Predmetom zákazky sú služby a súvisiace licencie týkajúce sa informačných technológií, ktoré podporujú a využívajú procesy v rezorte justície, prípadne podporujú procesy eGovernmentu v rámci Slovenskej republiky a/alebo EÚ. Tieto služby a súvisiace licencie zahŕňajú úplný cyklus projektu a to najmä: analýzu, návrh riešenia, vývoj, testovanie, školenie, konzultáciu, systémovú integráciu, bezpečnosť a prevádzkovú podporu. Podrobný opis predmetu zákazky bude uvedený v záverečnom informatívnom dokumente - súťažných podkladoch, ktorý vznikne počas rokovaní súťažného dialógu.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2013-02-18.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2013-01-18.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2013-01-18) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Služby informačných technológií
Množstvo alebo rozsah: Pozri bod II.1.5).
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Služby
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Služby informačných technológií📦
Postup
Typ konania: Súťažný dialog
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Ekonomicky najvýhodnejšia ponuka
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Ministerstvo alebo iný štátny alebo federálny orgán
Názov obstarávateľa: Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky
Poštová adresa: Župné nám. 13
Poštové smerovacie číslo: 813 11
Poštové mesto: Bratislava
Kontakt
Internetová adresa: http://www.justice.gov.sk🌏
E-mail: protender@protender.sk📧
Telefón: +421 552861256📞
Fax: +421 552861257 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2013-01-18 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2013-02-18 📅
Dátum zverejnenia: 2013-01-22 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 015-021331
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 2-002090
Číslo Ú. v. S: 15
Ďalšie informácie
Záujemca predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2 tohto oznámenia osobne alebo poštou v uzatvorenom samostatnom nepriehľadnom obale, na kontaktnú adresu podľa bodu I.1 tohto oznámenia. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia. Na obale žiadosti o účasť záujemca uvedie nasledujúce údaje: adresa kontaktného miesta, obchodné meno a sídlo/miesto podnikania záujemcu alebo obchodné mená a sídla/miesta podnikania všetkých členov skupiny dodávateľov, označenie "súťaž - neotvárať", označenie heslom súťaže "IT služby pre e-justice". Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov podľa § 28, § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z..
Záujemcovi, ktorý splní podmienky účasti, doručí verejný obstarávateľ výzvu na účasť v súťažnom dialógu.
Verejný obstarávateľ upozorňuje, že za účasť v súťažnom dialógu nebude udeľovať ceny alebo odmeny.
Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie podľa § 38 zákona č. 25/2006 Z. z. je do 7.2.2013, do 14.30 hod..
V bode IV.3.4 tohto oznámenia je uvedená lehota na predkladanie žiadostí o účasť v tomto súťažnom dialógu.
Záujemca, ktorého verejný obstarávateľ vyzve na účasť v súťažnom dialógu, predloží Vyhlásenie záujemcu, že súhlasí, aby ním navrhované riešenie, resp. jeho časť boli v prípade potreby poskytnuté ostatným uchádzačom vo forme vytvoreného opisu predmetu zákazky a finančných a právnych podmienok projektu, resp. jeho/ich časti, ktorý/é sa stane súčasťou záverečného informatívneho dokumentu - súťažných podkladov a/alebo v prípade potreby na účely vedenia spoločného rokovania počas súťažného dialógu.
Lehoty/dátumy a časy uvedené v tomto oznámení o vyhlásení verejného obstarávania okrem lehoty na predkladanie žiadostí o účasť v súťažnom dialógu (bod IV.3.4) sú len orientačné, budú pre záujemcov/uchádzačov spresnené verejným obstarávateľom počas procesu súťažného dialógu.
Komunikačným jazykom v tomto súťažnom dialógu je jazyk slovenský a český.
Záujemca predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2 tohto oznámenia osobne alebo poštou v uzatvorenom samostatnom nepriehľadnom obale, na kontaktnú adresu podľa bodu I.1 tohto oznámenia. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia. Na obale žiadosti o účasť záujemca uvedie nasledujúce údaje: adresa kontaktného miesta, obchodné meno a sídlo/miesto podnikania záujemcu alebo obchodné mená a sídla/miesta podnikania všetkých členov skupiny dodávateľov, označenie "súťaž - neotvárať", označenie heslom súťaže "IT služby pre e-justice". Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov podľa § 28, § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z..
Záujemcovi, ktorý splní podmienky účasti, doručí verejný obstarávateľ výzvu na účasť v súťažnom dialógu.
Verejný obstarávateľ upozorňuje, že za účasť v súťažnom dialógu nebude udeľovať ceny alebo odmeny.
Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie podľa § 38 zákona č. 25/2006 Z. z. je do 7.2.2013, do 14.30 hod..
V bode IV.3.4 tohto oznámenia je uvedená lehota na predkladanie žiadostí o účasť v tomto súťažnom dialógu.
Záujemca, ktorého verejný obstarávateľ vyzve na účasť v súťažnom dialógu, predloží Vyhlásenie záujemcu, že súhlasí, aby ním navrhované riešenie, resp. jeho časť boli v prípade potreby poskytnuté ostatným uchádzačom vo forme vytvoreného opisu predmetu zákazky a finančných a právnych podmienok projektu, resp. jeho/ich časti, ktorý/é sa stane súčasťou záverečného informatívneho dokumentu - súťažných podkladov a/alebo v prípade potreby na účely vedenia spoločného rokovania počas súťažného dialógu.
Lehoty/dátumy a časy uvedené v tomto oznámení o vyhlásení verejného obstarávania okrem lehoty na predkladanie žiadostí o účasť v súťažnom dialógu (bod IV.3.4) sú len orientačné, budú pre záujemcov/uchádzačov spresnené verejným obstarávateľom počas procesu súťažného dialógu.
Komunikačným jazykom v tomto súťažnom dialógu je jazyk slovenský a český.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky sú služby a súvisiace licencie týkajúce sa informačných technológií, ktoré podporujú a využívajú procesy v rezorte justície, prípadne podporujú procesy eGovernmentu v rámci Slovenskej republiky a/alebo EÚ. Tieto služby a súvisiace licencie zahŕňajú úplný cyklus projektu a to najmä: analýzu, návrh riešenia, vývoj, testovanie, školenie, konzultáciu, systémovú integráciu, bezpečnosť a prevádzkovú podporu. Podrobný opis predmetu zákazky bude uvedený v záverečnom informatívnom dokumente - súťažných podkladoch, ktorý vznikne počas rokovaní súťažného dialógu.
Predmetom zákazky sú služby a súvisiace licencie týkajúce sa informačných technológií, ktoré podporujú a využívajú procesy v rezorte justície, prípadne podporujú procesy eGovernmentu v rámci Slovenskej republiky a/alebo EÚ. Tieto služby a súvisiace licencie zahŕňajú úplný cyklus projektu a to najmä: analýzu, návrh riešenia, vývoj, testovanie, školenie, konzultáciu, systémovú integráciu, bezpečnosť a prevádzkovú podporu. Podrobný opis predmetu zákazky bude uvedený v záverečnom informatívnom dokumente - súťažných podkladoch, ktorý vznikne počas rokovaní súťažného dialógu.
Trvanie: 72 mesiacov
Referenčné číslo: MS SR-NZ-SD-PT-01/2013.
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ:
Fondy EÚ, Švajčiarsky finančný mechanizmus, Operačný program informatizácie spoločnosti.
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: JA15
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky, Župné námestie 13, 813 11 Bratislava, SLOVENSKÁ REPUBLIKA a Inštitúcie štátnej a verejnej správy na území Slovenskej republiky.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1.1:
Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 26 ods. 2 resp. 4, resp. 5 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 25/2006 Z. z."), ktorými sa preukazuje splnenie podmienok osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z..
Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 26 ods. 2 resp. 4, resp. 5 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 25/2006 Z. z."), ktorými sa preukazuje splnenie podmienok osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z..
1.2:
Doklady podľa § 26 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z. môže záujemca nahradiť predložením platného potvrdenia vydaného Úradom pre verejné obstarávanie podľa § 128 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z..
1.3:
V prípade záujemcu, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
V prípade záujemcu, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.4:
Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu.
Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z..
Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z..
Ekonomická a finančná situácia:
2.1: § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z..
2.2: § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z..
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
2.1:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.1 tohto oznámenia:
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (banka), v ktorej má záujemca vedený účet, o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky, ktoré/ý musí obsahovať informáciu o tom, že záujemca nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár a, že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, za obdobie posledných troch kalendárnych rokov (2010, 2011 a 2012), a ktoré/ý nesmie byť staršie/ý ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (banka), v ktorej má záujemca vedený účet, o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky, ktoré/ý musí obsahovať informáciu o tom, že záujemca nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár a, že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, za obdobie posledných troch kalendárnych rokov (2010, 2011 a 2012), a ktoré/ý nesmie byť staršie/ý ako tri mesiace ku dňu predkladania žiadosti o účasť.
K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om záujemca zároveň predloží čestné vyhlásenie potvrdené/podpísané štatutárnym orgánom záujemcu, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené potvrdenie/a resp. ekvivalentný/é doklad/y.
K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om záujemca zároveň predloží čestné vyhlásenie potvrdené/podpísané štatutárnym orgánom záujemcu, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené potvrdenie/a resp. ekvivalentný/é doklad/y.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: V tejto požiadavke verejného obstarávateľa nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti záujemcu, t. j., že záujemca je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: V tejto požiadavke verejného obstarávateľa nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti záujemcu, t. j., že záujemca je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom.
2.2:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.a bodu III.2.2) 2.2 tohto oznámenia:
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie prehľadu o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka (služby informačných technológií), za roky 2009, 2010 a 2011, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti (ďalej len „za posledné 3 hospodárske roky“). Prehľad o dosiahnutom obrate záujemca podloží výkazmi ziskov a strát alebo výkazmi o príjmoch a výdavkoch za roky 2009, 2010 a 2011.
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie prehľadu o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka (služby informačných technológií), za roky 2009, 2010 a 2011, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti (ďalej len „za posledné 3 hospodárske roky“). Prehľad o dosiahnutom obrate záujemca podloží výkazmi ziskov a strát alebo výkazmi o príjmoch a výdavkoch za roky 2009, 2010 a 2011.
Výkazy ziskov a strát a výkazy o príjmoch a výdavkoch za uvedené obdobie musia byť overené príslušným správcom dane; za overenie sa považuje označenie kolkom alebo iným spôsobom, ktorým správca dane overuje tento doklad; za overenie sa nepovažuje označenie dokladu len pečiatkou o doručení správcovi dane a pod.; verejný obstarávateľ bude akceptovať aj formu overenia predmetného dokladu nasledovným spôsobom: doklad už bol v minulosti overený správcom dane a takto overený doklad bude predložený vo fotokópii.
Výkazy ziskov a strát a výkazy o príjmoch a výdavkoch za uvedené obdobie musia byť overené príslušným správcom dane; za overenie sa považuje označenie kolkom alebo iným spôsobom, ktorým správca dane overuje tento doklad; za overenie sa nepovažuje označenie dokladu len pečiatkou o doručení správcovi dane a pod.; verejný obstarávateľ bude akceptovať aj formu overenia predmetného dokladu nasledovným spôsobom: doklad už bol v minulosti overený správcom dane a takto overený doklad bude predložený vo fotokópii.
V prípade, že doklady predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady ekvivalentné k výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu dokladov predložených v pôvodnom jazyku a preložených dokladov v slovenskom jazyku, je rozhodujúci preklad v slovenskom jazyku. Od zahraničného záujemcu sa tiež vyžaduje overenie uvedených dokladov miestne príslušným správcom dane.
V prípade, že doklady predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady ekvivalentné k výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu dokladov predložených v pôvodnom jazyku a preložených dokladov v slovenskom jazyku, je rozhodujúci preklad v slovenskom jazyku. Od zahraničného záujemcu sa tiež vyžaduje overenie uvedených dokladov miestne príslušným správcom dane.
Ak záujemca so sídlom mimo Slovenskej republiky z objektívnych dôvodov nevie predložiť takto overené doklady, predloží o tejto skutočnosti čestné vyhlásenie aj s uvedením objektívneho dôvodu v ktorom bude zároveň uvedená aj výška obratu za príslušné hospodárske roky.
Ak záujemca so sídlom mimo Slovenskej republiky z objektívnych dôvodov nevie predložiť takto overené doklady, predloží o tejto skutočnosti čestné vyhlásenie aj s uvedením objektívneho dôvodu v ktorom bude zároveň uvedená aj výška obratu za príslušné hospodárske roky.
Na vyčíslenie dosiahnutého obratu sa pri prepočte inej meny na menu euro použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania tohto oznámenia na predmetný súťažný dialóg na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Verejný obstarávateľ tuto podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými záujemcami. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či záujemcovia disponujú nie len odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť, ale či vedia preukázať aj ekonomickú stabilitu a schopnosť bezproblémovo plniť požadovaný predmet zákazky.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Verejný obstarávateľ tuto podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými záujemcami. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či záujemcovia disponujú nie len odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť, ale či vedia preukázať aj ekonomickú stabilitu a schopnosť bezproblémovo plniť požadovaný predmet zákazky.
V prípade, že záujemca využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania žiadosti o účasť, je záujemca povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže záujemca písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi poskytnuté.
V prípade, že záujemca využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania žiadosti o účasť, je záujemca povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže záujemca písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi poskytnuté.
V prípade záujemcu, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu za všetkých členov skupiny spoločne.
Technické a odborné schopnosti:
3.1: § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.,
3.2: § 28 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z.,
3.3: § 28 ods. 1 písm. g) zákona č. 25/2006 Z. z.,
3.4: § 29 zákona č. 25/2006 Z. z..
3.5:
V prípade, že záujemca využije na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania žiadosti o účasť, je záujemca povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukáže záujemca písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti verejného obstarávateľa podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi poskytnuté.
V prípade, že záujemca využije na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania žiadosti o účasť, je záujemca povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukáže záujemca písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti verejného obstarávateľa podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi poskytnuté.
3.6:
V prípade záujemcu, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu oznámenia za všetkých členov skupiny spoločne.
3.7:
Zo záujemcom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 a § 28, § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby záujemcu.
Zo záujemcom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 a § 28, § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby záujemcu.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
3.1:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.1 tohto oznámenia:
Záujemca predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, poskytovaných za predchádzajúce tri roky (2010 - 2012), doplnený potvrdeniami o uspokojivom poskytovaní (kvalifikované referencie). Zoznam aj potvrdenia o uspokojivom poskytovaní služieb musia obsahovať minimálne tieto údaje:
Záujemca predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, poskytovaných za predchádzajúce tri roky (2010 - 2012), doplnený potvrdeniami o uspokojivom poskytovaní (kvalifikované referencie). Zoznam aj potvrdenia o uspokojivom poskytovaní služieb musia obsahovať minimálne tieto údaje:
1) obchodné meno a sídlo poskytovateľa;
2) obchodné meno a sídlo objednávateľa;
3) predmet poskytovaných služieb (stručný opis, z ktorého bude zrejmé splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa);
4) celkovú zmluvnú cenu bez DPH (ak poskytovanie predmetu plnenia uvedeného v referencii presahuje obdobie rokov 2010, 2011 a 2012, záujemca vyčísli zmluvnú cenu poskytovaných služib bez DPH pripadajúcu na obdobie rokov 2010, 2011 a 2012);
5) lehotu poskytovania (obdobie, počas ktorého bola služba poskytovaná);
6) meno a priezvisko, kontakt - tel. č. kontaktnej osoby objednávateľa a jeho funkciu, u ktorej si možno overiť údaje uvedené v potvrdení.
Ak odberateľom:
a) bol verejný obstarávateľ podľa zákona č. 25/2006 Z. z., dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ alebo
b) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, uchádzač predloží čestné vyhlásenie o poskytnutí služby.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky ku dňu 31.12. príslušného roka.
Minimálne požiadavky:
Zoznam poskytnutých služieb musí obsahovať minimálne 2 (dve) poskytnuté služby/realizované projekty, predmetom plnenia ktorých boli min. analýza, návrh architektúry, vývoj, programovanie, migrácia, konsolidovanie údajov, testovanie, školenie administrátorov a/alebo užívateľov, projektové riadenie IT projektov, zavedenie do prevádzky a podpora prevádzky informačných systémov.
Zoznam poskytnutých služieb musí obsahovať minimálne 2 (dve) poskytnuté služby/realizované projekty, predmetom plnenia ktorých boli min. analýza, návrh architektúry, vývoj, programovanie, migrácia, konsolidovanie údajov, testovanie, školenie administrátorov a/alebo užívateľov, projektové riadenie IT projektov, zavedenie do prevádzky a podpora prevádzky informačných systémov.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky – jeho jednotlivým aktivitám s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či záujemcovia disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť/dodať.
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky – jeho jednotlivým aktivitám s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či záujemcovia disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť/dodať.
3.2:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.2 tohto oznámenia:
Opis technického vybavenia a opatrení použitých záujemcom na zabezpečenie kvality.
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na podmienku účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. uvedenú v bode III.2.3 – 5 tohto oznámenia s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si technického vybavenia a opatrení používaných záujemcami na zabezpečenie kvality v oblasti predmetu zákazky.
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na podmienku účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. uvedenú v bode III.2.3 – 5 tohto oznámenia s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si technického vybavenia a opatrení používaných záujemcami na zabezpečenie kvality v oblasti predmetu zákazky.
3.3:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.3 tohto oznámenia:
Záujemca predloží zoznam pracovníkov/odborných expertov/, ktorí spĺňajú odbornú spôsobilosť na výkon služby v ponúkanom riešení v predmete zákazky. Verejný obstarávateľ požaduje predložiť listinné dokumenty, ktoré preukážu spôsobilosť odborných expertov, expertov na zabezpečenie požadovaných služieb u záujemcu.
Záujemca predloží zoznam pracovníkov/odborných expertov/, ktorí spĺňajú odbornú spôsobilosť na výkon služby v ponúkanom riešení v predmete zákazky. Verejný obstarávateľ požaduje predložiť listinné dokumenty, ktoré preukážu spôsobilosť odborných expertov, expertov na zabezpečenie požadovaných služieb u záujemcu.
Zo záujemcom predložených dokladov musí/ia byť minimálne zrejmá/é/ý:
- údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov zodpovedných za poskytnutie služieb vo vzťahu k obstarávanému predmetu zákazky, čo záujemca u riadiacich zamestnancov preukáže predložením profesijných životopisov alebo ekvivalentným dokladom,
- údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov zodpovedných za poskytnutie služieb vo vzťahu k obstarávanému predmetu zákazky, čo záujemca u riadiacich zamestnancov preukáže predložením profesijných životopisov alebo ekvivalentným dokladom,
- údaje o vzdelaní a odbornej praxi u osôb zodpovedných za poskytnutie služieb, čo záujemca u týchto osôb preukáže predložením profesijných životopisov, zoznamom projektov, príslušnými platnými certifikátmi a/alebo platnými potvrdeniami o absolvovaní príslušných školení osôb zodpovedných za poskytnutie služieb alebo ekvivalentnými dokladmi.
- údaje o vzdelaní a odbornej praxi u osôb zodpovedných za poskytnutie služieb, čo záujemca u týchto osôb preukáže predložením profesijných životopisov, zoznamom projektov, príslušnými platnými certifikátmi a/alebo platnými potvrdeniami o absolvovaní príslušných školení osôb zodpovedných za poskytnutie služieb alebo ekvivalentnými dokladmi.
Z každého zo záujemcom predloženého profesijného životopisu príslušného riadiaceho zamestnanca a osoby zodpovednej za poskytnutie služieb (životopis) alebo ekvivalentného dokladu musia byť zrejmé nasledovné údaje/skutočnosti:
- meno a priezvisko príslušného riadiaceho zamestnanca a osoby zodpovednej za poskytnutie služieb,
- najvyššie dosiahnuté vzdelanie príslušného riadiaceho zamestnanca a osoby zodpovednej za poskytnutie služieb,
- opis/zoznam odbornej praxe (pracovná pozícia, opis pracovnej náplne/odborné skúsenosti, miesto, mesiac a rok plnenia/zamestnania, zamestnávateľ/objednávateľ) príslušného riadiaceho zamestnanca a osoby zodpovednej za poskytnutie služieb a dosiahnutú/získanú odbornú kvalifikáciu príslušného riadiaceho zamestnanca,
- opis/zoznam odbornej praxe (pracovná pozícia, opis pracovnej náplne/odborné skúsenosti, miesto, mesiac a rok plnenia/zamestnania, zamestnávateľ/objednávateľ) príslušného riadiaceho zamestnanca a osoby zodpovednej za poskytnutie služieb a dosiahnutú/získanú odbornú kvalifikáciu príslušného riadiaceho zamestnanca,
- prípadne ostatné relevantné informácie vo vzťahu k odbornému vzdelaniu, zručnostiam a praxi príslušného riadiaceho zamestnanca a osoby zodpovednej za poskytnutie služieb.
Z každého zo záujemcom predloženého zoznamu projektov príslušnej osoby zodpovednej za poskytnutie služieb alebo ekvivalentného dokladu musia byť zrejmé nasledovné údaje/skutočnosti:
- meno a priezvisko príslušnej osoby zodpovednej za poskytnutie služieb,
- názov a sídlo odberateľa, resp. zamestnávateľa príslušnej osoby zodpovednej za poskytnutie služieb,
- čas realizácie projektu/ plnenia zmluvy, t. j. (mesiac, rok),
- stručný popis predmetu projektu/ zmluvy,
- stručný rozsah činností, ktoré príslušná osoba zodpovedná za poskytnutie služieb zabezpečovala,
- tel. číslo a meno zamestnanca objednávateľa, resp. zamestnávateľa, u ktorého si možno overiť tieto údaje.
Verejný obstarávateľ požaduje preukázať odbornú prax u osôb zodpovedných za poskytnutie služieb nasledovne:
3.3.1: Kľúčový expert č. 1: projektový manažér, počet min. 1:
1) minimálne 5 ročná odborná prax v oblasti projektového riadenia IT,
2) minimálne tri preukázateľné profesionálne praktické skúsenosti s riadením projektov v oblasti realizácie IS, zameraných na min. analýzu, návrh a implementáciu SW riešenia,
3) platný certifikát preukazujúci odbornú spôsobilosť v oblasti riadenia projektov alebo ekvivalent (napr. Prince2, IPMA, PMP).
Záujemca pri kľúčovom expertovi č. 1 preukáže splnenie:
- podmienky účasti č. 1 podpísaným životopisom,
- podmienky účasti č. 2 zoznamom projektov,
- podmienky účasti č. 3 prostredníctvom certifikátu.
3.3.2: Kľúčový expert č. 2: expert pre oblasť architektúry IS, počet min. 1:
1) minimálne 5 ročná odborná prax v oblasti architektúry IS,
2) minimálne tri preukázateľné profesionálne praktické skúsenosti v oblasti návrhu softvéru a architektúry databázových systémov.
Záujemca pri kľúčovom expertovi č. 2 preukáže splnenie:
- podmienky účasti č. 2 zoznamom projektov.
3.3.3: Kľúčový expert č. 3: expert pre oblasť návrhu a implementácie databázových systémov, počet min. 1:
1) minimálne 5 ročná odborná prax v oblasti implementácie a administrácie databázových systémov,
2) minimálne tri preukázateľné profesionálne praktické skúsenosti v oblasti správy databáz,
3) platný certifikát alebo platne potvrdenie o absolvovaní skolenia v oblasti administrácie databázovej platformy.
Záujemca pri kľúčovom expertovi č. 3 preukáže splnenie:
- podmienky účasti č. 3 prostredníctvom certifikátu alebo platného potvrdenia.
3.3.4: Kľúčový expert č. 4: expert pre oblasť vývoja a implementácie IS, počet min. 1:
1) minimálne 5 ročná odborná prax v oblasti vývoja IS,
2) minimálne tri preukázateľné profesionálne praktické skúsenosti v oblasti vývoja IS,
3) platný certifikát alebo platne potvrdenie o absolvovaní skolenia v oblasti vývoja IS.
Záujemca pri kľúčovom expertovi č. 4 preukáže splnenie:
3.3.5: Kľúčový expert č. 5: expert pre oblasť implementácie bezpečnostných riešení IS, počet min. 1:
1) minimálne 5 ročná odborná prax v oblasti implementácie bezpečnostných riešeni IS,
2) minimálne tri preukázateľné profesionálne praktické skúsenosti v oblasti bezpečnostných projektov postavených na niektorom z medzinárodne uznávaných bezpečnostných štandardov,
3) platný certifikát alebo platne potvrdenie o absolvovaní školenia v oblasti bezpečnosti informácii.
Záujemca pri kľúčovom expertovi č. 5 preukáže splnenie:
Odôvodnenie: primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Verejný obstarávateľ každú jednu podmienku účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky – jeho jednotlivým aktivitám s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienky účasti, ktoré majú splniť jednotliví experti sú primerané a ich potreba vyplynula z dôvodu overenia si, či títo experti disponujú verejným obstarávateľom požadovanou príslušnou odbornou praxou a skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a tiež či disponujú príslušnými platnými certifikátmi a získanými alebo platnými potvrdeniami o absolvovaní školení v požadovanej oblasti a sú oprávnení a schopní predmet zákazky plniť/dodať.
Verejný obstarávateľ každú jednu podmienku účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky – jeho jednotlivým aktivitám s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienky účasti, ktoré majú splniť jednotliví experti sú primerané a ich potreba vyplynula z dôvodu overenia si, či títo experti disponujú verejným obstarávateľom požadovanou príslušnou odbornou praxou a skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a tiež či disponujú príslušnými platnými certifikátmi a získanými alebo platnými potvrdeniami o absolvovaní školení v požadovanej oblasti a sú oprávnení a schopní predmet zákazky plniť/dodať.
3.4:
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem zabezpečenia kvality záujemcami.
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem zabezpečenia kvality záujemcami.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka v zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa nepožaduje.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Podmienky financovania a platobné dojednania budú uvedené v súťažných podkladoch.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právnu formu, musí však stanoviť vedúceho člena skupiny dodávateľov. Všetci členovia skupiny dodávateľov musia udeliť písomné plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov (vedúci člen skupiny) konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny vtomto verejnom obstarávaní. Plnomocenstvo musí byť podpísané osobami oprávnenými konať v mene jednotlivých členov skupiny dodávateľov, ktorí plnomocenstvo udeľujú. Podpisy osôb udeľujúcich plnomocenstvo musia byť úradne overené. Plnomocenstvo bude predložené ako súčasť žiadosti o účasť.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právnu formu, musí však stanoviť vedúceho člena skupiny dodávateľov. Všetci členovia skupiny dodávateľov musia udeliť písomné plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov (vedúci člen skupiny) konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny vtomto verejnom obstarávaní. Plnomocenstvo musí byť podpísané osobami oprávnenými konať v mene jednotlivých členov skupiny dodávateľov, ktorí plnomocenstvo udeľujú. Podpisy osôb udeľujúcich plnomocenstvo musia byť úradne overené. Plnomocenstvo bude predložené ako súčasť žiadosti o účasť.
Mená a odborné kvalifikácie zamestnancov ✅
Postup Jazyky
Jazyk: čeština 🗣️
slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00 166 073
36 591 084
Názov obstarávateľa: Bude uvedený v súťažných podkladoch
Národné registračné číslo: Bude uvedené v súťažných podkladoch
Poštová adresa: Bude uvedená v súťažných podkladoch
Poštové mesto: Bude uvedené v súťažných podkladoch
Poštové smerovacie číslo: Bude uvedené v súťažných podkladoch
Kontakt
Kontaktné miesto: PRO - TENDER s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice
PhDr. Peter Hložný, MPH
Adresa profilu kupujúceho: http://www.justice.gov.sk🌏
Poštová adresa: Smetanova 9
Poštové mesto: Košice
Poštové smerovacie číslo: 040 01
Kontaktné miesto: pozri poštová adresa
Telefón: +421 905868882📞
URL pre ďalšie informácie: http://www.protender.sk🌏
Kontaktné miesto: Ing. Petra Kenderová
Telefón: +421 907877688📞
E-mail: petra.kenderova@protender.sk📧
URL dokumentov: http://www.protender.sk🌏
URL pre účasť: http://www.protender.sk🌏
E-mail: ms.kvsu.sek@justice.sk📧
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2013-01-03 📅
2013-01-16 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: MS SR-NZ-SD-PT-01/2013.
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2013/S 2-002090
2013/S 11-012932
Ďalšie informácie
Záujemca predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2 tohto oznámenia osobne alebo poštou v uzatvorenom samostatnom nepriehľadnom obale, na kontaktnú adresu podľa bodu I.1 tohto oznámenia. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia. Na obale žiadosti o účasť záujemca uvedie nasledujúce údaje: adresa kontaktného miesta, obchodné meno a sídlo/miesto podnikania záujemcu alebo obchodné mená a sídla/miesta podnikania všetkých členov skupiny dodávateľov, označenie "súťaž - neotvárať", označenie heslom súťaže "IT služby pre e-justice". Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov podľa § 28, § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z..
Záujemca predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2 tohto oznámenia osobne alebo poštou v uzatvorenom samostatnom nepriehľadnom obale, na kontaktnú adresu podľa bodu I.1 tohto oznámenia. Ak doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti podľa bodu III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia predkladá skupina dodávateľov podľa bodu III.1.3 tohto oznámenia, vloží do nepriehľadného obalu spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti aj plnomocenstvo v súlade s bodom III.1.3 tohto oznámenia. Na obale žiadosti o účasť záujemca uvedie nasledujúce údaje: adresa kontaktného miesta, obchodné meno a sídlo/miesto podnikania záujemcu alebo obchodné mená a sídla/miesta podnikania všetkých členov skupiny dodávateľov, označenie "súťaž - neotvárať", označenie heslom súťaže "IT služby pre e-justice". Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia záujemcov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti záujemcov podľa § 28, § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia záujemcov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z..
Záujemcovi, ktorý splní podmienky účasti, doručí verejný obstarávateľ výzvu na účasť v súťažnom dialógu.
Verejný obstarávateľ upozorňuje, že za účasť v súťažnom dialógu nebude udeľovať ceny alebo odmeny.
Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie podľa § 38 zákona č. 25/2006 Z. z. je do 7.2.2013, do 14.30 hod..
V bode IV.3.4 tohto oznámenia je uvedená lehota na predkladanie žiadostí o účasť v tomto súťažnom dialógu.
Záujemca, ktorého verejný obstarávateľ vyzve na účasť v súťažnom dialógu, predloží Vyhlásenie záujemcu, že súhlasí, aby ním navrhované riešenie, resp. jeho časť boli v prípade potreby poskytnuté ostatným uchádzačom vo forme vytvoreného opisu predmetu zákazky a finančných a právnych podmienok projektu, resp. jeho/ich časti, ktorý/é sa stane súčasťou záverečného informatívneho dokumentu - súťažných podkladov a/alebo v prípade potreby na účely vedenia spoločného rokovania počas súťažného dialógu.
Záujemca, ktorého verejný obstarávateľ vyzve na účasť v súťažnom dialógu, predloží Vyhlásenie záujemcu, že súhlasí, aby ním navrhované riešenie, resp. jeho časť boli v prípade potreby poskytnuté ostatným uchádzačom vo forme vytvoreného opisu predmetu zákazky a finančných a právnych podmienok projektu, resp. jeho/ich časti, ktorý/é sa stane súčasťou záverečného informatívneho dokumentu - súťažných podkladov a/alebo v prípade potreby na účely vedenia spoločného rokovania počas súťažného dialógu.
Lehoty/dátumy a časy uvedené v tomto oznámení o vyhlásení verejného obstarávania okrem lehoty na predkladanie žiadostí o účasť v súťažnom dialógu (bod IV.3.4) sú len orientačné, budú pre záujemcov/uchádzačov spresnené verejným obstarávateľom počas procesu súťažného dialógu.
Lehoty/dátumy a časy uvedené v tomto oznámení o vyhlásení verejného obstarávania okrem lehoty na predkladanie žiadostí o účasť v súťažnom dialógu (bod IV.3.4) sú len orientačné, budú pre záujemcov/uchádzačov spresnené verejným obstarávateľom počas procesu súťažného dialógu.
Komunikačným jazykom v tomto súťažnom dialógu je jazyk slovenský a český.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Názov: Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky
Internetová adresa: http://www.justice.gov.sk🌏
Informácie o lehotách na podanie odvolania:
V zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Poštová adresa: Župné nám. 13
Poštové smerovacie číslo: 813 11
Telefón: +421 259353111📞 Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania Rovnaké ako: Recenzia tela
Zdroj: OJS 2013/S 015-021331 (2013-01-18)
Dodatočné informácie (2013-02-07) Objekt Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2013-02-07 📅
Dátum zverejnenia: 2013-02-12 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 030-045886
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 15-021331
Číslo Ú. v. S: 30
Zdroj: OJS 2013/S 030-045886 (2013-02-07)
Oznámenia o zadaní zákazky (2014-06-24) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 7 459 000 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Poštové mesto: Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Kontakt
E-mail: marek.canecky@justice.sk📧
Telefón: +421 259353570📞
Fax: +421 259315952 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-06-24 📅
Dátum zverejnenia: 2014-06-27 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 121-215962
Číslo Ú. v. S: 121
Ďalšie informácie
K bodu I.4 tohto oznámenia
Presná identifikácia iných verejných obstarávateľov, v mene ktorých nakupuje verejný obstarávateľ v rámci predmetného súťažného dialógu, je uvedená v súťažných podkladoch.
Členovia komisie na vyhodnotenie ponúk: Prof. RNDr. Gabriel Juhás, PhD, Prof. JUDr. Ján Svák, DrSc., JUDr. Karol Šiška, Mgr. Marián Kováč, Ing. Pavol Kopačka, Ing. Vladimír Ivantyšyn, Mgr. Marek Čanecký, MSc.
Výsledkom predmetného súťažného dialógu bude uzatvorenie viacerých zmlúv.
Dňa 24.3.2014 bola uzatvorená Zmluva o vytvorení informačného systému Slovlex a licenčnej zmluvy s úspešným uchádzačom Atos IT Solutions and Services s.r.o., ktorej bližšia identifikácia je uvedená v oddiele V. tohto oznámenia.
K bodu II.2.1. tohto oznámenia – Celková konečná hodnota zmluvy (zmlúv).
Suma uvedená v bode II.2.1. tohto oznámenia predstavuje celkovú konečnú hodnotu zákazky uvedenú v bode V.4 tohto oznámenia.
K bodu V.4 tohto oznámenia – Informácie o hodnote zmluvy.
Začiatočná predpokladaná celková hodnota zákazky.
Vzhľadom na dôvody použitia súťažného dialógu a samotný priebeh vedenia dialógu nebolo možné určiť pri vyhlasovaní súťažného dialógu predpokladanú hodnotu zákazky určitým číslom (a to aj v rozpätí), pretože samotný predmet zákazky ako aj rozsah zákazky vyplynul až z vedenia dialógu.
Celková konečná hodnota zákazky.
Suma 7 459 000 bez DPH predstavuje cenu za predmet Zmluvy o vytvorení informačného systému Slovlex a licenčnej zmluvy (cena za vytvorenie a dodanie informačného systému Slovlex vrátane odmeny za udelenie príslušných licencií). V cene nie je zahrnutá cena za služby prevádzkovej podpory a ceny za služby údržby, ktoré budú predmetom samostatnej Zmluvy o poskytovaní servisných služieb Service Level Agreement (SLA).
V.4) Informácie o hodnote zákazky:
Prvotná predpokladaná celková hodnota zákazky:
Hodnota: .00 EUR
Bez DPH
Presná identifikácia iných verejných obstarávateľov, v mene ktorých nakupuje verejný obstarávateľ v rámci predmetného súťažného dialógu, je uvedená v súťažných podkladoch.
Členovia komisie na vyhodnotenie ponúk: Prof. RNDr. Gabriel Juhás, PhD, Prof. JUDr. Ján Svák, DrSc., JUDr. Karol Šiška, Mgr. Marián Kováč, Ing. Pavol Kopačka, Ing. Vladimír Ivantyšyn, Mgr. Marek Čanecký, MSc.
Výsledkom predmetného súťažného dialógu bude uzatvorenie viacerých zmlúv.
Dňa 24.3.2014 bola uzatvorená Zmluva o vytvorení informačného systému Slovlex a licenčnej zmluvy s úspešným uchádzačom Atos IT Solutions and Services s.r.o., ktorej bližšia identifikácia je uvedená v oddiele V. tohto oznámenia.
K bodu II.2.1. tohto oznámenia – Celková konečná hodnota zmluvy (zmlúv).
Suma uvedená v bode II.2.1. tohto oznámenia predstavuje celkovú konečnú hodnotu zákazky uvedenú v bode V.4 tohto oznámenia.
K bodu V.4 tohto oznámenia – Informácie o hodnote zmluvy.
Začiatočná predpokladaná celková hodnota zákazky.
Vzhľadom na dôvody použitia súťažného dialógu a samotný priebeh vedenia dialógu nebolo možné určiť pri vyhlasovaní súťažného dialógu predpokladanú hodnotu zákazky určitým číslom (a to aj v rozpätí), pretože samotný predmet zákazky ako aj rozsah zákazky vyplynul až z vedenia dialógu.
Celková konečná hodnota zákazky.
Suma 7 459 000 bez DPH predstavuje cenu za predmet Zmluvy o vytvorení informačného systému Slovlex a licenčnej zmluvy (cena za vytvorenie a dodanie informačného systému Slovlex vrátane odmeny za udelenie príslušných licencií). V cene nie je zahrnutá cena za služby prevádzkovej podpory a ceny za služby údržby, ktoré budú predmetom samostatnej Zmluvy o poskytovaní servisných služieb Service Level Agreement (SLA).
V.4) Informácie o hodnote zákazky:
Prvotná predpokladaná celková hodnota zákazky:
Hodnota: .00 EUR
Bez DPH
Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: MS SR-NZ-SD-PT-01/2013
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky, Župné námestie 13, 813 11 Bratislava a Inštitúcie štátnej a verejnej správy na území Slovenskej republiky.
Postup Kritériá udeľovania
Kritérium: 1. Najnižšia cena (90)
2. Servisné služby (10)
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2014-03-24 📅
Názov: Atos IT Solutions and Services, s.r.o.
Poštová adresa: Dúbravská cesta 4/1714
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 841 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: recepcia-sk.it-solutions@atos.net📧
Internetová adresa: http://sk.atos.net/sk-sk/home.html🌏 Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 4
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00166073
Názov obstarávateľa: podľa súťažných podkladov
Národné registračné číslo: 45650276
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Mgr. Marek Čanecký, MSc.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Poštové mesto: Bratislava 24
Internetová adresa: http://www.justice.gov.sk/Stranky/default.aspx🌏 Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Telefón: +421 259353570📞
Zdroj: OJS 2014/S 121-215962 (2014-06-24)
Dodatočné informácie (2014-07-07) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-07-07 📅
Dátum zverejnenia: 2014-07-11 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 131-234159
Odkazuje na oznámenie: 2014/S 121-215962
Číslo Ú. v. S: 131
Zdroj: OJS 2014/S 131-234159 (2014-07-07)
Dodatočné informácie (2014-07-15) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-07-15 📅
Dátum zverejnenia: 2014-07-19 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 137-245971
Číslo Ú. v. S: 137
Zdroj: OJS 2014/S 137-245971 (2014-07-15)
Dodatočné informácie (2014-09-05) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-09-05 📅
Dátum zverejnenia: 2014-09-11 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 174-307697
Číslo Ú. v. S: 174
Zdroj: OJS 2014/S 174-307697 (2014-09-05)
Dodatočné informácie (2014-10-03) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-10-03 📅
Dátum zverejnenia: 2014-10-08 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 193-340760
Číslo Ú. v. S: 193
Zdroj: OJS 2014/S 193-340760 (2014-10-03)
Dodatočné informácie (2015-06-10) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-06-10 📅
Dátum zverejnenia: 2015-06-13 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 113-204846
Číslo Ú. v. S: 113
Zdroj: OJS 2015/S 113-204846 (2015-06-10)
Dodatočné informácie (2015-07-27) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2015-07-27 📅
Dátum zverejnenia: 2015-08-01 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2015/S 147-271018
Číslo Ú. v. S: 147
Zdroj: OJS 2015/S 147-271018 (2015-07-27)
Dodatočné informácie (2016-02-11) Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2016-02-11 📅
Dátum zverejnenia: 2016-02-16 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2016/S 032-051707
Číslo Ú. v. S: 32
Zdroj: OJS 2016/S 032-051707 (2016-02-11)