Predmetom zákazky je dodávka motorovej nafty (ďalej ako len Nafta) pre účely použitia ako palivo na pohon dráhových vozidiel ako aj na použitie pre iné potreby verejného obstarávateľa. Predpokladané celkové množstvo dodávky Nafty za obdobie 12 mesiacov je 18 500 000 litrov, z toho bude 18 400 000 litrov dodaných prostredníctvom železničných cisterien a 100 000 litrov formou autocisterien. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky, vrátane vypracovanej technickej špecifikácie, je uvedené v časti B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2013-11-18.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2013-10-15.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2013-10-15) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Motorová nafta
Množstvo alebo rozsah: 18 500 000 litrov.20 165 000
Celková hodnota obstarávania: 20 165 000 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Motorová nafta📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Iné
Názov obstarávateľa: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s.
Poštová adresa: Drieňová 24
Poštové smerovacie číslo: 820 09
Poštové mesto: Bratislava-Ružinov
Kontakt
Internetová adresa: http://www.zscargo.sk🌏
E-mail: kubinec.jozef@zscargo.sk📧
Telefón: +421 220292471📞
Fax: +421 243420901 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2013-10-15 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2013-11-18 📅
Dátum zverejnenia: 2013-10-18 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 203-351315
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 137-237540
Číslo Ú. v. S: 203
Ďalšie informácie
1. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje v slovenskom jazyku a/alebo českom jazyku.
2. Náklady spojené s účasťou v súťaži znášajú uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
3. V prípade skupiny dodávateľov predloží uchádzač vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých členov skupiny a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny.
4. Verejný obstarávateľ odporúča, aby všetky strany originálu ponuky, okrem nepozmenenej tlačovej literatúry (prospekty a pod.), boli parafované osobou, resp. osobami podpisujúcimi ponuku. Verejný obstarávateľ odporúča, aby záujemca všetky strany ponuky očísloval a ponuku pevne zviazal.
5. Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní musia byť predložené v slovenskom alebo v českom jazyku.
6. Uchádzač je povinný pri elektronickej komunikácii prostredníctvom e-mailu, používať emailovú adresu, ktorú oznámi verejnému obstarávateľovi v ponuke.
7. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo nepodpísať zmluvu s úspešným uchádzačom vtedy, ak jeho ponuka prevýši pridelené finančné prostriedky (predpokladaná hodnota zákazky), ktoré mal na tento tovar vyhradené.
8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo podpísať zmluvu s uchádzačom, ktorý sa umiestnil na druhom mieste pri vyhodnotení ponúk resp. elektronickej aukcii, v tom prípade ak úspešný uchádzač odstúpi od svojej ponuky. V prípade, že by nebolo možné uzavrieť zmluvu s uchádzačom, ktorý skončil na druhom mieste vyhradzuje si verejný obstarávateľ právo podpísať zmluvu s uchádzačmi na ďalších miestach podľa poradia v zápisnici z vyhodnotenia ponúk.
9. Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené týmto oznámením o vyhlásení verejného obstarávania a súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
10. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré predloží v rámci časti ponuky Ostatné, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v súťažných podkladoch. S uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom (rozsahom, obsahom aj spôsobom) ku dňu predkladania ponúk.
11. Dátum a čas otvárania uvedený v bode IV.3.7 tohto oznámenia sa týka častí ponúk označených ako „Ostatné”.
Presný dátum a čas otvárania častí ponúk označených ako „Kritériá” bude v súlade s ust. § 41 ods. 2 a 3 Zákona o verejnom obstarávaní oznámený všetkým uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Detailný popis požiadaviek na predkladanie ponúk, ako aj postup pri otváraní častí ponúk je uvedený v súťažných podkladoch.
1. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje v slovenskom jazyku a/alebo českom jazyku.
2. Náklady spojené s účasťou v súťaži znášajú uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
3. V prípade skupiny dodávateľov predloží uchádzač vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých členov skupiny a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny.
4. Verejný obstarávateľ odporúča, aby všetky strany originálu ponuky, okrem nepozmenenej tlačovej literatúry (prospekty a pod.), boli parafované osobou, resp. osobami podpisujúcimi ponuku. Verejný obstarávateľ odporúča, aby záujemca všetky strany ponuky očísloval a ponuku pevne zviazal.
5. Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní musia byť predložené v slovenskom alebo v českom jazyku.
6. Uchádzač je povinný pri elektronickej komunikácii prostredníctvom e-mailu, používať emailovú adresu, ktorú oznámi verejnému obstarávateľovi v ponuke.
7. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo nepodpísať zmluvu s úspešným uchádzačom vtedy, ak jeho ponuka prevýši pridelené finančné prostriedky (predpokladaná hodnota zákazky), ktoré mal na tento tovar vyhradené.
8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo podpísať zmluvu s uchádzačom, ktorý sa umiestnil na druhom mieste pri vyhodnotení ponúk resp. elektronickej aukcii, v tom prípade ak úspešný uchádzač odstúpi od svojej ponuky. V prípade, že by nebolo možné uzavrieť zmluvu s uchádzačom, ktorý skončil na druhom mieste vyhradzuje si verejný obstarávateľ právo podpísať zmluvu s uchádzačmi na ďalších miestach podľa poradia v zápisnici z vyhodnotenia ponúk.
9. Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené týmto oznámením o vyhlásení verejného obstarávania a súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
10. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré predloží v rámci časti ponuky Ostatné, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v súťažných podkladoch. S uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom (rozsahom, obsahom aj spôsobom) ku dňu predkladania ponúk.
11. Dátum a čas otvárania uvedený v bode IV.3.7 tohto oznámenia sa týka častí ponúk označených ako „Ostatné”.
Presný dátum a čas otvárania častí ponúk označených ako „Kritériá” bude v súlade s ust. § 41 ods. 2 a 3 Zákona o verejnom obstarávaní oznámený všetkým uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Detailný popis požiadaviek na predkladanie ponúk, ako aj postup pri otváraní častí ponúk je uvedený v súťažných podkladoch.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je dodávka motorovej nafty (ďalej ako len Nafta) pre účely použitia ako palivo na pohon dráhových vozidiel ako aj na použitie pre iné potreby verejného obstarávateľa. Predpokladané celkové množstvo dodávky Nafty za obdobie 12 mesiacov je 18 500 000 litrov, z toho bude 18 400 000 litrov dodaných prostredníctvom železničných cisterien a 100 000 litrov formou autocisterien.
Predmetom zákazky je dodávka motorovej nafty (ďalej ako len Nafta) pre účely použitia ako palivo na pohon dráhových vozidiel ako aj na použitie pre iné potreby verejného obstarávateľa. Predpokladané celkové množstvo dodávky Nafty za obdobie 12 mesiacov je 18 500 000 litrov, z toho bude 18 400 000 litrov dodaných prostredníctvom železničných cisterien a 100 000 litrov formou autocisterien.
Podrobné vymedzenie predmetu zákazky, vrátane vypracovanej technickej špecifikácie, je uvedené v časti B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov.
Množstvo alebo rozsah: 18 500 000 litrov.
Referenčné číslo: 17257/2013-O8
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Pracoviská verejného obstarávateľa na území Slovenskej republiky.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1. Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa osobného postavenia v zmysle § 26 Zákona o verejnom obstarávaní.
1.1. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
f) je oprávnený dodávať tovar vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku;
g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;
h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou;
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní; bola
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní; bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo rámcovove dohody s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa Zákona o verejnom obstarávaní, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáha výkonom rozhodnutia.
1.2. Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1.1:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace;
b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace;
c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace;
d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace;
e) písm. f) dokladom o oprávnení dodávať tovar;
f) písm. h) čestným vyhlásením;
g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.
1.3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v odseku 1.2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
1.4. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
1.4. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
1.5. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa odseku 1.1 písm. g) plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným. Porušenie záväzku, ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom.
1.5. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa odseku 1.1 písm. g) plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným. Porušenie záväzku, ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom.
1.6. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie:
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu;
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba;
c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené; alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
1.7. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1.1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu (§ 38 ods. 11 a 12 zákona č. 136/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov).
1.7. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1.1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu (§ 38 ods. 11 a 12 zákona č. 136/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov).
V doplnení nasledovných bodov:
1a) ak viac osôb tvorí štatutárny orgán, alebo sú členmi štatutárneho orgánu doklady podľa bodov 1.1 a 1.2 predkladajú všetky osoby štatutárneho orgánu;
1b) v prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa § 26 Zákona o verejnom obstarávaní za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods.1 písm. f) Zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť;
1b) v prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa § 26 Zákona o verejnom obstarávaní za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods.1 písm. f) Zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť;
1c) podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.7.2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 Zákona o verejnom obstarávaní (ods. 1.2)
1c) podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.7.2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 Zákona o verejnom obstarávaní (ods. 1.2)
Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30.6.2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné, aby tento podnikateľ preukázal v procese verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) Zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje.
Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30.6.2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné, aby tento podnikateľ preukázal v procese verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) Zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje.
Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok (§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) Zákona o verejnom obstarávaní.
Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30.6.2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok (§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) Zákona o verejnom obstarávaní.
Uchádzač alebo záujemca, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, môže v ponuke predložiť doklady podľa § 26 ods. 2 Zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní;
1d) splnenie podmienok účasti podľa § 26 Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópii.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní:
— uchádzač preukazuje vo verejnom obstarávaní, že má vyrovnané povinné platby voči štátu, zdravotným poisťovniam a ďalším orgánom, ktoré zabezpečujú politiku štátu v daných oblastiach.
Ekonomická a finančná situácia:
2. Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 Zákona o verejnom obstarávaní.
Požadované finančné a ekonomické postavenie uchádzač preukáže:
2.1. podľa § 27 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní:
— vyjadrením/vyjadreniami tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk. Túto skutočnosť doloží originálom alebo úradne osvedčenou fotokópiou.
— vyjadrením/vyjadreniami tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk. Túto skutočnosť doloží originálom alebo úradne osvedčenou fotokópiou.
Súčasne uchádzač predloží čestné vyhlásenie, že predložil vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedený účet, podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača.
Pre spresnenie sa uvádza, že výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky.
Minimálna požadovaná úroveň.
Vyjadrenie banky musí obsahovať údaje o tom, že:
— uchádzač v predchádzajúcich troch rokoch (2010, 2011 a 2012) nebol a ani v súčasnosti nie je v nepovolenom debete,
jeho podnikateľský účet nebol v predchádzajúcich 3 rokoch (2010, 2011 a 2012) a ani v súčasnosti nie predmetom exekúcie;
2.2. podľa § 27 ods. 1 písm. d) Zákona o verejnom obstarávaní:
— prehľadom o celkovom obrate alebo prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
V prípade, ak záujemca je osoba, ktorá vedie podvojné účtovníctvo, predloží z účtovnej závierky výkaz ziskov a strát a ak záujemca je osoba, ktorá vedie jednoduché účtovníctvo, predloží z účtovnej závierky výkaz príjmov a výdavkov, za posledné tri hospodárske roky (2010, 2011 a 2012), za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania činnosti.
V prípade, ak záujemca je osoba, ktorá vedie podvojné účtovníctvo, predloží z účtovnej závierky výkaz ziskov a strát a ak záujemca je osoba, ktorá vedie jednoduché účtovníctvo, predloží z účtovnej závierky výkaz príjmov a výdavkov, za posledné tri hospodárske roky (2010, 2011 a 2012), za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania činnosti.
Minimálny celkový obrat za roky 2010, 2011, 2012 (kumulatívne) musí byť 6 000 000,00 EUR bez DPH. Súčasťou predložených výkazov musí byť overenie príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla;
Minimálny celkový obrat za roky 2010, 2011, 2012 (kumulatívne) musí byť 6 000 000,00 EUR bez DPH. Súčasťou predložených výkazov musí byť overenie príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla;
2.3. uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení nájomnej zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač dokladom podľa § 27 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní, ktorým je vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru;
2.3. uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení nájomnej zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač dokladom podľa § 27 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní, ktorým je vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru;
2.4. uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sa týkajú finančného a ekonomického postavenia za všetkých členov skupiny spoločne;
2.5. splnenie podmienok účasti podľa § 27 Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópii.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní:
— verejný obstarávateľ si potrebuje overiť vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky a dĺžku zmluvného vzťahu ekonomickú a finančnú situáciu uchádzača, jeho platobnú schopnosť a plnenie si finančných záväzkov voči banke. Ide o ochranu verejného obstarávateľa, aby sa neuzavrela rámcová dohoda s uchádzačom, ktorý má problémy s plnením svojich záväzkov napr. pre dlhy voči veriteľom. Verejný obstarávateľ je toho názoru, že vyššie uvedené požadované doklady sú primerané predmetu zákazky a poskytnú relevantné informácie o tom, či je uchádzač spôsobilý poskytnúť služby, ktoré sú predmetom tejto zákazky.
— verejný obstarávateľ si potrebuje overiť vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky a dĺžku zmluvného vzťahu ekonomickú a finančnú situáciu uchádzača, jeho platobnú schopnosť a plnenie si finančných záväzkov voči banke. Ide o ochranu verejného obstarávateľa, aby sa neuzavrela rámcová dohoda s uchádzačom, ktorý má problémy s plnením svojich záväzkov napr. pre dlhy voči veriteľom. Verejný obstarávateľ je toho názoru, že vyššie uvedené požadované doklady sú primerané predmetu zákazky a poskytnú relevantné informácie o tom, či je uchádzač spôsobilý poskytnúť služby, ktoré sú predmetom tejto zákazky.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
K bodu 2.1.
Minimálna požadovaná úroveň.
Vyjadrenie banky musí obsahovať údaje o tom, že uchádzač v predchádzajúcich troch rokoch (2010, 2011 a 2012) nebol a ani v súčasnosti nie je v nepovolenom debete, jeho podnikateľský účet nebol v predchádzajúcich 3 rokoch (2010, 2011 a 2012) a ani v súčasnosti nie predmetom exekúcie.
Vyjadrenie banky musí obsahovať údaje o tom, že uchádzač v predchádzajúcich troch rokoch (2010, 2011 a 2012) nebol a ani v súčasnosti nie je v nepovolenom debete, jeho podnikateľský účet nebol v predchádzajúcich 3 rokoch (2010, 2011 a 2012) a ani v súčasnosti nie predmetom exekúcie.
K bodu 2.2.
Minimálny celkový obrat za roky 2010, 2011, 2012 (kumulatívne) musí byť 6 000 000 EUR bez DPH. Súčasťou predložených výkazov musí byť overenie príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla.
Minimálny celkový obrat za roky 2010, 2011, 2012 (kumulatívne) musí byť 6 000 000 EUR bez DPH. Súčasťou predložených výkazov musí byť overenie príslušného daňového úradu podľa zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla.
Technické a odborné schopnosti:
3. Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa technickej a odbornej spôsobilosti podľa § 28 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní.
Požadovanú technickú a odbornú spôsobilosť uchádzač preukáže:
3.1 § 28 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní:
— zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa Zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa Zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa Zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Minimálna požadovaná úroveň:
— verejný obstarávateľ požaduje za uvedené obdobie, t. j. za predchádzajúce tri roky (2010, 2011 a 2012) predložiť zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v minimálnom objeme 20 000 000 EUR bez DPH (za všetky tri roky spolu), doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením názvu alebo obchodného mena zmluvného partnera, adresy jeho sídla alebo miesto podnikania, predmetu zmluvy, platnosti zmluvy, skutočne uhradenej ceny za predmet zákazky v EUR bez DPH, lehoty dodania tovaru a meno kontaktnej osoby u ktorej je možné overiť uvedené údaje.
— verejný obstarávateľ požaduje za uvedené obdobie, t. j. za predchádzajúce tri roky (2010, 2011 a 2012) predložiť zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v minimálnom objeme 20 000 000 EUR bez DPH (za všetky tri roky spolu), doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením názvu alebo obchodného mena zmluvného partnera, adresy jeho sídla alebo miesto podnikania, predmetu zmluvy, platnosti zmluvy, skutočne uhradenej ceny za predmet zákazky v EUR bez DPH, lehoty dodania tovaru a meno kontaktnej osoby u ktorej je možné overiť uvedené údaje.
Potvrdenie o plnení zmlúv môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Potvrdenie o plnení zmluvy, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov. Uchádzač musí predložiť každé potvrdenie o plnení zmluvných zákaziek jednotlivo, za každú zmluvu na samostatnom doklade.
Potvrdenie o plnení zmlúv môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Potvrdenie o plnení zmluvy, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov. Uchádzač musí predložiť každé potvrdenie o plnení zmluvných zákaziek jednotlivo, za každú zmluvu na samostatnom doklade.
Splnenie podmienok účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií;
3.2 uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení rámcovove dohody bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukáže technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania nájomnej rámcovove dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá;
3.2 uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení rámcovove dohody bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukáže technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania nájomnej rámcovove dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá;
3.3 skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej a/alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
Odôvodnenie primeranosti použitia podmienky účasti a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní:
— verejný obstarávateľ si potrebuje overiť, že uchádzač je z pohľadu technického a odborného postavenia spôsobilým zmluvným partnerom v požadovanom rozsahu a kvalite a má skúsenosti v oblasti predmetu zákazky, je schopný dodávať tovar v požadovaných technických špecifikáciách a vlastnostiach.
— verejný obstarávateľ si potrebuje overiť, že uchádzač je z pohľadu technického a odborného postavenia spôsobilým zmluvným partnerom v požadovanom rozsahu a kvalite a má skúsenosti v oblasti predmetu zákazky, je schopný dodávať tovar v požadovaných technických špecifikáciách a vlastnostiach.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
Minimálna požadovaná úroveň:
— verejný obstarávateľ požaduje za uvedené obdobie, t. j. za predchádzajúce tri roky (2010, 2011 a 2012) predložiť zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v minimálnom objeme 20 000 000 EUR bez DPH (za všetky tri roky spolu), doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením názvu alebo obchodného mena zmluvného partnera, adresy jeho sídla alebo miesto podnikania, predmetu zmluvy, platnosti zmluvy, skutočne uhradenej ceny za predmet zákazky v EUR bez DPH, lehoty dodania tovaru a meno kontaktnej osoby u ktorej je možné overiť uvedené údaje. Potvrdenie o plnení zmlúv môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Potvrdenie o plnení zmluvy, ktorý tvorí Prílohu č. 2 týchto súťažných podkladov. Uchádzač musí predložiť každé potvrdenie o plnení zmluvných zákaziek jednotlivo, za každú zmluvu na samostatnom doklade. Splnenie podmienok účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
— verejný obstarávateľ požaduje za uvedené obdobie, t. j. za predchádzajúce tri roky (2010, 2011 a 2012) predložiť zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v minimálnom objeme 20 000 000 EUR bez DPH (za všetky tri roky spolu), doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením názvu alebo obchodného mena zmluvného partnera, adresy jeho sídla alebo miesto podnikania, predmetu zmluvy, platnosti zmluvy, skutočne uhradenej ceny za predmet zákazky v EUR bez DPH, lehoty dodania tovaru a meno kontaktnej osoby u ktorej je možné overiť uvedené údaje. Potvrdenie o plnení zmlúv môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Potvrdenie o plnení zmluvy, ktorý tvorí Prílohu č. 2 týchto súťažných podkladov. Uchádzač musí predložiť každé potvrdenie o plnení zmluvných zákaziek jednotlivo, za každú zmluvu na samostatnom doklade. Splnenie podmienok účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka ponuky sa vyžaduje. Zábezpeka je stanovená vo výške 500 000 EUR (slovom: päťstotisíc EUR).
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z rozpočtovaných prostriedkov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ neposkytuje zálohy na plnenie predmetu zmluvy.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Skupina hospodárskych subjektov utvorená na poskytnutie predmetu zákazky, ktorej ponuka bude prijatá verejným obstarávateľom, má vytvoriť do termínu stanoveného na uzavretie zmluvy podľa súťažných podkladov požadovanú právnu formu, podľa Obchodného zákonníka, Občianskeho zákonníka resp. podľa príslušných právnych predpisov platných v krajine sídla členov skupiny a preukázať riadnu registráciu vytvoreného právneho subjektu.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať
Skupina hospodárskych subjektov utvorená na poskytnutie predmetu zákazky, ktorej ponuka bude prijatá verejným obstarávateľom, má vytvoriť do termínu stanoveného na uzavretie zmluvy podľa súťažných podkladov požadovanú právnu formu, podľa Obchodného zákonníka, Občianskeho zákonníka resp. podľa príslušných právnych predpisov platných v krajine sídla členov skupiny a preukázať riadnu registráciu vytvoreného právneho subjektu.
Postup
Trvanie rámcovej dohody v mesiacoch: 12
Lehota viazanosti ponuky: 2014-03-31 📅
Dátum otvárania ponúk: 2013-11-18 📅
Miesto otvárania: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava.
Miesto: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava.
Jazyky
Jazyk: čeština 🗣️
slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 35914921
Iný typ verejného obstarávateľa: Other
Národné registračné číslo: 31797903
Kontakt
Kontaktné miesto: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava-Ružinov
Mgr. Jozef Kubinec
Odkaz Dátumy
Dátum začiatku: 2014-01-01 📅
Dátum ukončenia: 2014-12-31 📅
Dátum zverejnenia: 2013-07-17 📅
Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 17257/2013-O8
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2013/S 137-237540
Ďalšie informácie
1. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje v slovenskom jazyku a/alebo českom jazyku.
2. Náklady spojené s účasťou v súťaži znášajú uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
3. V prípade skupiny dodávateľov predloží uchádzač vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých členov skupiny a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny.
3. V prípade skupiny dodávateľov predloží uchádzač vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých členov skupiny a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny.
4. Verejný obstarávateľ odporúča, aby všetky strany originálu ponuky, okrem nepozmenenej tlačovej literatúry (prospekty a pod.), boli parafované osobou, resp. osobami podpisujúcimi ponuku. Verejný obstarávateľ odporúča, aby záujemca všetky strany ponuky očísloval a ponuku pevne zviazal.
4. Verejný obstarávateľ odporúča, aby všetky strany originálu ponuky, okrem nepozmenenej tlačovej literatúry (prospekty a pod.), boli parafované osobou, resp. osobami podpisujúcimi ponuku. Verejný obstarávateľ odporúča, aby záujemca všetky strany ponuky očísloval a ponuku pevne zviazal.
5. Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní musia byť predložené v slovenskom alebo v českom jazyku.
6. Uchádzač je povinný pri elektronickej komunikácii prostredníctvom e-mailu, používať emailovú adresu, ktorú oznámi verejnému obstarávateľovi v ponuke.
7. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo nepodpísať zmluvu s úspešným uchádzačom vtedy, ak jeho ponuka prevýši pridelené finančné prostriedky (predpokladaná hodnota zákazky), ktoré mal na tento tovar vyhradené.
8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo podpísať zmluvu s uchádzačom, ktorý sa umiestnil na druhom mieste pri vyhodnotení ponúk resp. elektronickej aukcii, v tom prípade ak úspešný uchádzač odstúpi od svojej ponuky. V prípade, že by nebolo možné uzavrieť zmluvu s uchádzačom, ktorý skončil na druhom mieste vyhradzuje si verejný obstarávateľ právo podpísať zmluvu s uchádzačmi na ďalších miestach podľa poradia v zápisnici z vyhodnotenia ponúk.
8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo podpísať zmluvu s uchádzačom, ktorý sa umiestnil na druhom mieste pri vyhodnotení ponúk resp. elektronickej aukcii, v tom prípade ak úspešný uchádzač odstúpi od svojej ponuky. V prípade, že by nebolo možné uzavrieť zmluvu s uchádzačom, ktorý skončil na druhom mieste vyhradzuje si verejný obstarávateľ právo podpísať zmluvu s uchádzačmi na ďalších miestach podľa poradia v zápisnici z vyhodnotenia ponúk.
9. Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené týmto oznámením o vyhlásení verejného obstarávania a súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
9. Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené týmto oznámením o vyhlásení verejného obstarávania a súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
10. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré predloží v rámci časti ponuky Ostatné, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v súťažných podkladoch. S uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom (rozsahom, obsahom aj spôsobom) ku dňu predkladania ponúk.
10. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré predloží v rámci časti ponuky Ostatné, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v súťažných podkladoch. S uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom (rozsahom, obsahom aj spôsobom) ku dňu predkladania ponúk.
11. Dátum a čas otvárania uvedený v bode IV.3.7 tohto oznámenia sa týka častí ponúk označených ako „Ostatné”.
Presný dátum a čas otvárania častí ponúk označených ako „Kritériá” bude v súlade s ust. § 41 ods. 2 a 3 Zákona o verejnom obstarávaní oznámený všetkým uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Detailný popis požiadaviek na predkladanie ponúk, ako aj postup pri otváraní častí ponúk je uvedený v súťažných podkladoch.
Presný dátum a čas otvárania častí ponúk označených ako „Kritériá” bude v súlade s ust. § 41 ods. 2 a 3 Zákona o verejnom obstarávaní oznámený všetkým uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Detailný popis požiadaviek na predkladanie ponúk, ako aj postup pri otváraní častí ponúk je uvedený v súťažných podkladoch.
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Zdroj: OJS 2013/S 203-351315 (2013-10-15)
Oznámenia o zadaní zákazky (2014-01-22) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 20 165 000 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2014-01-22 📅
Dátum zverejnenia: 2014-01-23 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2014/S 016-024303
Odkazuje na oznámenie: 2013/S 203-351315
Číslo Ú. v. S: 16
Ďalšie informácie
Ing. Albín Antoš, Ing. Pavol Veselý, Ing. Jozef Gonda, Ing. Michal Krajník, Ing. Boris Letko, Mgr. Jozef Kubinec, JUDr. Rudolf Jurík.
Objekt Rozsah obstarávania
Referenčné číslo: 17122/2013-O8
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Doplnkový kód CPV: MA08
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2014-01-09 📅
Názov: Petroltrans, a.s.
Poštová adresa: Cukrovarská 22
Poštové mesto: Trebišov
Poštové smerovacie číslo: 075 01
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: commercial@petroltrans.com📧 Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 3