ŽSR, Verejný terminál intermodálnej prepravy Leopoldov, 1. etapa výstavby

Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme „ŽSR”

2.1. Predmetom zákazky s názvom: „ŽSR, Verejný terminál intermodálnej prepravy Leopoldov, 1. etapa výstavby” je vyhotovenie projektovej dokumentácie, zabezpečenie súvisiacej inžinierskej činnosti a realizácia diela.
2.2. Verejný terminál intermodálnej prepravy Leopoldov (ďalej len „TIP Leopoldov”) bude slúžiť ako prekládkové miesto medzi železničnou a cestnou nákladnou dopravou. Terminál je situovaný na území mesta Hlohovec.
V princípe ide o stavbu na „zelenej lúke“, s výnimkou napojenia terminálu na existujúcu infraštruktúru – železničnú, cestnú, siete.
Z hľadiska funkcie TIP Leopoldov bude terminálom typu HUB („hub a spoke”) – zberný a rozdeľovací terminál. Terminál tohto typu je určený predovšetkým pre prekládku IPJ v režime železnica/železnica a okrem toho aj pre obsluhu atrakčného obvodu terminálu v režime železnica/cesta (a opačne). Jeho základnou úlohou je prekládka intermodálnych prepravných jednotiek (kontajner, výmenná nadstavba na cestné vozidlo, manipulovateľný cestný náves) – ďalej len IPJ medzi diaľkovými a miestnymi vlakmi (a opačne), tvorí zberný bod vzájomného prepojenia terminálov a prepojenia námorných a vnútrozemských terminálov, preto je dôležitá jeho poloha s napojením na koridorové trate.
TIP Leopoldov je jedným z terminálov medzinárodného významu, s ktorými uvažuje schválená Koncepcia rozvoja kombinovanej dopravy vypracovaná Ministerstvom dopravy pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky.
Predmetom tejto stavby je výstavba a začlenenie nového terminálu intermodálnej prepravy do obvodu ŽST Leopoldov.
Požaduje sa vybudovať novú stavebnú, dopravnú (cestná sieť, odstavné plochy, ...) a technologickú časť nového bimodálneho terminálu a následne napojiť nové koľajisko terminálu na koľajisko ŽST Leopoldov, traťového úseku Brestovany – Leopoldov a napojenie na infraštruktúru cestnej siete v tejto lokalite (na cestu II/513 v mieste existujúcej úrovňovej neriadenej stykovej križovatky s účelovou komunikáciou).
Koľajisko vchodovo-odchodovej skupiny TIP Leopoldov v rozsahu dvoch koľají sa navrhuje nové, pozdĺž traťového úseku Brestovany – Leopoldov. Zrealizuje sa z nového koľajového roštu (koľaj i výhybky), kameniva, zemná pláň sa upraví do priečneho sklonu, vystuží sa geosyntetikami, vybuduje sa odvodňovací systém.
Požaduje sa výstavba nového trakčného vedenia na koľajisku vchodovo-odchodovej skupiny TIP Leopoldov, výťažnej koľaji a spojovacích koľajach. Ďalej sa navrhuje nové oznamovacie zariadenie a úpravy existujúceho traťového a staničného zabezpečovacieho zariadenia (vrátane systému ETCS) a úpravy v Centre riadenia dopravy v Trnave.
Požaduje sa výstavba novej cestnej infraštruktúry v areáli terminálu ako plochy pre krátkodobé uskladnenie IPJ pod portálovými žeriavmi, plochy pre dlhodobé uskladnenie IPJ obsluhované MMP, plochy pre súpravy nákladných automobilov (NA) čakajúcich na vstupné a výstupné vybavenie, manipulačná dvojpruhová komunikácia pod žeriavmi pre NA, komunikácia pre návrat NA a súprav po manipulácii s IPJ, plochy pre odstavenie osobných automobilov (OA) pred areálom.
Súčasťou 1. etapy výstavby budú aj 2 bimodálne portálové žeriavy a 1 mobilný manipulačný prostriedok (MMP) ako hlavné manipulačné zariadenia. Portálové žeriavy sa požadujú s únosnosťou 45 t na závese, rozchodu 34,7 m a s dĺžkou žeriavovej dráhy 763 m, prekladajúce tovar medzi dopravnými prostriedkami navzájom (vlak/vlak, vlak/nákladný automobil) alebo z dopravných prostriedkov na skladovú plochu a opačne. Mobilný manipulačný prostriedok sa požaduje s únosnosťou 15 t pre manipuláciu s prázdnymi výmennými nadstavbami.
Koľajisko TIP v rozsahu 3 koľají pod žeriavmi sa zrealizuje z nového koľajového roštu (koľaj i výhybky), kameniva, zemná pláň sa upraví do priečneho sklonu, vystuží sa geosyntetikami, vybuduje sa trativodný odvodňovací systém.
Požaduje sa nová prevádzková budova TIP so samostatnými kontrolnými stanoviskami vstupu Check-In a výstupu vozidiel Check-Out, objekty na zachytávanie škodlivých látok a následkov ekologických havárií, osvetlenie terminálu, príjazdových a vnútroareálových komunikácií, spevnených plôch. Nutná bude výstavba nových sietí a prekládky a predĺženie existujúcich.
2.3. Požaduje sa:
2.3.1. vyhotovenie dokumentácie pre stavebné povolenie v podrobnostiach dokumentácie pre realizáciu stavby (ďalej len „DSPRS”) so zabezpečením stavebného povolenia a s tým súvisiacej inžinierskej činnosti (ďalej len „IČ”).
DSPRS musí byť vypracovaná tak, aby obsahovala všetky potrebné náležitosti na vydanie schvaľovacieho protokolu a na získanie stavebného povolenia. Obsah a rozsah PD musí zodpovedať prílohe č. 2 a v podrobnostiach prílohy č.3 "Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a inžinierskych činností” UNIKA 2012.
Ďalšie požiadavky na spracovanie DSPRS sa nachádzajú v Prílohe č. 6 (CD, Požiadavky objednávateľa, časť 1 - Všeobecné požiadavky objednávateľa, kapitola 11), súťažných podkladov;
2.3.2. IČ musí byť minimálne v rozsahu ako je uvedené v bode 3.3. Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a inžinierskych činností” UNIKA 2012.
Ďalší opis IČ sa nachádza v Prílohe č. 6 (CD, Požiadavky objednávateľa, časť 1 – Všeobecné požiadavky objednávateľa, kapitola 12), súťažných podkladov;
2.3.3. vyhotovenie dokumentácie skutočného realizovania stavby (ďalej „DSRS”). Obsah a rozsah DSRS musí zodpovedať prílohe č. 7 „Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a inžinierskych činností” UNIKA 2012;
2.3.4. realizácia diela v súlade s rozsahom diela definovanom v Požiadavkách objednávateľa v prílohe č.6 súťažných podkladov.
2.4. Stavba je členená na prevádzkové súbory a stavebné objekty podľa nasledovných odborov:
2.4.1. prevádzkové súbory:
— Odbor 21 Zabezpečovacie zariadenia,
— Odbor 22 Oznamovacie zariadenia,
— Odbor 23 Dielenská technológia,
— Odbor 24 Silnoprúdová technológia,
— Odbor 25 Rádiofikácia,
— Odbor 26 Elektrická požiarna signalizácia,
— Odbor 27 Poplachový systém narušenia,
— Odbor 29 Kontrola a riadenie TIP;
2.4.2. stavebné objekty:
— Odbor 31 Príprava územia,
— Odbor 32 Železničný zvršok a spodok,
— Odbor 33 Mosty a umelé stavby,
— Odbor 34 Pozemné stavby,
— Odbor 35 Trakčné vedenie a energetika,
— Odbor 36 Slaboprúdové rozvody,
— Odbor 37 Inžinierske siete,
— Odbor 38 Cesty a prístupové komunikácie.
2.5. Ide o zmiešanú zákazku a to o zákazku na služby (projektové práce) a o zákazku na stavebné práce, kde úspešný uchádzač (budúci Zhotoviteľ stavby) zabezpečuje aj vypracovanie projektovej dokumentácie, potrebnej na realizáciu stavby.

Termín

Lehota na predkladanie ponúk bola 2013-02-11. Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2012-12-10.

Kto? Čo? Kde?
História obstarávania
Dátum Dokument
2012-12-10 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
2013-09-24 Dodatočné informácie
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2012-12-10)
Objekt
Rozsah obstarávania
Názov: Stavebné práce na železničných termináloch
Množstvo alebo rozsah:
V 1. etape, vo funkcii TIP ako HUB, sú predpokladané tieto výkony:— vstup (príchod): 40 000 IPJ/rok, z toho:— železničná doprava – 90 % - 36 000 IPJ/rok,— cestná doprava – 10 % - 4 000 IPJ/rok),— výstup (odchod): 40 000 IPJ/rok (podiel druhov dopravy – ako vstup),— podiel IPJ podľa druhov:— Veľké kontajnery (VK) – 60 % (24 000 VK/rok),— Výmenné nadstavby (VN) – 35 % (14 000 VN/rok),— Cestné návesy (N) – 5 % (2 000 N/rok),— RoLa – technická príprava 1 koľaje pre nakládku a vykládku cestných súprav,— Chladiace VK, VN – cca 5 % (2 000 IPJ/rok) z počtu vstupujúcich IPJ železničnou a cestnou dopravou.Predpokladaný počet vlakov pre najnepriaznivejší stav – HUB, kedy počet vlakov bude najvyšší z dôvodu vysokého podielu železničnej dopravy (pre rovnaké parametre ovplyvňujúce počet vlakov ako v cieľovom stave):— končiace vlaky priemerne – 3,7 vl/d, v špičke 4,4 vl/d,— vychodiace vlaky priemerne – 3,7 vl/d, v špičke 4,4 vl/d.Počet manipulačných koľají v dosahu koľajových žeriavov – 3 koľaje.Užitočné dĺžky manipulačných koľají po žeriavmi 750 m, koľaj pre odstraňovanie ekologických havárií 103 m.Manipulačné koľaje terminálu bez TV.Počet portálových koľajových žeriavov 2 ks, bimodálne.Dĺžka žeriavovej dráhy 763 m.Rozpätie podpier koľajových žeriavov 34,7 m.Úložné plochy pre IPJ medzi oporami KŽ – 3 rady (max. 4 vrstvy VK).Počet jazdných pruhov medzi oporami KŽ – 1.Počet manipulačných pruhov v rozpätí KŽ – 1.Prevádzková budova.Parkoviská pre NA vstup/výstup min. 12/6 stojísk.Parkovisko pre OA pri Prevádzkovej budove 22 stojísk.31 271 862
Zobraziť viac
Celková hodnota obstarávania: 31 271 862 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Práce
Predpis: Európska únia
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Stavebné práce na železničných termináloch 📦

Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena

Verejný obstarávateľ
Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Subjekt poskytujúci verejné služby
Názov obstarávateľa: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava v skrátenej forme „ŽSR”
Poštová adresa: Klemensova 8
Poštové smerovacie číslo: 813 61
Poštové mesto: Bratislava
Kontakt
Internetová adresa: http://www.zsr.sk 🌏
E-mail: tvrdon.jozef@zsr.sk 📧
Telefón: +421 220297434 📞
Fax: +421 220297711 📠

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2012-12-10 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2013-02-11 📅
Dátum zverejnenia: 2012-12-11 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2012/S 238-392790
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 184-303073
Číslo Ú. v. S: 238
Ďalšie informácie
1. Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je: — doručenie písomnej žiadosti o účasť (poštou, faxom, mailom, osobne) s uvedením spôsobu prevzatia súťažných podkladov (osobne, poštou) a s uvedením čísla telefónu a mailovej adresy kontaktnej osoby (v prípade, že budú uvedené dve kontaktné osoby, obstarávateľ bude komunikovať s osobou uvedenou ako prvou v poradí), — žiadosť o účasť musí byť doručenmá (nestačí, že bude odoslaná) do termínu uvedeného v bode IV.3.3). 2. Žiadosť o účasť je potrebné predložiť v tom istom jazyku ako sa požaduje predloženie ponuky. 3. V prípade osobného prevzatia súťažných podkaldov je potrebné vopred dohodnúť si telefonicky termín a čas s kontaktnou osobou obstarávateľa, 4. Osobné odovzdávanie ponúk je možné iba v pracovných dňoch, t.j. pondelok až piatok od 8.00 do 14.00 hodiny. 5. V prípade, že žiadosť o účasť nebude obsahovať všetky požadované náležitosti uvedené v bode 1., nebudú v zmysle § 34 ods. 13 zákona o verejnom obstarávaní súťažné podklady poskytnuté (obdobne ako keby za ne nezaplatil, ak by sapožadovala úhrada za ne). 6. Obstarávateľ bude organizovať obhliadku, ktorá sa uskutoční dňa 21.1.2013. 7. Zmluvné podmienky budú tvoriť obchodné podmienky obstarávateľa a všeobecné zmluvné podmienky ZoD budú „Zmluvnými podmienkami pre Technologické zariadenie a projektovanie-realizáciu” – pre elektrotechnické a strojno-technologické zariadenie a pre stavebné a inžinierske diela projektované zhotoviteľom, („Žltá kniha”) prvé vydanie 1999, vydané Medzinárodnou federáciou konzultačných inžinierov (FIDIC), slovenský preklad SACE 2008. 8. Obdobie 30 mesiacov uvedené v bode II.3) tohto oznámenia nie je od uzatvorenia zmluvy ale od nadobudnutia účinnosti Zmluvy o Dielo. 9. Oproti pravidelnému informatívnemu oznámeniu došlo k upresneniu predmetu zákazky, predpokladanej hodnoty zákazky a lehoty výstavby a to z dôvodu, že do 1. etapy boli zahrnuté nie 2 koľaje ale 4 koľaje.
Zobraziť viac

Objekt
Rozsah obstarávania
Krátky popis:
2.1. Predmetom zákazky s názvom: „ŽSR, Verejný terminál intermodálnej prepravy Leopoldov, 1. etapa výstavby” je vyhotovenie projektovej dokumentácie, zabezpečenie súvisiacej inžinierskej činnosti a realizácia diela.
2.2. Verejný terminál intermodálnej prepravy Leopoldov (ďalej len „TIP Leopoldov”) bude slúžiť ako prekládkové miesto medzi železničnou a cestnou nákladnou dopravou. Terminál je situovaný na území mesta Hlohovec.
V princípe ide o stavbu na „zelenej lúke“, s výnimkou napojenia terminálu na existujúcu infraštruktúru – železničnú, cestnú, siete.
Z hľadiska funkcie TIP Leopoldov bude terminálom typu HUB („hub a spoke”) – zberný a rozdeľovací terminál. Terminál tohto typu je určený predovšetkým pre prekládku IPJ v režime železnica/železnica a okrem toho aj pre obsluhu atrakčného obvodu terminálu v režime železnica/cesta (a opačne). Jeho základnou úlohou je prekládka intermodálnych prepravných jednotiek (kontajner, výmenná nadstavba na cestné vozidlo, manipulovateľný cestný náves) – ďalej len IPJ medzi diaľkovými a miestnymi vlakmi (a opačne), tvorí zberný bod vzájomného prepojenia terminálov a prepojenia námorných a vnútrozemských terminálov, preto je dôležitá jeho poloha s napojením na koridorové trate.
Zobraziť viac
TIP Leopoldov je jedným z terminálov medzinárodného významu, s ktorými uvažuje schválená Koncepcia rozvoja kombinovanej dopravy vypracovaná Ministerstvom dopravy pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky.
Predmetom tejto stavby je výstavba a začlenenie nového terminálu intermodálnej prepravy do obvodu ŽST Leopoldov.
Požaduje sa vybudovať novú stavebnú, dopravnú (cestná sieť, odstavné plochy, ...) a technologickú časť nového bimodálneho terminálu a následne napojiť nové koľajisko terminálu na koľajisko ŽST Leopoldov, traťového úseku Brestovany – Leopoldov a napojenie na infraštruktúru cestnej siete v tejto lokalite (na cestu II/513 v mieste existujúcej úrovňovej neriadenej stykovej križovatky s účelovou komunikáciou).
Zobraziť viac
Koľajisko vchodovo-odchodovej skupiny TIP Leopoldov v rozsahu dvoch koľají sa navrhuje nové, pozdĺž traťového úseku Brestovany – Leopoldov. Zrealizuje sa z nového koľajového roštu (koľaj i výhybky), kameniva, zemná pláň sa upraví do priečneho sklonu, vystuží sa geosyntetikami, vybuduje sa odvodňovací systém.
Zobraziť viac
Požaduje sa výstavba nového trakčného vedenia na koľajisku vchodovo-odchodovej skupiny TIP Leopoldov, výťažnej koľaji a spojovacích koľajach. Ďalej sa navrhuje nové oznamovacie zariadenie a úpravy existujúceho traťového a staničného zabezpečovacieho zariadenia (vrátane systému ETCS) a úpravy v Centre riadenia dopravy v Trnave.
Zobraziť viac
Požaduje sa výstavba novej cestnej infraštruktúry v areáli terminálu ako plochy pre krátkodobé uskladnenie IPJ pod portálovými žeriavmi, plochy pre dlhodobé uskladnenie IPJ obsluhované MMP, plochy pre súpravy nákladných automobilov (NA) čakajúcich na vstupné a výstupné vybavenie, manipulačná dvojpruhová komunikácia pod žeriavmi pre NA, komunikácia pre návrat NA a súprav po manipulácii s IPJ, plochy pre odstavenie osobných automobilov (OA) pred areálom.
Zobraziť viac
Súčasťou 1. etapy výstavby budú aj 2 bimodálne portálové žeriavy a 1 mobilný manipulačný prostriedok (MMP) ako hlavné manipulačné zariadenia. Portálové žeriavy sa požadujú s únosnosťou 45 t na závese, rozchodu 34,7 m a s dĺžkou žeriavovej dráhy 763 m, prekladajúce tovar medzi dopravnými prostriedkami navzájom (vlak/vlak, vlak/nákladný automobil) alebo z dopravných prostriedkov na skladovú plochu a opačne. Mobilný manipulačný prostriedok sa požaduje s únosnosťou 15 t pre manipuláciu s prázdnymi výmennými nadstavbami.
Zobraziť viac
Koľajisko TIP v rozsahu 3 koľají pod žeriavmi sa zrealizuje z nového koľajového roštu (koľaj i výhybky), kameniva, zemná pláň sa upraví do priečneho sklonu, vystuží sa geosyntetikami, vybuduje sa trativodný odvodňovací systém.
Požaduje sa nová prevádzková budova TIP so samostatnými kontrolnými stanoviskami vstupu Check-In a výstupu vozidiel Check-Out, objekty na zachytávanie škodlivých látok a následkov ekologických havárií, osvetlenie terminálu, príjazdových a vnútroareálových komunikácií, spevnených plôch. Nutná bude výstavba nových sietí a prekládky a predĺženie existujúcich.
Zobraziť viac
2.3. Požaduje sa:
2.3.1. vyhotovenie dokumentácie pre stavebné povolenie v podrobnostiach dokumentácie pre realizáciu stavby (ďalej len „DSPRS”) so zabezpečením stavebného povolenia a s tým súvisiacej inžinierskej činnosti (ďalej len „IČ”).
DSPRS musí byť vypracovaná tak, aby obsahovala všetky potrebné náležitosti na vydanie schvaľovacieho protokolu a na získanie stavebného povolenia. Obsah a rozsah PD musí zodpovedať prílohe č. 2 a v podrobnostiach prílohy č.3 "Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a inžinierskych činností” UNIKA 2012.
Zobraziť viac
Ďalšie požiadavky na spracovanie DSPRS sa nachádzajú v Prílohe č. 6 (CD, Požiadavky objednávateľa, časť 1 - Všeobecné požiadavky objednávateľa, kapitola 11), súťažných podkladov;
2.3.2. IČ musí byť minimálne v rozsahu ako je uvedené v bode 3.3. Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a inžinierskych činností” UNIKA 2012.
Ďalší opis IČ sa nachádza v Prílohe č. 6 (CD, Požiadavky objednávateľa, časť 1 – Všeobecné požiadavky objednávateľa, kapitola 12), súťažných podkladov;
2.3.3. vyhotovenie dokumentácie skutočného realizovania stavby (ďalej „DSRS”). Obsah a rozsah DSRS musí zodpovedať prílohe č. 7 „Sadzobníka pre navrhovanie ponukových cien projektových prác a inžinierskych činností” UNIKA 2012;
2.3.4. realizácia diela v súlade s rozsahom diela definovanom v Požiadavkách objednávateľa v prílohe č.6 súťažných podkladov.
2.4. Stavba je členená na prevádzkové súbory a stavebné objekty podľa nasledovných odborov:
2.4.1. prevádzkové súbory:
— Odbor 21 Zabezpečovacie zariadenia,
— Odbor 22 Oznamovacie zariadenia,
— Odbor 23 Dielenská technológia,
— Odbor 24 Silnoprúdová technológia,
— Odbor 25 Rádiofikácia,
— Odbor 26 Elektrická požiarna signalizácia,
— Odbor 27 Poplachový systém narušenia,
— Odbor 29 Kontrola a riadenie TIP;
2.4.2. stavebné objekty:
— Odbor 31 Príprava územia,
— Odbor 32 Železničný zvršok a spodok,
— Odbor 33 Mosty a umelé stavby,
— Odbor 34 Pozemné stavby,
— Odbor 35 Trakčné vedenie a energetika,
— Odbor 36 Slaboprúdové rozvody,
— Odbor 37 Inžinierske siete,
— Odbor 38 Cesty a prístupové komunikácie.
2.5. Ide o zmiešanú zákazku a to o zákazku na služby (projektové práce) a o zákazku na stavebné práce, kde úspešný uchádzač (budúci Zhotoviteľ stavby) zabezpečuje aj vypracovanie projektovej dokumentácie, potrebnej na realizáciu stavby.
Množstvo alebo rozsah:
V 1. etape, vo funkcii TIP ako HUB, sú predpokladané tieto výkony:
— vstup (príchod): 40 000 IPJ/rok, z toho:
— železničná doprava – 90 % - 36 000 IPJ/rok,
— cestná doprava – 10 % - 4 000 IPJ/rok),
— výstup (odchod): 40 000 IPJ/rok (podiel druhov dopravy – ako vstup),
— podiel IPJ podľa druhov:
— Veľké kontajnery (VK) – 60 % (24 000 VK/rok),
— Výmenné nadstavby (VN) – 35 % (14 000 VN/rok),
— Cestné návesy (N) – 5 % (2 000 N/rok),
— RoLa – technická príprava 1 koľaje pre nakládku a vykládku cestných súprav,
— Chladiace VK, VN – cca 5 % (2 000 IPJ/rok) z počtu vstupujúcich IPJ železničnou a cestnou dopravou.
Predpokladaný počet vlakov pre najnepriaznivejší stav – HUB, kedy počet vlakov bude najvyšší z dôvodu vysokého podielu železničnej dopravy (pre rovnaké parametre ovplyvňujúce počet vlakov ako v cieľovom stave):
— končiace vlaky priemerne – 3,7 vl/d, v špičke 4,4 vl/d,
— vychodiace vlaky priemerne – 3,7 vl/d, v špičke 4,4 vl/d.
Počet manipulačných koľají v dosahu koľajových žeriavov – 3 koľaje.
Užitočné dĺžky manipulačných koľají po žeriavmi 750 m, koľaj pre odstraňovanie ekologických havárií 103 m.
Manipulačné koľaje terminálu bez TV.
Počet portálových koľajových žeriavov 2 ks, bimodálne.
Dĺžka žeriavovej dráhy 763 m.
Rozpätie podpier koľajových žeriavov 34,7 m.
Úložné plochy pre IPJ medzi oporami KŽ – 3 rady (max. 4 vrstvy VK).
Počet jazdných pruhov medzi oporami KŽ – 1.
Počet manipulačných pruhov v rozpätí KŽ – 1.
Prevádzková budova.
Parkoviská pre NA vstup/výstup min. 12/6 stojísk.
Parkovisko pre OA pri Prevádzkovej budove 22 stojísk.
Trvanie: 30 mesiacov
Referenčné číslo: 17399/2012/220-O225.
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ:
Predmet zákazky by mal byť financovaný z Kohézneho fondu EÚ (programové obdobie 2007–2013) a zo štátneho rozpočtu. Ide o Operačný program Doprava 2007-2013, Prioritná os 3 – Infraštruktúra intermodálnej dopravy.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Trnavský kraj, okres Hlohovec, katastrálne územia Šulekovo a Leopoldov.

Právne, ekonomické, finančné a technické informácie
Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
1. Uchádzač musí spĺňať podmienky uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich v zmysle § 26 ods. 2 citovaného zákona predložením originálnych dokladov alebo ich overených kópií požadovaných v bodoch 1.1 až 1.6, ktoré musia byť súčasťou ponuky:
Zobraziť viac
1.1. § 26 ods. 1 písm. a) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
Zobraziť viac
Výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky:
1.1.1. fyzická osoba – podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov;
1.1.2. právnická osoba – podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača.
Napr. pri akciovej spoločnosti, kde je štatutárnym orgánom predstavenstvo spoločnosti, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých členov predstavenstva, pri spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sú štatutárnym orgánom konatelia, predloží uchádzač výpisy z registra trestov za všetkých konateľov;
Zobraziť viac
1.2. § 26 ods. 1 písm. b) výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine jeho sídla, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
Zobraziť viac
1.2.1. fyzická osoba – podnikateľ predloží výpis z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov;
1.2.2. právnická osoba – podnikateľ predloží výpisy z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu uchádzača.
1.3. § 26 ods. 1 písm. c) potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, že na uchádzača nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku.
Zobraziť viac
Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad nie starší ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky;
1.4. § 26 ods. 1 písm. d):
1.4.1. potvrdenie (potvrdenia) príslušnej zdravotnej poisťovne alebo poisťovní, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotnom poistení, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
Zobraziť viac
1.4.2. potvrdenie príslušnej sociálnej poisťovne, v ktorej je uchádzač vedený v evidencii sociálneho poistenia a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že uchádzač nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky sociálneho poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
Zobraziť viac
1.5. § 26 ods. 1 písm. e) potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.6. § 26 ods. 1 písm. f) doklad o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu (na predmet zákazky – projektovanie stavieb a uskutočňovanie stavieb);
1.6.1. aktuálny výpis zo živnostenského registra (predkladá fyzická osoba – podnikateľ a príspevková organizácia – podnikateľ) a živnostenské oprávnenie;
1.6.2. aktuálny výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba – podnikateľ, fyzická osoba – podnikateľ zapísaná v obchodnom registri),
1.6.3. iné než živnostenské oprávnenie vydané podľa osobitných predpisov;
1.7. § 26 ods. 1 písm. g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať. Uchádzač nepreukazuje žiadnym dokladom splnenie tejto podmienky. Tieto podmienky musí dokázať v prípade potreby obstarávateľ.
Zobraziť viac
2. Uchádzač môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 až 1.6 potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie o zápise uchádzača do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 až 1.6 aj úradne osvedčenou kópiou iného dokladu – platného certifikovaného zápisu vydaného certifikačnou inštitúciou v krajine jeho sídla. V prípade, že doklad – platný certifikovaný zápis vydaný certifikovanou inštitúciou v krajine jeho sídla nepokrýva podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia obligatórne ustanovené v § 26 ods. 1 písm. a) až f) zákona o verejnom obstarávaní (body 1.1 až 1.6), uchádzač tieto skutočnosti preukáže samostatným dokladom preukazujúcim požadovanú podmienku vydaným príslušnou inštitúciou v krajine jeho sídla. Ak sa takýto samostatný doklad alebo rovnocenný doklad nevydáva v krajine sídla uchádzača, môže ho uchádzač nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla podľa § 26 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 3. V prípade, ak právo členského štátu, v ktorom má uchádzač sídlo neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača podľa § 26 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní a bodu 3.
Zobraziť viac
3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1 až 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
Zobraziť viac
4. Ak uchádzačom bude skupina a táto nepredloží doklady požadované v bode 1.1 až 1.6 za každého člena skupiny osobitne, bude uchádzač zo súťaže vylúčený. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. (Poznámka – vzhľadom k tomu, že predmet zákazky je zložený z projektových prác aj stavebných prác, upozorňujeme uchádzačov na túto skutočnosť, aby uvedené zohľadnili pri splnení podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f zákona o verejnom obstarávaní).
Zobraziť viac
Ekonomická a finančná situácia:
5. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zákazku. Finančné a ekonomické postavenie v zmysle § 27 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní preukáže uchádzač predložením týchto dokladov:
Zobraziť viac
5.1. § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru.
5.1.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
5.1.1.1. úverový prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky, že poskytne uchádzačovi úver vo výške minimálne 20 mil. EUR alebo ekvivalent v inej mene podľa kurzu Európskej centrálnej banky, platného ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo Vestníku EÚ, resp. potvrdenie banky o dispozícií s vlastnými finančnými prostriedkami v rovnakej výške s preukázaním dispozície s týmito finančnými prostriedkami za minimálne obdobie 12 predchádzajúcich kalendárnych mesiacov. Úverový prísľub, resp. vyjadrenie banky nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.
Zobraziť viac
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne nižšia ako zvyčajný dvoj až trojnásobok požadovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že ak by sa dostal nie vlastným pričinením v budúcnosti do finančných problémov, dokáže tieto vyriešiť prípadným úverom;
Zobraziť viac
5.1.1.2. uchádzač predloží vyjadrenie banky, alebo pobočky zahraničnej banky, ktoré musí jasne vypovedať o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky a musí obsahovať:
— či uchádzač nebol za predchádzajúce dva roky (2010 a 2011) v nepovolenom debete, ak uchádzač bol v takomto debete, predloží zdôvodnenie, prečo sa tak stalo,
— že v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár,
— že jeho bežný účet nebol a ani nie je predmetom exekúcie.
Vyjadrenie banky bude predložené v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overená fotokópia. Okrem vyjadrenia banky predloží uchádzač aj čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky.
V tejto podmienke účasti nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda podmienka je primeraná. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva zo stanovenej lehoty splatnosti faktúry a je potrebné, aby uchádzač preukázal svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva aj z požiadavky, aby uchádzač preukázal, že je aj po finančnej stránke spoľahlivý, čím je väčší predpoklad, že zmluva bude uzatvorená len s takým uchádzačom, ktorý je po všetkých stránkach spôsobilý k uspokojivej realizácii zmluvy.
Zobraziť viac
6. Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže uchádzač využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Zobraziť viac
Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Zobraziť viac
Technické a odborné schopnosti:
7. Uchádzač musí v ponuke predložiť informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Preukáže ich predložením:
7.1. § 28 ods. 1 písm. a) zoznamom dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní.
7.1.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
Uchádzač predloží zoznam služieb – projektových prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky uskutočnených za predchádzajúce tri roky (t. j. za roky 2009, 2010 a 2011) doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní poskytnutých služieb.
Projektovými prácami rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, sú projekty na stavby železničnej infraštruktúry, modernizáciu alebo rekonštrukciu železničných tratí vrátane rozsiahlejších spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexnú rekonštrukciu železničnej trate, terminály, prekladiská, žeriavové dráhy.
Zobraziť viac
Pojem „stavba železničnej infraštruktúry” znamená projektovanie železničných tratí, železničných vlečiek a prekladacích železničných uzlov, v ktorých počas výstavby nebol zahrnutý vplyv prevádzky (t.j. výstavba počas výluk). Jedná sa teda o novostavbu „na zelenej lúke”.
Zobraziť viac
Vyžaduje sa:
— aspoň jedna zmluva rovnakého alebo podobného predmetu
zákazky, kde za projektové, prieskumné, geodetické a geologické práce bolo vyfakturovaných viac ako 1,5 mil. EUR z toho minimálne 1,0 mil. EUR za projektové práce (bez geodetických a geologických prác, iba práce na DÚR, DSP, DSPRS, DSRS),
zákazky s rozpočtovým nákladom viac ako 30 mil. EUR.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne nižšia ako zvyčajný dvoj až trojnásobok požadovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z požiadavky, aby uchádzač preukázal aspoň minimálne praktické skúsenosti s projektovými prácami rovnakého alebo podobného predmetu a rozsahu zákazky.
Zobraziť viac
Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa priloženého vzoru „A1” alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať všetky požadované údaje:
— obchodné meno a adresa obstarávateľa/Objednávateľa/investora,
— potvrdenie, že príslušný Zhotoviteľ realizoval/realizuje predmetnú zmluvu,
— potvrdenie o uspokojivom vykonaní poskytnutých služieb (prípadne krátky komentár),
— typ zmluvy a dátum jej uzavretia a platnosti,
— predmet zmluvy (názov projektovanej stavby),
— informáciu, kedy bola zmluva ukončená, resp. či je ešte v realizácii,
— charakter predmetu zmluvy (čo bolo predmetom plnenia) s upozornením na zmluvy týkajúce sa projektových, prieskumných, geodetických a geologických prác, štúdií, DÚR, DSP, DSPRS, DSRS a zatriedenie stavby, či sa jednalo o železničnú infraštruktúru, modernizáciu alebo komplexnú rekonštrukciu železničnej trate vrátane rozsiahlejších spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexnú rekonštrukciu železničnej trate, terminály, prekladiská, žeriavové dráhy,
Zobraziť viac
— informáciu, či plnenie zmluvy realizoval/realizuje ako samostatný Zhotoviteľ, člen skupiny, alebo podzhotoviteľ,
— zmluvná cena bez DPH,
— fakturovaná čiastka bez DPH,
— v prípade rozdielu medzi zmluvnou a fakturovanou cenou uvedenie dôvodu rozdielu,
— informáciu o vyfakturovanej čiastke, ktorú Zhotoviteľ fakturoval v požadovaných rokoch bez DPH, rozpis na jednotlivé roky bez DPH a rozpis na jednotlivé roky bez geodetických a geologických prác bez DPH,
— termín dodania – zmluvný termín a skutočný termín,
— dôvod prípadného rozdielu termínov,
— meno, priezvisko, titul, príslušná funkcia a podpis osoby za obstarávateľa/Objednávateľa/investora, telefónne číslo, kde je možné si tieto údaje overiť a odtlačok pečiatky obstarávateľa/Objednávateľa/investora.
Ak zoznam nebude obsahovať všetky náležitosti a údaje, bude sa to posudzovať ako nesplnená podmienka účasti.
7.2. § 28 ods. 1 písm. b) zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom:
Zobraziť viac
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení.
7.2.1. Minimálne požiadavky (minimálna úroveň):
Uchádzač predloží zoznam stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov (t. j. za roky 2007, 2008, 2009, 2010 a 2011), doplnený potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác.
Stavebnými prácami rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, sú stavby železničnej infraštruktúry, modernizácia alebo rekonštrukcia železničných tratí vrátane rozsiahlejších spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexná rekonštrukcia železničnej trate, terminály, prekladiská, žeriavové dráhy.
Zobraziť viac
Pojem „stavba železničnej infraštruktúry” znamená výstavbu železničných tratí, železničných vlečiek a prekladacích železničných uzlov v ktorých počas výstavby nebol zahrnutý vplyv prevádzky (t.j. výstavba počas výluk). Jedná sa teda o novostavbu „na zelenej lúke”.
Zobraziť viac
— aspoň jedna zmluva, kde za stavbu bolo
vyfakturovaných viac ako 30 mil. EUR,
vyfakturované za realizáciu zabezpečovacích zariadení viac ako 3 mil. EUR,
vyfakturované za realizáciu prác súvisiacich so železničným zvrškom a spodkom viac ako 7 mil. EUR,
— aspoň jedna zmluva bola realizovaná podľa zmluvných podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC, EBRD, EIB alebo Svetovej banky, kde za stavbu bolo vyfakturovaných viac ako 30 mil. EUR.
Primeranosť tejto podmienky účasti vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Požadovaná minimálna úroveň je nižšia ako predpokladaná hodnota zákazky a teda je výrazne nižšia ako zvyčajný dvoj až trojnásobok požadovaných hodnôt. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z komplexnosti požadovaných stavebných prác a je potrebné preukázať, že uchádzač má aspoň minimálne praktické skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného predmetu zákazky.
Zobraziť viac
Zoznam zmlúv bude spracovaný podľa priloženého vzoru „A2” alebo ako zoznam, ktorý bude obsahovať všetky požadované údaje:
— potvrdenie, že príslušný Zhotoviteľ realizoval/realizuje predmetnú stavbu,
— potvrdenie o uspokojivom vykonaní stavebných prác (prípadne krátky komentár),
— predmet zmluvy (názov stavby),
— dátum vydania kolaudačného rozhodnutia, pokiaľ nebolo vydané, tak informáciu, že stavba je v realizácii,
— charakter stavby s upozornením na zmluvy týkajúce sa zabezpečovacích zariadení, železničného zvršku, železničného spodku a podmienok, ktoré sú založené na medzinárodne uznávaných podmienkach, napr. FIDIC (červená kniha alebo žltá kniha), EBRD alebo Svetovej banky a zatriedenie stavby, či sa jednalo o železničnú infraštruktúru, modernizáciu alebo komplexnú rekonštrukciu železničnej trate vrátane rozsiahlejších spevnených plôch určených pre dopravu, alebo komplexnú rekonštrukciu železničnej trate, terminály, prekladiská, žeriavové dráhy,
Zobraziť viac
— informáciu, či stavbu realizoval/realizuje ako samostatný Zhotoviteľ, člen skupiny, alebo podzhotoviteľ,
— informáciu o vyfakturovanej čiastke, ktorú Zhotoviteľ fakturoval v požadovaných rokoch bez DPH z toho za zabezpečovacie zariadenie, železničný zvršok a železničný spodok bez DPH, rozpis na jednotlivé roky bez DPH a rozpis na jednotlivé roky za zabezpečovacie zariadenie, železničný zvršok a železničný spodok bez DPH,
Zobraziť viac
8. Na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti.
Zobraziť viac
Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Zobraziť viac
9. Ak uchádzač má potvrdené referencie v inej mene ako EUR, súčasťou takejto referencie musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Obdobne to platí aj pre ostatné doklady obsahujúce finančné čiastky. Pre potreby prepočtu SKK na EUR je platný konverzný kurz Národnej banky Slovenska 1 EUR = 30,1260 SKK. Pre potreby prepočtu ostatných cudzích mien je platný kurz Európskej centrálnej banky ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania vo Vestníku EÚ. Tento prepočet vykoná uchádzač po potvrdení referencie príslušným Objednávateľom. Prepočet bude uvedený na samostatnom liste hneď ako nasledujúca strana po strane, ktorou sa preukazujú referencie tak, že k sume v pôvodnej mene sa uvedie suma v EUR a platný kurz.
Zobraziť viac
10. Na preukázanie splnenia podmienok účasti nestačí, ak uchádzač uvedie obchodné mená tretích osôb podieľajúcich sa na plnení zmluvy a ich podiel prác. Na preukázanie splnenia podmienok účasti je potrebné postupovať podľa kapitoly E. Podmienky účasti uchádzačov, časť I. body 6 a 8 súťažných podkladov.
Zobraziť viac
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka ponúk sa vyžaduje vo výške 300 000 (tristotisíc) EUR.
Zábezpeka na vykonanie prác 10 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH.
Zábezpeku na záručné opravy vo výške 3 % z Akceptovanej zmluvnej hodnoty bez DPH splatnú na účet Objednávateľa na splnenie záväzkov zo zodpovednosti za vady Diela v Záručnej lehote.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Zhotoviteľovi nebude poskytnutá zálohová patba.
Objednávateľ zaplatí zhotoviteľovi:
— čiastku potvrdenú v každom Priebežnom platobnom potvrdení do 90 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi, a
— čiastku odsúhlasenú v Záverečnom platobnom potvrdení do 90 dní od dátumu doručenia faktúry Objednávateľovi.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Obstarávateľ nepredpisuje uchádzačom, akú právnu formu od skupiny vyžaduje. Uvedené ponecháva na samotných uchádzačov. Skupina môže vytvoriť subjekt s právnou subjektivitou podľa Obchodného zákonníka, ale je postačujúce aj združenie bez právnej subjektivity na základe zmluvy o združení podľa § 829 Občianskeho zákonníka. V takom prípade je potrebné z hľadiska priehľadnosti vzťahov a prípadného vymáhania záväzkov, aby takáto zmluva bola uzatvorená písomne a aby obsahovala podmienky pre všetkých účastníkov združenia, ako sa majú pričiniť o dosiahnutie dojednaného účelu, pre ktorý združenie vzniklo. Zmluva o združení musí obsahovať splnomocnenie niektorého účastníka združenia na zastupovanie ostatných účastníkov združenia pri dosahovaní dojednaného účelu združenia a na vykonávanie právnych úkonov a aby v nej bolo určené spoločné meno združenia, pod ktorým bude združenie vystupovať.
Zobraziť viac

Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2013-05-13 📅
Dátum otvárania ponúk: 2013-02-11 📅
Informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk:
Na otváraní ponúk sa môžu zúčastniť uchádzači, ktorí predložili ponuku. Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený štatutárnym orgánom
alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača, alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Z kapacitných dôvodov sa na otváraní ponúk môžu zúčastniť za každého uchádzača maximálne dve osoby. V prípade skupiny je to maximálne jedna osoba za každého člena skupiny.
Zobraziť viac
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️

Verejný obstarávateľ
Kontakt
Kontaktné miesto: ŽSR Generálne riaditeľstvo, Odbor investorský, Klemensova 8, 813 61 Bratislava
Ing. Jozef Tvrdoň
Internetová adresa: www.zsr.sk 🌏

Odkaz
Dátumy
Dátum zverejnenia: 2012-09-25 📅
Identifikátory
Druh predchádzajúceho uverejnenia: Periodic_indicative_notice
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2012/S 184-303073

Doplňujúce informácie
Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.Box 58
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264218 📞
Internetová adresa: www.uvo.gov.sk 🌏
Fax: +421 250264219 📠
Názov: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava, Generálne riaditeľstvo, Odbor investorský
Internetová adresa: www.zsr.sk 🌏
Fax: +421 220297711 📠
Informácie o lehotách na podanie odvolania: § 136 a § 138 zákona č. 25/2006 Z. z.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Poštová adresa: Klemensova 8
Poštové smerovacie číslo: 813 61
Telefón: +421 220297434 📞
Zdroj: OJS 2012/S 238-392790 (2012-12-10)
Dodatočné informácie (2013-09-24)
Objekt
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie

Odkaz
Dátumy
Dátum odoslania: 2013-09-24 📅
Dátum zverejnenia: 2013-09-26 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 187-323232
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 238-392790
Číslo Ú. v. S: 187
Zdroj: OJS 2013/S 187-323232 (2013-09-24)