2.1 Dodávka sterilizačných kontajnerov a vybavenia v zložení: 1) sterilizačné kontajnery: 321 ks; 2) otvorený kontajnerový vozík: 6 ks; 3) prachotesný kontajnerový vozík: 6 ks. Vzhľadom na značný textový rozsah sú minimálne technické a funkčné požiadavky na predmet zákazky definované vprílohe č. 3.1 3.3 súťažných podkladov. Súčasťou predmetu zákazky sú služby spojené s dodaním predmetu zákazky: — dodanie na miesto dodania, — montáž a inštalácia zariadenia a všetkých potrebných častí k úspešnej inštalácii, — uvedenie zariadenia do prevádzky, — odskúšanie funkčnosti a prevádzkyschopnosti dodaného zariadenia, — odovzdanie dokumentácie – technická dokumentácia, manuál pre obsluhu v slovenskom alebo českom jazyku, — zaškolenie zamestnancov užívateľa na obsluhu dodaného zariadenia na mieste dodania, vrátane inštruktáže pre rutinnú prevádzku a údržbu, — servisné služby dostupné do 24 hodín. Predmet zákazky musí spĺňať základné technické a funkčné charakteristiky uvedené v prílohe 3.1 3.3 súťažných podkladov. V každom prípade, kde je v opise predmetu zákazky (príloha č. 3.1 3.3 súťažných podkladov) uvedená špecifikácia navrhovaných výrobkov, materiálov alebo zariadení pomocou odkazu na konkrétneho výrobcu, pôvod predmetu zákazky, výrobný postup, značku, patent, typ, krajinu pôvodu alebo výroby platí, že môže byť ponúknutý a bude akceptovaný aj iný výrobok alebo materiál, ak má porovnateľné kvalitatívne alebo výkonnostné charakteristiky ako tie, ktoré sú uvedené.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2013-08-15.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2013-06-28.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2013-06-28) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Sterilizačné, dezinfekčné a hygienické prístroje
Množstvo alebo rozsah: Pozri bod II.1.5).441 490,41
Celková hodnota obstarávania: 441 490,41 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Sterilizačné, dezinfekčné a hygienické prístroje📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice
Poštová adresa: Rastislavova 43
Poštové smerovacie číslo: 041 90
Poštové mesto: Košice-mestská časť Juh
Kontakt
Internetová adresa: http://www.unlp.sk🌏
E-mail: protender@protender.sk📧
Telefón: +421 552861256📞
Fax: +421 552861257 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2013-06-28 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2013-08-15 📅
Dátum zverejnenia: 2013-07-03 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 127-217524
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 122-208783
Číslo Ú. v. S: 127
Ďalšie informácie
1) K súťažným podkladom je umožnený neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne v lehote podľa bodu IV.3.3 tohto oznámenia.
Elektronická komunikácia prostredníctvom systému PROTENDER.sk bude použitá pri nasledovných fázach procesu verejného obstarávania:
13.3.1) predkladaní žiadosti o účasť záujemcom, čím sa rozumie odsúhlasenie poskytnutia súťažných podkladov systémom PROTENDER.sk záujemcom zaregistrovaným v systéme PROTENDER.sk;
13.3.2) poskytovaní súťažných podkladov záujemcom, čím sa rozumie sprístupnenie súťažných podkladov prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.3) poskytovaní vysvetlenia požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, čím sa rozumie sprístupnenie otázok záujemcov a odpovedí verejného obstarávateľa prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.4) v prípade potreby doplnenia súťažných podkladov, čím sa rozumie zverejnenie doplnenia súťažných podkladov prostredníctvom systému PROTENDER.sk.
2) Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie):
a) lehota pre doručenie žiadosti o vysvetlenie: 5.8.2013, 14.30 hod.;
b) spôsob predloženia žiadosti o vysvetlenie: zaslanie e-mailu na adresu podľa bodu I.1) Ďalšie informácie možno získať na adrese: tohto oznámenia alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov;
c) spôsob poskytnutia vysvetlenia: záujemcovia budú informovaní e-mailom o zverejnení vysvetlenia v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne pri príslušnej akcii.
3) Verejný obstarávateľ nie je povinný v rámci dorozumievania podľa bodov 1 a 2 komunikovať so záujemcami písomne v listinnej forme.
4) Osobné vyzdvihnutie súťažných podkladov: v pracovnej dobe 8.00-15.00 na adrese podľa bodu I.1) Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na adrese: tohto oznámenia. Záujemca bude zaregistrovaný alebo prihlásený kvôli evidencii do systému PROTENDER.sk, a budú mu poskytnuté súťažné podklady v elektronickej forme na CD médiu.
5) Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel:
— hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
6) Otváranie ponúk bude neverejné, pretože v postupe verejného obstarávania bude použitá elektronická aukcia, a teda sa pri otváraní ponúk použije primerane § 41 zák. č. 25/2006 Z. z.
1) K súťažným podkladom je umožnený neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne v lehote podľa bodu IV.3.3 tohto oznámenia.
Elektronická komunikácia prostredníctvom systému PROTENDER.sk bude použitá pri nasledovných fázach procesu verejného obstarávania:
13.3.1) predkladaní žiadosti o účasť záujemcom, čím sa rozumie odsúhlasenie poskytnutia súťažných podkladov systémom PROTENDER.sk záujemcom zaregistrovaným v systéme PROTENDER.sk;
13.3.2) poskytovaní súťažných podkladov záujemcom, čím sa rozumie sprístupnenie súťažných podkladov prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.3) poskytovaní vysvetlenia požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, čím sa rozumie sprístupnenie otázok záujemcov a odpovedí verejného obstarávateľa prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.4) v prípade potreby doplnenia súťažných podkladov, čím sa rozumie zverejnenie doplnenia súťažných podkladov prostredníctvom systému PROTENDER.sk.
2) Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie):
a) lehota pre doručenie žiadosti o vysvetlenie: 5.8.2013, 14.30 hod.;
b) spôsob predloženia žiadosti o vysvetlenie: zaslanie e-mailu na adresu podľa bodu I.1) Ďalšie informácie možno získať na adrese: tohto oznámenia alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov;
c) spôsob poskytnutia vysvetlenia: záujemcovia budú informovaní e-mailom o zverejnení vysvetlenia v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne pri príslušnej akcii.
3) Verejný obstarávateľ nie je povinný v rámci dorozumievania podľa bodov 1 a 2 komunikovať so záujemcami písomne v listinnej forme.
4) Osobné vyzdvihnutie súťažných podkladov: v pracovnej dobe 8.00-15.00 na adrese podľa bodu I.1) Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na adrese: tohto oznámenia. Záujemca bude zaregistrovaný alebo prihlásený kvôli evidencii do systému PROTENDER.sk, a budú mu poskytnuté súťažné podklady v elektronickej forme na CD médiu.
5) Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel:
— hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
6) Otváranie ponúk bude neverejné, pretože v postupe verejného obstarávania bude použitá elektronická aukcia, a teda sa pri otváraní ponúk použije primerane § 41 zák. č. 25/2006 Z. z.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2.1 Dodávka sterilizačných kontajnerov a vybavenia v zložení:
1) sterilizačné kontajnery: 321 ks;
2) otvorený kontajnerový vozík: 6 ks;
3) prachotesný kontajnerový vozík: 6 ks.
Vzhľadom na značný textový rozsah sú minimálne technické a funkčné požiadavky na predmet zákazky definované vprílohe č. 3.1 3.3 súťažných podkladov.
Súčasťou predmetu zákazky sú služby spojené s dodaním predmetu zákazky:
— dodanie na miesto dodania,
— montáž a inštalácia zariadenia a všetkých potrebných častí k úspešnej inštalácii,
— uvedenie zariadenia do prevádzky,
— odskúšanie funkčnosti a prevádzkyschopnosti dodaného zariadenia,
— odovzdanie dokumentácie – technická dokumentácia, manuál pre obsluhu v slovenskom alebo českom jazyku,
— zaškolenie zamestnancov užívateľa na obsluhu dodaného zariadenia na mieste dodania, vrátane inštruktáže pre rutinnú prevádzku a údržbu,
— servisné služby dostupné do 24 hodín.
Predmet zákazky musí spĺňať základné technické a funkčné charakteristiky uvedené v prílohe 3.1 3.3 súťažných podkladov.
V každom prípade, kde je v opise predmetu zákazky (príloha č. 3.1 3.3 súťažných podkladov) uvedená špecifikácia navrhovaných výrobkov, materiálov alebo zariadení pomocou odkazu na konkrétneho výrobcu, pôvod predmetu zákazky, výrobný postup, značku, patent, typ, krajinu pôvodu alebo výroby platí, že môže byť ponúknutý a bude akceptovaný aj iný výrobok alebo materiál, ak má porovnateľné kvalitatívne alebo výkonnostné charakteristiky ako tie, ktoré sú uvedené.
V každom prípade, kde je v opise predmetu zákazky (príloha č. 3.1 3.3 súťažných podkladov) uvedená špecifikácia navrhovaných výrobkov, materiálov alebo zariadení pomocou odkazu na konkrétneho výrobcu, pôvod predmetu zákazky, výrobný postup, značku, patent, typ, krajinu pôvodu alebo výroby platí, že môže byť ponúknutý a bude akceptovaný aj iný výrobok alebo materiál, ak má porovnateľné kvalitatívne alebo výkonnostné charakteristiky ako tie, ktoré sú uvedené.
Množstvo alebo rozsah: Pozri bod II.1.5).
Trvanie: 3 mesiacov
Referenčné číslo: UNLP-2013-08-NZ-VS-steril.kontajnery
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice, Oddelenie zdravotníckej techniky, Rastislavova 43, 041 90 Košice, Slovenská republika.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1.1: Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, resp. ods. 5 zákona č. 25/2006 Z. z., ktorými sa preukazuje splnenie podmienok osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z.
1.2: Uchádzač môže doklady požadované v § 26 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z. nahradiť predložením overenej kópie platného potvrdenia o zapísaní do zoznamu podnikateľov, podľa zákona č. 25/2006 Z. z.
V prípade, že platné potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov nezahŕňa doklady podľa § 26 ods. 2 zákona písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z., uchádzač je povinný tieto doklady predložiť formou čestného vyhlásenia.
1.3:Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z., za každého člena skupiny dodávateľov osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.3:Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z., za každého člena skupiny dodávateľov osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.4:Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
1.4:Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
1.5: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
1.5: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
1.6:Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona č. 25/2006 Z. z.
1.6:Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona č. 25/2006 Z. z.
1.7: Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov.
Ekonomická a finančná situácia:
2.1: § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.
2.2: § 27 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.
2.3: § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z..
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
2.1: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
— vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky/bánk, ktorým uchádzač preukáže, že uchádzač nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár a, že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, za obdobie posledného kalendárneho roka 2012. Výpis z účtu verejný obstarávateľ neuzná. Predložené vyjadrenie musí byť nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky.
— vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky/bánk, ktorým uchádzač preukáže, že uchádzač nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár a, že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, za obdobie posledného kalendárneho roka 2012. Výpis z účtu verejný obstarávateľ neuzná. Predložené vyjadrenie musí byť nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
— požiadavka sleduje cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne.
2.2: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.2 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Súvaha alebo výkaz o majetku a záväzkoch za tri hospodárske roky 2010, 2011 a 2012 za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, overená príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii (Podmienka: Predložený doklad (za rok 2010, 2011 a 2012) musí byť overený príslušným správcom dane alebo audítorom. Inú formu predloženia nebude verejný obstarávateľ akceptovať. Nebude uznaný ani doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho orgánu uchádzača, musí byť dodržaná predpísaná forma overenia).
Súvaha alebo výkaz o majetku a záväzkoch za tri hospodárske roky 2010, 2011 a 2012 za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, overená príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii (Podmienka: Predložený doklad (za rok 2010, 2011 a 2012) musí byť overený príslušným správcom dane alebo audítorom. Inú formu predloženia nebude verejný obstarávateľ akceptovať. Nebude uznaný ani doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho orgánu uchádzača, musí byť dodržaná predpísaná forma overenia).
— požiadavka mapuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača a sleduje cieľ nájsť spôsobilého a ekonomicky stabilného zmluvného partnera.
2.3: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
— prehľad o dosiahnutom obrate v oblasti dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za posledné tri hospodárske roky 2010, 2011 a 2012, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činností uchádzač preukáže predložením:
— prehľad o dosiahnutom obrate v oblasti dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za posledné tri hospodárske roky 2010, 2011 a 2012, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činností uchádzač preukáže predložením:
a) výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch potvrdeného miestne príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii (Podmienka: Predložený doklad (za rok 2010, 2011 a 2012) musí byť overený len príslušným správcom dane alebo audítorom. Inú formu predloženia nebude verejný obstarávateľ akceptovať. Nebude uznaný ani doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho orgánu uchádzača, musí byť dodržaná predpísaná forma overenia);
a) výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch potvrdeného miestne príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii (Podmienka: Predložený doklad (za rok 2010, 2011 a 2012) musí byť overený len príslušným správcom dane alebo audítorom. Inú formu predloženia nebude verejný obstarávateľ akceptovať. Nebude uznaný ani doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho orgánu uchádzača, musí byť dodržaná predpísaná forma overenia);
b) vyhlásením uchádzača o ročnom obrate v oblasti dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, za každý z požadovaných rokov 2010, 2011 a 2012, podpísaným štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou oprávnenou osobou (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie). Minimálne požiadavky: Uchádzač musí preukázať, že dosiahol v predchádzajúcich rokoch 2010-2012, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činností, obrat v oblasti dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky spolu minimálne 500 000 EUR bez DPH.
b) vyhlásením uchádzača o ročnom obrate v oblasti dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, za každý z požadovaných rokov 2010, 2011 a 2012, podpísaným štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou oprávnenou osobou (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie). Minimálne požiadavky: Uchádzač musí preukázať, že dosiahol v predchádzajúcich rokoch 2010-2012, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činností, obrat v oblasti dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky spolu minimálne 500 000 EUR bez DPH.
2.4: Ak uchádzač nedokáže s objektívnych dôvodov preukázať ekonomické a finančné postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ môže uznať aj iné doklady, ktorými sa preukazuje ekonomické a finančné postavenie.
2.5: Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.
2.5: Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.
2.6: V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
2.6: V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
2.7: V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodov 2.1 2.3 súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.
2.7: V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodov 2.1 2.3 súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.
2.8: Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa bodov 2.1 2.3 súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 - 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
2.9: Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom v Oznámení o prijatí ponuky.
2.9: Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom v Oznámení o prijatí ponuky.
2.10: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
2.10: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Technické a odborné schopnosti:
3.1: § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.,
3.2: § 28 ods. 1 písm. l) bod 1. zákona č. 25/2006 Z. z.
3.3: § 28 ods. 1 písm. l) bod 2 vo väzbe na § 29 zákona č. 25/2006 Z. z.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
3.1: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
— uchádzač predloží zoznam dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, zrealizovaných za predchádzajúce tri roky k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk, doplnený potvrdeniami o uspokojivom dodaní (kvalifikovanými referenciami). Zoznam aj potvrdenia musia obsahovať minimálne tieto údaje:
— uchádzač predloží zoznam dodávok rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, zrealizovaných za predchádzajúce tri roky k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk, doplnený potvrdeniami o uspokojivom dodaní (kvalifikovanými referenciami). Zoznam aj potvrdenia musia obsahovať minimálne tieto údaje:
3.1.1) obchodné meno a sídlo predávajúceho;
3.1.2) obchodné meno a sídlo kupujúceho;
3.1.3) predmet plnenia;
3.1.4) zmluvný termín dodania, skutočný termín dodania;
3.1.5) množstvo dodaného tovaru;
3.1.6) celkovú zmluvnú cenu za dodanie tovaru v EUR. Cenu v inej mene ako je EUR je potrebné prepočítať priemerným ročným kurzom stanoveným ECB na daný rok, ku ktorému sa kvalifikovaná referencia viaže a uviesť ako bola vypočítaná. Cenu je potrebné uviesť v štruktúre cena bez DPH, DPH a cena s DPH pre jednoznačné posúdenie splnenia požadovanej minimálnej úrovne. Ak sa dodanie tovaru uvedeného v referencii viaže na viac rokov, uchádzač uvedie alikvotné údaje za príslušné obdobie každého roka kvalifikovanej referencie v pôvodnej mene a následne vykoná prepočet na EUR pre každú časť referencie daného obdobia. Prepočet celkovej zmluvnej ceny na EUR takejto referencie sa vypočíta ako súčet prepočítaných súm jednotlivých rokov;
3.1.6) celkovú zmluvnú cenu za dodanie tovaru v EUR. Cenu v inej mene ako je EUR je potrebné prepočítať priemerným ročným kurzom stanoveným ECB na daný rok, ku ktorému sa kvalifikovaná referencia viaže a uviesť ako bola vypočítaná. Cenu je potrebné uviesť v štruktúre cena bez DPH, DPH a cena s DPH pre jednoznačné posúdenie splnenia požadovanej minimálnej úrovne. Ak sa dodanie tovaru uvedeného v referencii viaže na viac rokov, uchádzač uvedie alikvotné údaje za príslušné obdobie každého roka kvalifikovanej referencie v pôvodnej mene a následne vykoná prepočet na EUR pre každú časť referencie daného obdobia. Prepočet celkovej zmluvnej ceny na EUR takejto referencie sa vypočíta ako súčet prepočítaných súm jednotlivých rokov;
3.1.7) meno a priezvisko, funkciu a telefónne číslo alebo e-mail kontaktnej osoby kupujúceho, u ktorej si možno overiť údaje uvedené v potvrdení.
Minimálne požiadavky:
— uchádzač musí preukázať minimálne tri dodávky v oblasti dodávky a inštalácie sterilizačných kontajnerov a vybavenia, vrátane inštalačných a a konfiguračných služieb spojených s uvedeným zariadenia do prevádzky, za predchádzajúce tri roky k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk, v minimálnej hodnote 100 000 EUR s DPH/dodávka,
— uchádzač musí preukázať minimálne tri dodávky v oblasti dodávky a inštalácie sterilizačných kontajnerov a vybavenia, vrátane inštalačných a a konfiguračných služieb spojených s uvedeným zariadenia do prevádzky, za predchádzajúce tri roky k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk, v minimálnej hodnote 100 000 EUR s DPH/dodávka,
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
— uchádzač musí preukázať, že má dostatočné skúsenosti s dodávkami rovnakého charakteru, ako je predmet zákazky.
3.2: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.2 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
Podrobný technický opis a údaje deklarujúce technické parametre ponúkaného zariadenia s uvedením obchodného názvu ponúkaného zariadenia, resp. typového označenia, v štátnom jazyku, ktorým uchádzač preukáže splnenie požiadaviek obstarávateľa.
— primerane stanovené k predmetu zákazky. Uchádzač musí preukázať, že je schopný zabezpečiť kvalitatívne plnenie zmluvy v požadovanom rozsahu a kvalite.
3.3: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
Verejný obstarávateľ vyžaduje predloženie certifikátu kvality vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem zabezpečenia kvality uchádzačom podľa požiadaviek normy ISO 9001 pre oblasť predmetu zákazky, uchádzač môže využiť systémy zabezpečenia kvality vyplývajúce z európskych noriem. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Verejný obstarávateľ vyžaduje predloženie certifikátu kvality vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem zabezpečenia kvality uchádzačom podľa požiadaviek normy ISO 9001 pre oblasť predmetu zákazky, uchádzač môže využiť systémy zabezpečenia kvality vyplývajúce z európskych noriem. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
— verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem zabezpečenia kvality a bezpečnosti pri práci uchádzačmi.
— verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 29 zákona č. 25/2006 Z. z. zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky, vo väzbe na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými poskytovateľmi/dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti potvrdzujúce splnenie noriem zabezpečenia kvality a bezpečnosti pri práci uchádzačmi.
3.4: Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.
3.4: Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.
3.5: V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky, na ktorý boli kapacity uchádzačovi poskytnuté.
3.5: V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky, na ktorý boli kapacity uchádzačovi poskytnuté.
3.6: V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodov 3.1 3.3 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.
3.6: V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodov 3.1 3.3 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.
3.7: Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených v bodoch 3.1 3.3 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
3.8: Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom v Oznámení o prijatí ponuky.
3.8: Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom v Oznámení o prijatí ponuky.
3.9: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
3.9: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka je stanovená vo výške 10 000 EUR (slovom: desaťtisíc EUR). Podmienky zloženia a uvoľnenia zábezpeky budú uvedené v súťažných podkladoch.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ neposkytuje zálohy ani preddavky na plnenie zmluvy. Platobné podmienky sú uvedené v Návrhu Kúpnej zmluvy v Prílohe č. 4 týchto súťažných podkladov.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ neposkytuje zálohy ani preddavky na plnenie zmluvy. Platobné podmienky sú uvedené v Návrhu Kúpnej zmluvy v Prílohe č. 4 týchto súťažných podkladov.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Ponuku môže predložiť aj skupina dodávateľov. Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právnu formu, musí však stanoviť vedúceho člena skupiny dodávateľov. Všetci členovia skupiny dodávateľov musia udeliť písomné plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov (vedúci člen skupiny), konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov, prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní a konať v mene skupiny pre prípad prijatia ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy. Plnomocenstvo musí byť podpísané:
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Ponuku môže predložiť aj skupina dodávateľov. Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právnu formu, musí však stanoviť vedúceho člena skupiny dodávateľov. Všetci členovia skupiny dodávateľov musia udeliť písomné plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov (vedúci člen skupiny), konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov, prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní a konať v mene skupiny pre prípad prijatia ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy. Plnomocenstvo musí byť podpísané:
a) osobou/osobami oprávnenými konať v mene jednotlivých členov skupiny dodávateľov, v súlade s dokladom o oprávnení podnikať; alebo
b) zástupcom/zástupcami jednotlivých členov skupiny dodávateľov, oprávneným konať v mene člena skupiny.
V tom prípade bude súčasťou ponuky adekvátne písomné plnomocenstvo pre zástupcu člena skupiny dodávateľov podpísané podľa písm. a) tohto bodu.
Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2013-10-31 📅
Dátum otvárania ponúk: 2013-08-15 📅
Miesto otvárania: Pro-Tender, s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice, Slovenská republika.
Miesto: Pro-Tender, s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice, Slovenská republika.
Jazyky
Jazyk: čeština 🗣️
slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00606707
36591084
31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Pro-Tender, s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice, Slovenská republika
PhDr. Peter Hložný, MPH
Poštová adresa: Smetanova 9
Poštové mesto: Košice
Poštové smerovacie číslo: 040 01
Kontaktné miesto: K súťažným podkladom je umožnený prístup elektronickými prostriedkami v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne (pozri bod VI.3)
Ing. Petra Kenderová
E-mail: petra.kenderova@protender.sk📧
URL dokumentov: http://www.protender.sk🌏
Kontaktné miesto: pozri poštová adresa
URL pre účasť: http://www.protender.sk🌏
E-mail: unlp@unlp.sk📧
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2013-06-26 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: UNLP-2013-08-NZ-VS-steril.kontajnery
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2013/S 122-208783
Ďalšie informácie
1) K súťažným podkladom je umožnený neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne v lehote podľa bodu IV.3.3 tohto oznámenia.
Elektronická komunikácia prostredníctvom systému PROTENDER.sk bude použitá pri nasledovných fázach procesu verejného obstarávania:
13.3.1) predkladaní žiadosti o účasť záujemcom, čím sa rozumie odsúhlasenie poskytnutia súťažných podkladov systémom PROTENDER.sk záujemcom zaregistrovaným v systéme PROTENDER.sk;
13.3.2) poskytovaní súťažných podkladov záujemcom, čím sa rozumie sprístupnenie súťažných podkladov prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.3) poskytovaní vysvetlenia požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, čím sa rozumie sprístupnenie otázok záujemcov a odpovedí verejného obstarávateľa prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.3) poskytovaní vysvetlenia požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, čím sa rozumie sprístupnenie otázok záujemcov a odpovedí verejného obstarávateľa prostredníctvom systému PROTENDER.sk;
13.3.4) v prípade potreby doplnenia súťažných podkladov, čím sa rozumie zverejnenie doplnenia súťažných podkladov prostredníctvom systému PROTENDER.sk.
2) Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie):
2) Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie):
a) lehota pre doručenie žiadosti o vysvetlenie: 5.8.2013, 14.30 hod.;
b) spôsob predloženia žiadosti o vysvetlenie: zaslanie e-mailu na adresu podľa bodu I.1) Ďalšie informácie možno získať na adrese: tohto oznámenia alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov;
c) spôsob poskytnutia vysvetlenia: záujemcovia budú informovaní e-mailom o zverejnení vysvetlenia v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne pri príslušnej akcii.
3) Verejný obstarávateľ nie je povinný v rámci dorozumievania podľa bodov 1 a 2 komunikovať so záujemcami písomne v listinnej forme.
4) Osobné vyzdvihnutie súťažných podkladov: v pracovnej dobe 8.00-15.00 na adrese podľa bodu I.1) Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na adrese: tohto oznámenia. Záujemca bude zaregistrovaný alebo prihlásený kvôli evidencii do systému PROTENDER.sk, a budú mu poskytnuté súťažné podklady v elektronickej forme na CD médiu.
4) Osobné vyzdvihnutie súťažných podkladov: v pracovnej dobe 8.00-15.00 na adrese podľa bodu I.1) Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na adrese: tohto oznámenia. Záujemca bude zaregistrovaný alebo prihlásený kvôli evidencii do systému PROTENDER.sk, a budú mu poskytnuté súťažné podklady v elektronickej forme na CD médiu.
5) Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel:
— hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
— hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
6) Otváranie ponúk bude neverejné, pretože v postupe verejného obstarávania bude použitá elektronická aukcia, a teda sa pri otváraní ponúk použije primerane § 41 zák. č. 25/2006 Z. z.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Internetová adresa: http://www.unlp.sk🌏
Fax: +421 556153139 📠
Informácie o lehotách na podanie odvolania: V súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Názov: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice
Poštová adresa: Rastislavova 43
Poštové mesto: Košice
Poštové smerovacie číslo: 041 90
Telefón: +421 556153010📞
Zdroj: OJS 2013/S 127-217524 (2013-06-28)
Oznámenia o zadaní zákazky (2013-11-19) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 529 254,22 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2013-11-19 📅
Dátum zverejnenia: 2013-11-21 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 226-393274
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 127-217524
Číslo Ú. v. S: 226
Ďalšie informácie
Mená a priezviská členov komisie, ktorí vyhodnocovali ponuky (§ 22 ods. 7): Ing. Branislav Paška, MPH; Ing. Ľudovít Demian; MUDr. Milan Maďar, MPH; MUDr. Ľuboslav Beňa, PhD; MUDr. Ľuboš Tomčovčík, PhD.
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2013-11-13 📅
Názov: B.Braun Medical, s.r.o.
Poštová adresa: Handlovská 19
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 851 01
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: marcela.palencarova@bbraun.com📧
Internetová adresa: http://www.bbraun.sk🌏 Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 1
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 31350780
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Informácie o lehotách na podanie odvolania:
V zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obtarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.