37
Poštové smerovacie číslo: 833 48
Telefón: +421 232321629 📞
Zdroj: OJS 2014/S 094-164375 (2014-05-14)
Oznámenia o zadaní zákazky (2014-09-16)
Objekt
Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 123 985,10 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky

Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Nové Mesto
Kontakt
Internetová adresa: http://www.nusch.sk 🌏
E-mail: elena.lukacova@nusch.sk 📧
Telefón: +421 232321829 📞

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2014-09-16 📅
Dátum zverejnenia: 2014-09-19 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 180-317404
Odkazuje na oznámenie: 2014/S 94-164375
Číslo Ú. v. S: 180
Ďalšie informácie
Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky: MUDr. Tomáš Hrtánek, MUDr. Ingrid Olejárová, MPH, MUDr. Vladimír Ďuračka, RNDr. Katarína Machajová.

Objekt
Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 427/2014/VO/La
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Národný ústav srdcových a cievnych chorôb, a.s., Pod Krásnou hôrkou 1, 833 48 Bratislava, nemocničná lekáreň.

Zadanie zákazky

1️⃣
Dátum uzavretia zmluvy: 2014-09-08 📅
Názov: InaMED, s.r.o.
Poštová adresa: Ďumbierska
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 831 01
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: office@inamed.sk 📧

2️⃣

3️⃣
Názov: Teleflex Medical, s.r.o.
Poštová adresa: Valová
Poštové mesto: Piešťany
Poštové smerovacie číslo: 921 01

4️⃣

5️⃣
Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 5
4
2

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 44484275
34137921
Kontakt
Kontaktné miesto: Elena Lukáčová

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Informácie o lehotách na podanie odvolania: V lehotách v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z. v z. n. p.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Národný ústav srdcových a cievnych chorôb, a.s.
Poštové mesto: Bratislava
Telefón: +421 232321829 📞
Zdroj: OJS 2014/S 180-317404 (2014-09-16)