ŽSR, Zavedenie ERTMS v úseku Bratislava Žilina Čadca št. hr. SR/ČR

Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme "ŽSR"

2.1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na dvoch stavbách: I.stavba - „Zavedenie ETCS v koridore VI: Žilina - Čadca - štátna hranica SK/CZ“ a II.stavba - „Implementácia GSM-R do siete ŽSR, úsek Bratislava - Žilina - Čadca - štátna hranica SR/ČR“ pod spoločným názvom: „ŽSR, Zavedenie ERTMS v úseku Bratislava – Žilina – Čadca – št. hr. SR/ČR“.
2.2. Predmet zákazky z časového hľadiska výstavby je rozdelený do 2 etáp:
1. etapa/Sekcia č.1 - výstavba úseku Bratislava - Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR:
— vybudovať nový interoperabilný systém riadenia a kontroly chodu vlakov – systém ETCS, úroveň L2 v traťovom úseku Žilina – Čadca – št. hr. SR/ČR. Cieľom je zlepšenie technickej infraštruktúry jestvujúcej trate na takú úroveň, aby zodpovedala Technickým špecifikáciám interoperability,
— vybudovanie alebo úprava stavebných objektov, vybudovanie technologického rádiového zariadenia, vybudovanie prenosového zariadenia, vybudovanie optického závesného kábla, doplnenie ústredne GSM-R (pozostáva zo všetkých PS a SO I. stavby a z vybratých PS a SO II. stavby).
I. stavba - celá.
21 Zabezpečovacie zariadenia
PS 01-21-01,PS 01-21-02,PS 01-21-03, PS 0-21-04,
24 Silnoprúdová technológia (trafostanice)
PS 01-24-01.
34 Pozemné stavby(budovy)
SO 01-34-01,SO 01-34-02,SO 01-34-04, SO 01-34-05,SO 01-34-06.
35 Trakčné vedenie a energetika (rozvody nízkeho a vysokého napätia)
SO 01-35-01,SO 01-35-04,SO 01-35-05, SO 01-35-06.
II. stavba - časť.
22 Oznamovacie zariadenia.
PS 01-22-01.25, PS 01-22-04.
PS 02-22-01.01, PS 02-22-01.02, PS 02-22-01.03, PS 02-22-01.04, PS 02-22-01.05,
PS 02-22-01.06, PS 02-22-01.07, PS 02-22-01.08, PS 02-22-01.09, PS 02-22-01.10,
PS 02-22-01.11, PS 02-22-01.12, PS 02-22-01.13, PS 02-22-02.09, PS 02-22-02.10, PS 02-22-02, PS 02-22-03,
24 Silnoprúdová technológia
PS 02-24-01.12,
25 Rádiofikácia.
PS 02-25-01.01,PS 02-25-01.02, PS 02-25-01.03,PS 02-25-01.04,PS 02-25-01.05,
PS 02-25-01.06, PS 02-25-01.07,PS 02-25-01.08, PS 02-25-01.09,PS 02-25-01.10,
PS 02-25-01.11, PS 02-25-01.12, PS 01-25-01.25,PS 01-25.02.
26 Elektrická požiarna signalizácia
PS 02-26-01.13.
27 Poplachový systém narušenia (PSN) a priemyselná televízia (PTV)
PS 02-27-01.02, PS 02-27-01.05, PS 02-27-01.08, PS 02-27-01.09, PS 02-27-01.10,
PS 02-27-01.11, PS 02-27-01.12,PS 02-27-01.13,PS 01-27-01.25.
34 Pozemné stavby
SO 02-34-01.02, SO 02-34-01.03, SO 02-34-01.04, SO 02-34-01.05, SO 02-34-01.06,
SO 02-34-01.07, SO 02-34-01.08, SO 02-34-01.09, SO 02-34-01.10, SO 02-34-01.11,
SO 02-34-01.12, SO 02-34-02.02, SO 02-34-02.09, SO 02-34-02.10, SO 02-34-02.12,
SO 02-34-03.01, SO 02-34-03.03, SO 02-34-03.04, SO 02-34-03.05, SO 02-34-03.06,
SO 02-34-03.07, SO 02-34-03.08, SO 02-34-03.11, SO 01-34-01.25, SO 01-34-02.25.
35 Trakčné vedenie a energetika
SO 02-35-01.02, SO 02-35-01.09, SO 02-35-01.10, SO 02-35-01.11, SO 02-35-01.12,
SO 01-35-01.25.
2. etapa / Sekcia č.2 - výstavba úseku Bratislava - Žilina vybudovanie alebo úprava stavebných objektov, vybudovanie technologického rádiového zariadenia, vybudovanie prenosového zariadenia (pozostáva zo zvyšných SO a PS II. stavby, ktoré nie sú predmetom 1. etapy).
II. stavba - časť
22 Oznamovacie zariadenia
PS 01-22-01.01, PS 01-22-01.02, PS 01-22-01.03, PS 01-22-01.04, PS 01-22-01.05,
PS 01-22-01.06, PS 01-22-01.07, PS 01-22-01.08, PS 01-22-01.09, PS 01-22-01.10,
PS 01-22-01.11, PS 01-22-01.12, PS 01-22-01.13, PS 01-22-01.14, PS 01-22-01.16,
PS 01-22-01.17, PS 01-22-01.18, PS 01-22-01.19, PS 01-22-01.20, PS 01-22-01.21,
PS 01-22-01.22, PS 01-22-01.23, PS 01-22-01.24, PS 01-22-01.26, PS 01-22-01.29,
PS 01-22-01.30, PS 01-22-01.31, PS 01-22-01.32, PS 01-22-01.33, PS 01-22-01.34,
PS 01-22-01.35, PS 01-22-01.36, PS 01-22-01.37, PS 01-22-01.38, PS 01-22-02, PS 01-22-03.
25 Rádiofikácia
PS 01-25-01.01, PS 01-25-01.02, PS 01-25-01.03, PS 01-25-01.04, PS 01-25-01.05,
PS 01-25-01.06, PS 01-25-01.07, PS 01-25-01.08, PS 01-25-01.09, PS 01-25-01.10, PS 01-25-01.11, PS 01-25-01.12, PS 01-25-01.13, PS 01-25-01.14, PS 01-25-01.15,
PS 01-25-01.16, PS 01-25-01.17, PS 01-25-01.18, PS 01-25-01.19, PS 01-25-01.20,
PS 01-25-01.21, PS 01-25-01.22, PS 01-25-01.23, PS 01-25-01.24, PS 01-25-01.26,
PS 01-25-01.27, PS 01-25-01.28, PS 01-25-01.29, PS 01-25-01.30, PS 01-25-01.31,
PS 01-25-01.32, PS 01-25-01.33, PS 01-25-01.34, PS 01-25-01.35, PS 01-25-01.36, PS 01-25-01.37.
2.3. Účel stavby
I. stavba – účelom je vybudovať nový interoperabilný systém riadenia a kontroly chodu vlakov – systém ETCS, úroveň L2 v traťovom úseku Žilina – Čadca – št. hr. SR/ČR. Cieľom je zlepšenie technickej infraštruktúry jestvujúcej trate na takú úroveň, aby zodpovedala Technickým špecifikáciám interoperability.
II. stavba – účelom je výstavba rádiového systému GSM-R a k nemu prislúchajúcej infraštruktúry v úseku Bratislava – Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky interoperability.
2.4. Modernizácia technickej infraštruktúry v rámci tejto stavby bude spočívať v zabudovaní nových a progresívnych prvkov železničnej dopravnej cesty.
I. stavba
Hlavnými kritériami modernizácie železničnej infraštruktúry predmetného úseku trate je dosiahnutie parametrov vyplývajúcich z TSI dohôd AGC AGTC, predpisu Z11:
— zvýšenie bezpečnosti prevádzky,
— zvýšenie bezpečnosti cestujúcich,
— dosiahnutie interoperability.
II. stavba
V rámci modernizácie železničnej trate na vyššie prepravné rýchlosti budú riešené nové moderné oznamovacie zariadenia v procese riadenia dopravy.
1.3. Rozdelenie stavieb na ucelené časti stavby (ďalej len „UČS“), resp. úseky:
I. stavba predstavuje jednu ucelenú časť:
UČS 01 Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR.
II. stavba je členená na dva úseky:
Úsek 01 Bratislava – Žilina.
Úsek 02 Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR.
1.4. Charakter stavieb
I. stavba je stavbou dopravnou a líniovou. Základom systému ETCS L2 je rádiobloková centrála (RBC), ktorej umiestnenie je navrhnuté v ŽST Čadca.
II. stavba charakterizuje ju vybudovanie infraštruktúry rádiového a telekomunikačného zariadenia pre zaistenie prevádzky systému ETCS L2 s cieľom zlepšiť technickú infraštruktúru na železničnej trati.

Termín

Lehota na predkladanie ponúk bola 2012-10-08. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2012-08-16.

Kto? Čo? Kde?
História obstarávania
Dátum Dokument
2012-08-16 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
2013-02-15 Dodatočné informácie
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2012-08-16)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Stavebné práce na stavbe komunikačných vedení
Množstvo alebo rozsah:
Súhrnný prehľad objemových ukazovateľov.I. stavba „Zavedenie ETCS v koridore VI: Žilina - Čadca - štátna hranica SK/CZ“Zabezpečovacie zariadenia: traťové zabezpečovacie zariadenie: elektronické traťové zabezpečovacie zariadenie 3. kategórie (podľa TNŽ 34 2630) pre dvojkoľajnú trať s oddielovými návestidlami s permisívnym významom návesti „STOJ“, s prenosom kódu VZ na hnacie vozidlo 1 ks návestidlá 20 ks priecestné zabezpečovacie zariadenie:PZZ 3. kategórie (podľa STN P 34 2651) 4 ks rádioblokové centrum (RBC) pre ETCS L2: zariadenie umiestnené v ŽST Čadca, rozhranie na ESt. Čadca, ESt. Krásno nad Kysucou, ESt. Kysucké Nové Mesto, rozhranie na GSM-R 1 ks balízy s nepremennými údajmi 356 ksNovo položené káble:6 kV kábel: 12 660 m optický kábel: 880 m signálny kábel: 135 435 mPozemné objekty – budovy.Adaptácia v jestvujúcich budovách: obostavaný priestor: nových objektov 277 m3 zastavaná plocha 101 m2.Novostavby: obostavaný priestor: 342 m3 zastavaná plocha 73 m2.II.stavba „Implementácia GSM-R do siete ŽSR, úsek Bratislava - Žilina - Čadca - štátna hranica SR/ČR“Prenosové zariadenie.Počet prenosových systémov (multiplexor s prenosovými kartami, prídavné prenosové zariadenia) 34 ks.Počet doplnených a upravených prenosových systémov (doplnenie prenosových kariet a prídavných prenosových zariadení) 22 ks.Počet navrhovaných napájacích záložných zdrojov 34 ks.Počet doplnených a upravených napájacích záložných zdrojov 19 ks.Úprava systémov Alfa na terminály GSM-R.Počet navrhovaných doplnení zariadení Alfa o vlastnosti terminálu GSM-R (multiplexor, modemy. prídavné prenosové zariadenia, optické a metalické prepojenia) 32 pracovísk.Závesný optický kábel.Optický závesný kábel DOK (dodávka kábla, vrátane závesných komponentov, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo) 120 575 m.Optický závesný kábel (demontáž a montáž kábla) 111 600 m.Optický závesný kábel MOK (dodávka kábla, vrátane závesných komponentov, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo 470 m.Zemné práce – výkop, HDPE 480 m.Úložný optický kábel.Optický úložný kábel DOK (dodávka kábla, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo) 2 760 m.Optický úložný kábel MOK (dodávka kábla, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo) 2 260 m.Zemné práce - výkop, HDPE 1 540 m.Rádiový systém GSM-R.Počet základňových rádiostaníc 49 ks.Počet navrhovaných napájacích záložných zdrojov 4 ks.Počet anténnych zvodov 95 ks.Počet tunelových rádiových systémov 3 ks.Doplnenie ústredne GSM-R.Doplnenie ústredne GSM-R(upgrade softvéru a hardvéru, BSC, GPRS, úprava záložných zdrojov) 1 ks.EPS – Elektrická požiarna signalizácia.Počet systémov EPS 1 ks.Poplachový systém narušenia a kamerový systém.Počet systémov PSN (poplachový systém narušenia) 33 ks.Počet kamerových systémov 33 ks.Pozemné objekty.Počet stožiarov pre anténny systém 47 ks.Počet konštrukcií pre anténny systém 1 ks.Počet technologických domčekov (vrátane klimatizácie a elektroinštalácie) 23 ks.Obostavaný priestor nových objektov 230 m3.Zastavaná plocha 575 m2.Počet klimatizačných systémov (v jestvujúcich priestoroch) 16 ks.Inžinierske siete.Počet prípojok nn 24 ks.Dĺžka prípojok nn 3 863 m.Výstavba transformovne 6/0,4 kV 1 ks.46 156 100,00
Zobraziť viac
Celková hodnota obstarávania: 46 156 100,00 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Práce
Predpis: Európska únia
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Stavebné práce na stavbe komunikačných vedení 📦

Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Subjekt poskytujúci verejné služby
Názov obstarávateľa: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme "ŽSR"
Poštová adresa: Klemensova 8
Poštové smerovacie číslo: 813 61
Poštové mesto: Bratislava-Staré Mesto
Kontakt
Internetová adresa: http://www.zsr.sk 🌏
E-mail: fabulova.daniela@zsr.sk 📧
Telefón: +421 220292759 📞
Fax: +421 220297711 📠

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2012-08-16 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2012-10-08 📅
Dátum zverejnenia: 2012-08-21 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2012/S 159-266205
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 92-152630
Číslo Ú. v. S: 159
Ďalšie informácie
1. Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je: — doručenie písomnej žiadosti o účasť (poštou, iným prepravcom, faxom, mailom, osobne) s uvedením spôsobu prevzatia súťažných podkladov (osobne, poštou) a s uvedením kontaktnej osoby a kontaktnej adresy vrátane telefónneho čísla a mailovej adresy kontaktnej osoby, ktorá bude komunikovať s obstarávateľom a budú jej zasielané prípadné vysvetlenia súťažných podkladov, — žiadosť o účasť musí byť doručená (nestačí, že bude odoslaná) do lehoty uvedenej v bode IV.3.4) tohto oznámenia. 2. Žiadosť o účasť je potrebné predložiť v tom istom jazyku ako sa požaduje predloženie ponuky. 3. V prípade osobného prevzatia súťažných podkladov je potrebné vopred dohodnúť si telefonicky termín a čas s kontaktnou osobou obstarávateľa. 4. Osobné odovzdávanie ponúk je možné iba v pracovných dňoch, t.j. pondelok až piatok od 8:00 do 14:00 hodiny. 5. Možnosť predloženia ponuky nie je podmienená vyžiadaním si a prevzatím súťažných podkladov. Upozorňujeme, že ak uchádzač predloží svoju ponuku bez prevzatia súťažných podkladov vystavuje sa riziku,že ním predložená ponuka nemusí obsahovať všetky náležitosti z hľadiska splnenia požiadaviek obstarávateľa (aj dodatočných prostredníctvom inštitútu vysvetľovania) na predmet zákazky, čo môže mať za následok jej vylúčenie. 6. Obstarávateľ nebude organizovať obhliadku miesta realizácie prác. 7. Zmluvné podmienky budú tvoriť obchodné podmienky obstarávateľa a všeobecné zmluvné podmienky ZoD budú „Zmluvné podmienky na výstavbu pre stavebné a inžinierske diela projektované objednávateľom“ (FIDIC),prvé vydanie 1999, preložené (preklad 2008) Slovenskou asociáciou konzultačných inžinierov. 8. Požadovaný termín dodania a uskutočnenia predmetu zákazky je 17 mesiacov. Termín ukončenia stavebných prác v jednotlivých etapách a uvedenie do prevádzky. 1. etapa 30.11.2013 2. etapa 30.6.2014
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2.1. Predmetom zákazky je uskutočnenie stavebných prác na dvoch stavbách: I.stavba - „Zavedenie ETCS v koridore VI: Žilina - Čadca - štátna hranica SK/CZ“ a II.stavba - „Implementácia GSM-R do siete ŽSR, úsek Bratislava - Žilina - Čadca - štátna hranica SR/ČR“ pod spoločným názvom: „ŽSR, Zavedenie ERTMS v úseku Bratislava – Žilina – Čadca – št. hr. SR/ČR“.
Zobraziť viac
2.2. Predmet zákazky z časového hľadiska výstavby je rozdelený do 2 etáp:
1. etapa/Sekcia č.1 - výstavba úseku Bratislava - Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR:
— vybudovať nový interoperabilný systém riadenia a kontroly chodu vlakov – systém ETCS, úroveň L2 v traťovom úseku Žilina – Čadca – št. hr. SR/ČR. Cieľom je zlepšenie technickej infraštruktúry jestvujúcej trate na takú úroveň, aby zodpovedala Technickým špecifikáciám interoperability,
Zobraziť viac
— vybudovanie alebo úprava stavebných objektov, vybudovanie technologického rádiového zariadenia, vybudovanie prenosového zariadenia, vybudovanie optického závesného kábla, doplnenie ústredne GSM-R (pozostáva zo všetkých PS a SO I. stavby a z vybratých PS a SO II. stavby).
Zobraziť viac
I. stavba - celá.
21 Zabezpečovacie zariadenia
PS 01-21-01,PS 01-21-02,PS 01-21-03, PS 0-21-04,
24 Silnoprúdová technológia (trafostanice)
PS 01-24-01.
34 Pozemné stavby(budovy)
SO 01-34-01,SO 01-34-02,SO 01-34-04, SO 01-34-05,SO 01-34-06.
35 Trakčné vedenie a energetika (rozvody nízkeho a vysokého napätia)
SO 01-35-01,SO 01-35-04,SO 01-35-05, SO 01-35-06.
II. stavba - časť.
22 Oznamovacie zariadenia.
PS 01-22-01.25, PS 01-22-04.
PS 02-22-01.01, PS 02-22-01.02, PS 02-22-01.03, PS 02-22-01.04, PS 02-22-01.05,
PS 02-22-01.06, PS 02-22-01.07, PS 02-22-01.08, PS 02-22-01.09, PS 02-22-01.10,
PS 02-22-01.11, PS 02-22-01.12, PS 02-22-01.13, PS 02-22-02.09, PS 02-22-02.10, PS 02-22-02, PS 02-22-03,
24 Silnoprúdová technológia
PS 02-24-01.12,
25 Rádiofikácia.
PS 02-25-01.01,PS 02-25-01.02, PS 02-25-01.03,PS 02-25-01.04,PS 02-25-01.05,
PS 02-25-01.06, PS 02-25-01.07,PS 02-25-01.08, PS 02-25-01.09,PS 02-25-01.10,
PS 02-25-01.11, PS 02-25-01.12, PS 01-25-01.25,PS 01-25.02.
26 Elektrická požiarna signalizácia
PS 02-26-01.13.
27 Poplachový systém narušenia (PSN) a priemyselná televízia (PTV)
PS 02-27-01.02, PS 02-27-01.05, PS 02-27-01.08, PS 02-27-01.09, PS 02-27-01.10,
PS 02-27-01.11, PS 02-27-01.12,PS 02-27-01.13,PS 01-27-01.25.
34 Pozemné stavby
SO 02-34-01.02, SO 02-34-01.03, SO 02-34-01.04, SO 02-34-01.05, SO 02-34-01.06,
SO 02-34-01.07, SO 02-34-01.08, SO 02-34-01.09, SO 02-34-01.10, SO 02-34-01.11,
SO 02-34-01.12, SO 02-34-02.02, SO 02-34-02.09, SO 02-34-02.10, SO 02-34-02.12,
SO 02-34-03.01, SO 02-34-03.03, SO 02-34-03.04, SO 02-34-03.05, SO 02-34-03.06,
SO 02-34-03.07, SO 02-34-03.08, SO 02-34-03.11, SO 01-34-01.25, SO 01-34-02.25.
35 Trakčné vedenie a energetika
SO 02-35-01.02, SO 02-35-01.09, SO 02-35-01.10, SO 02-35-01.11, SO 02-35-01.12,
SO 01-35-01.25.
2. etapa / Sekcia č.2 - výstavba úseku Bratislava - Žilina vybudovanie alebo úprava stavebných objektov, vybudovanie technologického rádiového zariadenia, vybudovanie prenosového zariadenia (pozostáva zo zvyšných SO a PS II. stavby, ktoré nie sú predmetom 1. etapy).
Zobraziť viac
II. stavba - časť
22 Oznamovacie zariadenia
PS 01-22-01.01, PS 01-22-01.02, PS 01-22-01.03, PS 01-22-01.04, PS 01-22-01.05,
PS 01-22-01.06, PS 01-22-01.07, PS 01-22-01.08, PS 01-22-01.09, PS 01-22-01.10,
PS 01-22-01.11, PS 01-22-01.12, PS 01-22-01.13, PS 01-22-01.14, PS 01-22-01.16,
PS 01-22-01.17, PS 01-22-01.18, PS 01-22-01.19, PS 01-22-01.20, PS 01-22-01.21,
PS 01-22-01.22, PS 01-22-01.23, PS 01-22-01.24, PS 01-22-01.26, PS 01-22-01.29,
PS 01-22-01.30, PS 01-22-01.31, PS 01-22-01.32, PS 01-22-01.33, PS 01-22-01.34,
PS 01-22-01.35, PS 01-22-01.36, PS 01-22-01.37, PS 01-22-01.38, PS 01-22-02, PS 01-22-03.
25 Rádiofikácia
PS 01-25-01.01, PS 01-25-01.02, PS 01-25-01.03, PS 01-25-01.04, PS 01-25-01.05,
PS 01-25-01.06, PS 01-25-01.07, PS 01-25-01.08, PS 01-25-01.09, PS 01-25-01.10, PS 01-25-01.11, PS 01-25-01.12, PS 01-25-01.13, PS 01-25-01.14, PS 01-25-01.15,
PS 01-25-01.16, PS 01-25-01.17, PS 01-25-01.18, PS 01-25-01.19, PS 01-25-01.20,
PS 01-25-01.21, PS 01-25-01.22, PS 01-25-01.23, PS 01-25-01.24, PS 01-25-01.26,
PS 01-25-01.27, PS 01-25-01.28, PS 01-25-01.29, PS 01-25-01.30, PS 01-25-01.31,
PS 01-25-01.32, PS 01-25-01.33, PS 01-25-01.34, PS 01-25-01.35, PS 01-25-01.36, PS 01-25-01.37.
2.3. Účel stavby
I. stavba – účelom je vybudovať nový interoperabilný systém riadenia a kontroly chodu vlakov – systém ETCS, úroveň L2 v traťovom úseku Žilina – Čadca – št. hr. SR/ČR. Cieľom je zlepšenie technickej infraštruktúry jestvujúcej trate na takú úroveň, aby zodpovedala Technickým špecifikáciám interoperability.
Zobraziť viac
II. stavba – účelom je výstavba rádiového systému GSM-R a k nemu prislúchajúcej infraštruktúry v úseku Bratislava – Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR. Navrhovaná stavba musí po realizácii spĺňať požiadavky interoperability.
2.4. Modernizácia technickej infraštruktúry v rámci tejto stavby bude spočívať v zabudovaní nových a progresívnych prvkov železničnej dopravnej cesty.
I. stavba
Hlavnými kritériami modernizácie železničnej infraštruktúry predmetného úseku trate je dosiahnutie parametrov vyplývajúcich z TSI dohôd AGC AGTC, predpisu Z11:
— zvýšenie bezpečnosti prevádzky,
— zvýšenie bezpečnosti cestujúcich,
— dosiahnutie interoperability.
II. stavba
V rámci modernizácie železničnej trate na vyššie prepravné rýchlosti budú riešené nové moderné oznamovacie zariadenia v procese riadenia dopravy.
1.3. Rozdelenie stavieb na ucelené časti stavby (ďalej len „UČS“), resp. úseky:
I. stavba predstavuje jednu ucelenú časť:
UČS 01 Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR.
II. stavba je členená na dva úseky:
Úsek 01 Bratislava – Žilina.
Úsek 02 Žilina – Čadca – štátna hranica SR/ČR.
1.4. Charakter stavieb
I. stavba je stavbou dopravnou a líniovou. Základom systému ETCS L2 je rádiobloková centrála (RBC), ktorej umiestnenie je navrhnuté v ŽST Čadca.
II. stavba charakterizuje ju vybudovanie infraštruktúry rádiového a telekomunikačného zariadenia pre zaistenie prevádzky systému ETCS L2 s cieľom zlepšiť technickú infraštruktúru na železničnej trati.
Množstvo alebo rozsah:
Súhrnný prehľad objemových ukazovateľov.
I. stavba „Zavedenie ETCS v koridore VI: Žilina - Čadca - štátna hranica SK/CZ“
Zabezpečovacie zariadenia: traťové zabezpečovacie zariadenie: elektronické traťové zabezpečovacie zariadenie 3. kategórie (podľa TNŽ 34 2630) pre dvojkoľajnú trať s oddielovými návestidlami s permisívnym významom návesti „STOJ“, s prenosom kódu VZ na hnacie vozidlo 1 ks návestidlá 20 ks priecestné zabezpečovacie zariadenie:
Zobraziť viac
PZZ 3. kategórie (podľa STN P 34 2651) 4 ks rádioblokové centrum (RBC) pre ETCS L2: zariadenie umiestnené v ŽST Čadca, rozhranie na ESt. Čadca, ESt. Krásno nad Kysucou, ESt. Kysucké Nové Mesto, rozhranie na GSM-R 1 ks balízy s nepremennými údajmi 356 ks
Zobraziť viac
Novo položené káble:
6 kV kábel: 12 660 m optický kábel: 880 m signálny kábel: 135 435 m
Pozemné objekty – budovy.
Adaptácia v jestvujúcich budovách: obostavaný priestor: nových objektov 277 m3 zastavaná plocha 101 m2.
Novostavby: obostavaný priestor: 342 m3 zastavaná plocha 73 m2.
II.stavba „Implementácia GSM-R do siete ŽSR, úsek Bratislava - Žilina - Čadca - štátna hranica SR/ČR“
Prenosové zariadenie.
Počet prenosových systémov (multiplexor s prenosovými kartami, prídavné prenosové zariadenia) 34 ks.
Počet doplnených a upravených prenosových systémov (doplnenie prenosových kariet a prídavných prenosových zariadení) 22 ks.
Počet navrhovaných napájacích záložných zdrojov 34 ks.
Počet doplnených a upravených napájacích záložných zdrojov 19 ks.
Úprava systémov Alfa na terminály GSM-R.
Počet navrhovaných doplnení zariadení Alfa o vlastnosti terminálu GSM-R (multiplexor, modemy. prídavné prenosové zariadenia, optické a metalické prepojenia) 32 pracovísk.
Závesný optický kábel.
Optický závesný kábel DOK (dodávka kábla, vrátane závesných komponentov, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo) 120 575 m.
Optický závesný kábel (demontáž a montáž kábla) 111 600 m.
Optický závesný kábel MOK (dodávka kábla, vrátane závesných komponentov, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo 470 m.
Zemné práce – výkop, HDPE 480 m.
Úložný optický kábel.
Optický úložný kábel DOK (dodávka kábla, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo) 2 760 m.
Optický úložný kábel MOK (dodávka kábla, optické rozvádzače, rezervy, príslušenstvo) 2 260 m.
Zemné práce - výkop, HDPE 1 540 m.
Rádiový systém GSM-R.
Počet základňových rádiostaníc 49 ks.
Počet navrhovaných napájacích záložných zdrojov 4 ks.
Počet anténnych zvodov 95 ks.
Počet tunelových rádiových systémov 3 ks.
Doplnenie ústredne GSM-R.
Doplnenie ústredne GSM-R(upgrade softvéru a hardvéru, BSC, GPRS, úprava záložných zdrojov) 1 ks.
EPS – Elektrická požiarna signalizácia.
Počet systémov EPS 1 ks.
Poplachový systém narušenia a kamerový systém.
Počet systémov PSN (poplachový systém narušenia) 33 ks.
Počet kamerových systémov 33 ks.
Pozemné objekty.
Počet stožiarov pre anténny systém 47 ks.
Počet konštrukcií pre anténny systém 1 ks.
Počet technologických domčekov (vrátane klimatizácie a elektroinštalácie) 23 ks.
Obostavaný priestor nových objektov 230 m3.
Zastavaná plocha 575 m2.
Počet klimatizačných systémov (v jestvujúcich priestoroch) 16 ks.
Inžinierske siete.
Počet prípojok nn 24 ks.
Dĺžka prípojok nn 3 863 m.
Výstavba transformovne 6/0,4 kV 1 ks.
Trvanie: 17 mesiacov
Referenčné číslo: 19617/2011/O220
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: I.stavba by mala byť financovaná z fondu TEN-T a štátneho rozpočtu.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu:
I. stavba - Žilinský kraj.
II. stavba - Bratislavský, Trnavský, Trenčiansky a Žilinský kraj.

Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich v zmysle § 26 ods. 2 citovaného zákona predložením originálnych dokladov alebo ich overených kópií požadovaných v bodoch 1.1 až 1.6, ktoré musia byť súčasťou ponuky:
Zobraziť viac
1.1. § 26 ods. 1 písm. a) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
Zobraziť viac
Výpis z registra trestov nie starší ako 3 mesiace ku dňu predloženia ponuky:
1.1.1. fyzická osoba - podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.1.2. právnická osoba - podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača.
Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov;
Zobraziť viac
1.2. § 26 ods. 1 písm. b) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
Zobraziť viac
1.2.1. fyzická osoba - podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.2.2. právnická osoba - podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača.
1.3. § 26 ods. 1 písm. c) potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, že na uchádzača nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku.
Zobraziť viac
Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad nie starší ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky;
1.4. § 26 ods. 1 písm. d):
1.4.1. potvrdenie (potvrdenia) príslušnej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotnom poistení, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
Zobraziť viac
1.4.2. potvrdenie príslušnej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky sociálneho poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
Zobraziť viac
1.5. § 26 ods. 1 písm. e) potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako 3 mesiace ku dňu predloženia ponuky, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
1.6. § 26 ods. 1 písm. f) doklad o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu (na predmet zákazky - projektovanie stavieb a uskutočňovanie stavieb):
1.6.1. aktuálny výpis zo živnostenského registra (predkladá fyzická osoba - podnikateľ a príspevková organizácia podnikateľ) a živnostenské oprávnenie,
1.6.2. aktuálny výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba - podnikateľ, fyzická osoba - podnikateľ zapísaná v obchodnom registri),
1.6.3. iné než živnostenské oprávnenie vydané podľa osobitných predpisov;
1.7. § 26 ods. 1 písm. g) nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať. Uchádzač nepreukazuje žiadnym dokladom splnenie tejto podmienky. Tieto podmienky musí dokázať v prípade potreby obstarávateľ.
Zobraziť viac
2. Uchádzač môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 až 1.6 potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie o zápise uchádzača do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 až 1.6 aj úradne osvedčenou kópiou iného dokladu - platného certifikovaného zápisu vydaného certifikačnou inštitúciou v krajine jeho sídla. V prípade, že doklad - platný certifikovaný zápis vydaný certifikovanou inštitúciou v krajine jeho sídla nepokrýva podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia obligatórne ustanovené v § 26 ods. 1 písm. a) až f) zákona o verejnom obstarávaní (body 1.1 až 1.6), uchádzač tieto skutočnosti preukáže samostatným dokladom preukazujúcim požadovanú podmienku vydaným príslušnou inštitúciou v krajine jeho sídla. Ak sa takýto samostatný doklad alebo rovnocenný doklad nevydáva v krajine sídla uchádzača, môže ho uchádzač nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla podľa § 26 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 3. V prípade, ak právo členského štátu, v ktorom má uchádzač sídlo neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača podľa § 26 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 3.
Zobraziť viac
3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1 až 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
Zobraziť viac
4. Ak uchádzačom bude skupina a táto nepredloží doklady požadované v bode 1.1 až 1.6 za každého člena skupiny osobitne, bude uchádzač zo súťaže vylúčený. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Zobraziť viac
Ekonomická a finančná situácia:
5. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zákazku. Finančné a ekonomické postavenie v zmysle § 27 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní preukáže uchádzač predložením týchto dokladov:
Zobraziť viac
5.1. § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru.
5.1.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
5.1.1.1. úverový prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 5 000 000 EUR alebo ekvivalent v inej mene podľa kurzu Európskej centrálnej banky, platného ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo Vestníku EÚ, resp. potvrdenie banky o dispozícií s vlastnými finančnými prostriedkami v rovnakej výške s preukázaním dispozície s týmito finančnými prostriedkami za minimálne obdobie 12 predchádzajúcich kalendárnych mesiacov. Úverový prísľub, resp. vyjadrenie banky nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.
Zobraziť viac
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je výrazne nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne nižšia ako zvyčajný dvoj až trojnásobok požadovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že ak by sa dostal nie vlastným pričinením v budúcnosti do finančných problémov, dokáže tieto vyriešiť prípadným úverom;
Zobraziť viac
5.1.1.2. Uchádzač predloží vyjadrenie banky, alebo pobočky zahraničnej banky, ktoré musí jasne vypovedať o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky a musí obsahovať:
— či uchádzač nebol za predchádzajúce 2 roky (2010 a 2011) v nepovolenom debete, ak uchádzač bol v takomto debete, predloží zdôvodnenie, prečo sa tak stalo,
— že v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár,
— že jeho bežný účet nebol a ani nie je predmetom exekúcie.
Vyjadrenie banky bude predložené v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overená fotokópia.
Okrem vyjadrenia banky predloží uchádzač aj čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky.
Vyjadrenie banky nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.
V tejto podmienke účasti nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda podmienka je primeraná. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva zo stanovenej lehoty splatnosti faktúry a je potrebné, aby uchádzač preukázal svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva aj z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že je aj po finančnej stránke spoľahlivý, čím je väčší predpoklad, že zmluva bude uzatvorená len s takým uchádzačom, ktorý je po všetkých stránkach spôsobilý k uspokojivej realizácii zmluvy.
Zobraziť viac
6. Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže uchádzač využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Zobraziť viac
Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Zobraziť viac
Na preukázanie splnenia podmienok účasti nestačí, ak uchádzač uvedie obchodné mená tretích osôb podieľajúcich sa na plnení zmluvy a ich podiel prác. Na preukázanie splnenia podmienok účasti je potrebné postupovať podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov, časť I. bod 6 súťažných podkladov.
Zobraziť viac
Technické a odborné schopnosti:
7. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Preukáže ich predložením:
7.1. § 28 ods. 1 písm. b) zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom
Zobraziť viac
1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ,
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení.
7.1.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
Uchádzač predloží zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov (t. j. za roky 2007, 2008, 2009, 2010 a 2011), doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác.
Stavebnými prácami rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, sú líniové stavby železničnej infraštruktúry, ktorej predmetom je.
— výstavba železničných zabezpečovacích a oznamovacích zariadení (systémov),
— výstavba prenosových médií, prenosových zariadení, informačných systémov, rádiových systémov, oznamovacích systémov, vrátane energetického napájania a rozvodov,
— výstavba a rekonštrukcia stavebných objektov pre umiestnenie železničnej infraštruktúry.
V rámci predloženého zoznamu, spĺňajúc vyššie uvedené požiadavky sa vyžaduje:
— aspoň jedna zmluva za obdobie predchádzajúcich päť rokov, kde
za práce na stavbe v súvislosti s realizáciou subsystému ETCS úrovne 2 v súlade TSI CCS bolo vyfakturované viac ako 5 000 000 EUR,
za práce na stavbe v súvislosti s dodávkou a montážou (hardvér a softvér) a implementáciou GSM-R hlasovej a dátovej služby bolo vyfakturované viac ako 10 000 000 EUR,
za práce na stavbe v súvislosti s realizáciou zabezpečovacích a oznamovacích zariadení pre rýchlosť minimálne 120 km/ h bolo vyfakturované viac ako 2 000 000 EUR,
stavba bola realizovaná podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC, EBRD, EIB alebo Svetovej banky...
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je takmer 1/3 z predpokladanej hodnoty zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z komplexnosti požadovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, že uchádzač má aspoň minimálne praktické skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky.
Zobraziť viac
Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa priloženého vzoru „A1“ alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať všetky požadované údaje:
— obchodné meno a adresa obstarávateľa/Objednávateľa/investora,
— potvrdenie, že príslušný Zhotoviteľ realizoval/realizuje predmetnú stavbu,
— potvrdenie o uspokojivom vykonaní stavebných prác (prípadne krátky komentár),
— typ zmluvy a dátum jej uzavretia a platnosti,
— predmet zmluvy (názov stavby),
— dátum vydania kolaudačného rozhodnutia, pokiaľ nebolo vydané, tak informáciu, že stavba je v realizácii,
— charakter stavby s upozornením na zmluvy týkajúce sa: (nehodiace sa prečiarknuť)
—— prác na stavbe v súvislosti s realizáciou subsystému ETCS úrovne 2 v súlade TSI CCS,
—— prác na stavbe v súvislosti s dodávkou a montážou (hardvér a softvér) a implementáciou GSM-R hlasovej a dátovej služby,
—— prác na stavbe v súvislosti s realizáciou zabezpečovacích a oznamovacích zariadení pre rýchlosť minimálne 120 km/ h,
—— podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD, EIB alebo Svetovej banky...
Zatriedenie líniovej stavby železničnej infraštruktúry (nehodiace sa prečiarknuť), či sa jednalo o:
— výstavbu železničných zabezpečovacích a oznamovacích zariadení (systémov),
— výstavbu prenosových médií, prenosových zariadení, informačných systémov, rádiových systémov, oznamovacích systémov, vrátane energetického napájania a rozvodov,
— výstavbu a rekonštrukciu stavebných objektov pre umiestnenie železničnej infraštruktúry,
— informáciu, či stavbu realizoval/realizuje ako samostatný Zhotoviteľ, člen skupiny, alebo podzhotoviteľ,
— zmluvná cena bez DPH,
— fakturovaná čiastka bez DPH,
— v prípade rozdielu medzi zmluvnou a fakturovanou cenou uvedenie dôvodu rozdielu,
— informáciu o vyfakturovanej čiastke, ktorú Zhotoviteľ zrealizoval vlastnými kapacitami bez DPH rozpis na jednotlivé roky bez DPH,
— termín dodania – zmluvný termín a skutočný termín,
— dôvod prípadného rozdielu termínov,
— meno, priezvisko, titul, príslušná funkcia a podpis osoby za obstarávateľa/Objednávateľa/investora, telefónne číslo, kde je možné si tieto údaje overiť a odtlačok pečiatky obstarávateľa/Objednávateľa/investora.
Ak zoznam nebude obsahovať všetky náležitosti a údaje, bude sa to posudzovať ako nesplnená podmienka účasti.
8. Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti.
Zobraziť viac
Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Zobraziť viac
9. Ak uchádzač má potvrdené referencie v inej mene ako EUR, súčasťou takejto referencie musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Obdobne to platí aj pre ostatné doklady obsahujúce finančné čiastky. Pre potreby prepočtu SKK na EUR je platný konverzný kurz Národnej banky Slovenska 1 EUR = 30,1260 SKK. Pre potreby prepočtu ostatných cudzích mien je platný kurz Európskej centrálnej banky ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo Vestníku EÚ. Tento prepočet vykoná uchádzač po potvrdení referencie príslušným Objednávateľom. Prepočet bude uvedený na samostatnom liste hneď ako nasledujúca strana po strane, ktorou sa preukazujú referencie tak, že k sume v pôvodnej mene sa uvedie suma v EUR a platný kurz.
Zobraziť viac
Na preukázanie splnenia podmienok účasti nestačí, ak uchádzač uvedie obchodné mená tretích osôb podieľajúcich sa na plnení zmluvy a ich podiel prác. Na preukázanie splnenia podmienok účasti je potrebné postupovať podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov, časť I. bod 8 súťažných podkladov.
Zobraziť viac
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka ponúk sa vyžaduje vo výške 300 000 EUR.
Čiastka Zábezpeky na vykonanie prác 10 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH.
Zábezpeka na zadržané platby vo výške 5 % z pomernej časti Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH pripadajúcej na príslušnú Sekciu. Zábezpeku na záručné opravy vo výške 0,5 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Zhotoviteľovi nebude poskytnutá zálohová platba. Objednávateľ zaplatí zhotoviteľovi.
— čiastku potvrdenú v každom priebežnom platobnom potvrdení do 90 dní od dátumu doručenia faktúry objednávateľovi a,
— čiastku odsúhlasenú v záverečnom platobnom potvrdení do 90 dní od dátumu doručenia faktúry objednávateľovi.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, aké právne vzťahy od skupiny vyžaduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačov. Skupina môže vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa.
Obchodného zákonníka, ale je postačujúce aj združenie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o združení podľa § 829 Občianskeho zákonníka. V takom prípade je potrebné z hľadiska priehľadnosti vzťahov a prípadného vymáhania záväzkov, aby takáto zmluva bola uzatvorená písomne a aby obsahovala podmienky pre všetkých účastníkov združenia, ako sa majú pričiniť o dosiahnutie dojednaného účelu, pre ktorý združenie vzniklo. Zmluva o združení musí obsahovať splnomocnenie niektorého účastníka združenia na zastupovanie ostatných účastníkov združenia pri dosahovaní dojednaného účelu združenia a na vykonávanie právnych úkonov a aby v nej bolo určené spoločné meno združenia, pod ktorým bude združenie vystupovať.
Zobraziť viac

Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2013-01-15 📅
Dátum otvárania ponúk: 2012-10-08 📅
Miesto otvárania:
Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Generálne riaditeľstvo, Klemensova 8, 813 61 Bratislava.
Miesto: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Generálne riaditeľstvo, Klemensova 8, 813 61 Bratislava.
Informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk:
Na otváraní ponúk sa môžu zúčastniť uchádzači, ktorí predložili ponuku.
Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača, alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Z kapacitných dôvodov sa na otváraní ponúk môžu zúčastniť za každého uchádzača maximálne dve osoby. V prípade skupiny je to maximálne jedna osoba za každého člena skupiny. V prípade skupiny dodávateľov je postačujúce. ak si súťažné podklady prevezme jeden člen skupiny dodávateľov.
Zobraziť viac
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Národné registračné číslo: 31364501
Kontakt
Kontaktné miesto: ŽSR, Generálne riaditeľstvo, Odbor investorský, Klemensova 8, 813 61 Bratislava
Ing. Daniela Fabulová

Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2012-05-15 📅
Identifikátory
Druh predchádzajúceho uverejnenia: Periodic_indicative_notice
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2012/S 92-152630

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.BOX 58
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264-176 📞
Internetová adresa: www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264-219 📠
Informácie o lehotách na podanie odvolania:
§ 136 a § 138 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Rovnaké ako: Recenzia tela
Zdroj: OJS 2012/S 159-266205 (2012-08-16)
Dodatočné informácie (2013-02-15)
Objekt
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2013-02-15 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2013-03-07 📅
Dátum zverejnenia: 2013-02-20 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 036-055917
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 159-266205
Číslo Ú. v. S: 36
Zdroj: OJS 2013/S 036-055917 (2013-02-15)