Projekt 26220220078 - Výskum vysoko úsporných komponentov elektrických pohonných systémov hnacích dráhových vozidiel a vozidiel MHD - obstaranie technologickej časti projektu
Predmetom zákazky je dodávka technologickej časti projektu:1.1.1.1. vektorový voltmeter 1 kus;1.1.1.2. pamäťový osciloskop 1 kus;1.1.1.3. Multimetre PXI/GPIB 2 kusy;1.1.1.4. generátory PXI/GPIB 1 kus;1.1.2.1. simulačný softvér výkonových elektrických obvodov 1 kus;1.1.2.2. návrhový program pre PCB 1 kus;1.1.2.3. program pre návrh riadiacich algoritmov 1 kus;1.1.2.4. MKP univerzálny simulačný program 1 kus;1.1.3.1. licencia pre program na návrh riadiacich algoritmov 1 kus;1.1.3.2. licencia pre MKP univerzálny simulačný program 1 kus;1.1.5.1. priemyselné PC, PC - pracovné stanice 4 kusy;1.3.29. vybavenie k osciloskopu pre presné merania 2 sady;1.3.30. záťažové motory 2 kusy;1.3.31. záťažové odpory 2 kusy;1.3.32. ventilátory pre menič 8 kusov;1.3.33. laboratórne stoly 6 kusov;1.3.34. prepojovacie vodiče 10 kusov;1.3.35. programátor pre mikroprocesory, vývojové dosky 3 kusy;1.3.36. laboratórne sondy pre vektorový generátor, voltmeter a pamäťový osciloskop 10 kusov;1.3.37. ultrakapacitná energetická banka pre aktívne tlmenie 100 kusov;1.3.38. IGBT tranzistory 8 kusov;1.3.39. budiče pre IGBT tranzistory 16 kusov;1.3.40. chladiče pre menič 2 kusy;1.3.41. spotrebný materiál 1 projekt;1.3.42. DSP - dosky plošných spojov 50 kusov;1.3.43. náradie 1 projekt;1.3.46. licencie pre návrhový program pre PCB 1 kus;1.3.47. licencie pre simulačný softvér výkonových elektrických obvodov 2 kusy;1.3.51. monitory 8 kusov;2.D.4.5. Spotrebný materiál 1 projekt.147 000,00200 000,00
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Nástroje na meranie množstva📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Verejnoprávna inštitúcia
Názov obstarávateľa: Žilinská univerzita v Žiline
Poštová adresa: Univerzitná 8215/1
Poštové smerovacie číslo: 010 26
Poštové mesto: Žilina
Kontakt
Internetová adresa: http://www.uniza.sk🌏
E-mail: palencarova@eurodotacie.sk📧
Telefón: +421 918475102📞
Fax: +421 415665268 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2012-04-02 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2012-05-18 📅
Dátum zverejnenia: 2012-04-07 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2012/S 69-114016
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 63-101900
Číslo Ú. v. S: 69
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmetom zákazky je dodávka technologickej časti projektu:
1.1.2.3. program pre návrh riadiacich algoritmov 1 kus;
1.1.2.4. MKP univerzálny simulačný program 1 kus;
1.1.3.1. licencia pre program na návrh riadiacich algoritmov 1 kus;
1.1.3.2. licencia pre MKP univerzálny simulačný program 1 kus;
1.1.5.1. priemyselné PC, PC - pracovné stanice 4 kusy;
1.3.29. vybavenie k osciloskopu pre presné merania 2 sady;
1.3.30. záťažové motory 2 kusy;
1.3.31. záťažové odpory 2 kusy;
1.3.32. ventilátory pre menič 8 kusov;
1.3.33. laboratórne stoly 6 kusov;
1.3.34. prepojovacie vodiče 10 kusov;
1.3.35. programátor pre mikroprocesory, vývojové dosky 3 kusy;
1.3.36. laboratórne sondy pre vektorový generátor, voltmeter a pamäťový osciloskop 10 kusov;
1.3.37. ultrakapacitná energetická banka pre aktívne tlmenie 100 kusov;
1.3.38. IGBT tranzistory 8 kusov;
1.3.39. budiče pre IGBT tranzistory 16 kusov;
1.3.40. chladiče pre menič 2 kusy;
1.3.41. spotrebný materiál 1 projekt;
1.3.42. DSP - dosky plošných spojov 50 kusov;
1.3.43. náradie 1 projekt;
1.3.46. licencie pre návrhový program pre PCB 1 kus;
1.3.47. licencie pre simulačný softvér výkonových elektrických obvodov 2 kusy;
1.3.51. monitory 8 kusov;
2.D.4.5. Spotrebný materiál 1 projekt.
Odhadovaná hodnota bez DPH: 147 000,00 💰
200 000,00 💰
Trvanie: 9 mesiacov
Názov projektu alebo programu financovaného z prostriedkov EÚ: Operačný program Výskum a vývoj.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Žilinská univerzita v Žiline.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 3, resp. ods. 4 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 25/2006 Z. z.), ktorými sa preukazuje splnenie podmienok osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. Uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z. nahradiť predložením úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o svojom zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu.
Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 3, resp. ods. 4 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 25/2006 Z. z.), ktorými sa preukazuje splnenie podmienok osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. Uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z. nahradiť predložením úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o svojom zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu.
Odôvodnenie podmienky účastí:
Podmienky účastí týkajúce sa osobného postavenia uchádzačov/záujemcov vychádzajú z taxatívne daných podmienok v zmysle § 26 Zákona č. 25/2006.
Ekonomická a finančná situácia:
2.1 § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) - 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Vyjadrenie banky/bánk alebo pobočky zahraničnej banky/bánk (bánk vtedy, ak uchádzač má otvorených viac podnikateľských účtov vo viacerých bankách), že uchádzač nie je v nepovolenom debete, a že si plní voči banke/bankám alebo pobočke/pobočkám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov, ktoré nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu predloženia žiadosti o účasť. Súčasne treba k vyjadreniu banky/bánk predložiť aj čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu uchádzača, že má zriadený účet/účty iba v banke/bankách, od ktorých predložil požadované vyjadrenie. Nie je možné nahradiť požadované potvrdenie, resp. potvrdenia príslušnej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek výpisom z účtu uchádzača v príslušnej banke/bankách alebo pobočke/pobočkách.
2.1 § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) - 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Vyjadrenie banky/bánk alebo pobočky zahraničnej banky/bánk (bánk vtedy, ak uchádzač má otvorených viac podnikateľských účtov vo viacerých bankách), že uchádzač nie je v nepovolenom debete, a že si plní voči banke/bankám alebo pobočke/pobočkám všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov, ktoré nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu predloženia žiadosti o účasť. Súčasne treba k vyjadreniu banky/bánk predložiť aj čestné vyhlásenie štatutárneho orgánu uchádzača, že má zriadený účet/účty iba v banke/bankách, od ktorých predložil požadované vyjadrenie. Nie je možné nahradiť požadované potvrdenie, resp. potvrdenia príslušnej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek výpisom z účtu uchádzača v príslušnej banke/bankách alebo pobočke/pobočkách.
Zdôvodnenie primeranosti požadovaných podmienok účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní:
Preukázanie skutočnosti, že uchádzač v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zmluvy/zmluva, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zmluvu/ ako dôkazy, že v predchádzajúcom období mal po odpočítaní svojich záväzkov dostupné likvidné aktíva alebo aktíva s primeranou mierou likvidity v súvislosti s plnením svojich zmluvných záväzkov, prípadne prístup k finančným úverovým prostriedkom postačujúcim pre úspešné splnenie takýchto zmlúv, resp. v súčasnom období má zabezpečený prístup k finančným úverovým prostriedkom alebo iným aktívam, vo výške postačujúcej/potrebnej na riadne plnenie takejto zmluvy.
Preukázanie skutočnosti, že uchádzač v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zmluvy/zmluva, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zmluvu/ ako dôkazy, že v predchádzajúcom období mal po odpočítaní svojich záväzkov dostupné likvidné aktíva alebo aktíva s primeranou mierou likvidity v súvislosti s plnením svojich zmluvných záväzkov, prípadne prístup k finančným úverovým prostriedkom postačujúcim pre úspešné splnenie takýchto zmlúv, resp. v súčasnom období má zabezpečený prístup k finančným úverovým prostriedkom alebo iným aktívam, vo výške postačujúcej/potrebnej na riadne plnenie takejto zmluvy.
2.2 § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) - 2.2 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Prehľadom o dosiahnutom obrate vo výške min. 150 000,- EUR (alebo ekvivalent v inej mene) celkom za posledné 3 uzatvorené hospodárske roky. Uchádzač požadovaný obrat preukáže:
2.2 § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) - 2.2 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Prehľadom o dosiahnutom obrate vo výške min. 150 000,- EUR (alebo ekvivalent v inej mene) celkom za posledné 3 uzatvorené hospodárske roky. Uchádzač požadovaný obrat preukáže:
a) výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjme a výdavkov za posledné 3 uzatvorené hospodárske roky, ktoré musia byť potvrdené príslušným správcom dane. Verejný obstarávateľ neuzná doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho zástupcu uchádzača ani inú formu predloženého dokladu;
a) výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjme a výdavkov za posledné 3 uzatvorené hospodárske roky, ktoré musia byť potvrdené príslušným správcom dane. Verejný obstarávateľ neuzná doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho zástupcu uchádzača ani inú formu predloženého dokladu;
b) uchádzač predloží čestné vyhlásenie štatutárneho zástupcu uchádzača alebo splnomocnenej osoby oprávnenej konať v mene uchádzača (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie) o tom, že obrat celkom za posledné tri uzatvorené hospodárske roky mal najmenej vo výške 150 000,- EUR (alebo ekvivalent v inej mene).
b) uchádzač predloží čestné vyhlásenie štatutárneho zástupcu uchádzača alebo splnomocnenej osoby oprávnenej konať v mene uchádzača (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie) o tom, že obrat celkom za posledné tri uzatvorené hospodárske roky mal najmenej vo výške 150 000,- EUR (alebo ekvivalent v inej mene).
V súlade s ustanovením § 27 podmienka je primeraná uchádzač týmto preukáže svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky a stanovenú lehotu splatnosti faktúr. Verejný obstarávateľ sa uistí, že plnenie zmluvy bude zabezpečované spôsobilým zmluvným uchádzačom.
V súlade s ustanovením § 27 podmienka je primeraná uchádzač týmto preukáže svoju schopnosť pokryť finančné náklady spojené s plnením predmetu zákazky vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky a stanovenú lehotu splatnosti faktúr. Verejný obstarávateľ sa uistí, že plnenie zmluvy bude zabezpečované spôsobilým zmluvným uchádzačom.
2.3 § 27 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) - 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Uchádzač predloží súvahu alebo výkaz o majetku a záväzkoch za posledné tri uzatvorené hospodárske roky, ktoré musia byť potvrdené príslušným správcom dane. Verejný obstarávateľ neuzná doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho zástupcu uchádzača ani inú formu predloženého dokladu.
2.3 § 27 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) - 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Uchádzač predloží súvahu alebo výkaz o majetku a záväzkoch za posledné tri uzatvorené hospodárske roky, ktoré musia byť potvrdené príslušným správcom dane. Verejný obstarávateľ neuzná doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho zástupcu uchádzača ani inú formu predloženého dokladu.
2.4 Ak uchádzač nedokáže s objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ môže uznať aj iné doklady, ktorými sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
2.5 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodu 2.1-2.3, za všetkých členov skupiny spoločne.
2.6 Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených v tejto časti Oznámenia.
2.7 Ekvivalent finančnej sumy uvedený v inej mene ako EUR bude prepočítaný podľa kurzu NBS z inej meny na EUR k 31.12. príslušného roku.
2.8 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
2.8 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
Technické a odborné schopnosti:
3.1 § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona c. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) - 3.1. tohto Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Uchádzač predloží zoznam dodávok tovaru za predchádzajúce 3 roky doplnený potvrdeniami o plnení v zmysle § 28 ods. 1 písm. a) bod 1. resp. 2. Zoznam aj potvrdenia musia obsahovať údaje v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Zoznam dodávok tovaru musí byť podpísaný štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou osobou oprávnenou konať za uchádzača (v takom prípade uchádzač predloží splnomocnenie tejto osoby na zastupovanie). Uchádzač zoznamom dodávok tovaru, doplneným potvrdeniami (referenčnými listami) o plnení preukáže, že za obdobie predchádzajúcich 3 rokov realizoval:
3.1 § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona c. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) - 3.1. tohto Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: Uchádzač predloží zoznam dodávok tovaru za predchádzajúce 3 roky doplnený potvrdeniami o plnení v zmysle § 28 ods. 1 písm. a) bod 1. resp. 2. Zoznam aj potvrdenia musia obsahovať údaje v zmysle § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Zoznam dodávok tovaru musí byť podpísaný štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou osobou oprávnenou konať za uchádzača (v takom prípade uchádzač predloží splnomocnenie tejto osoby na zastupovanie). Uchádzač zoznamom dodávok tovaru, doplneným potvrdeniami (referenčnými listami) o plnení preukáže, že za obdobie predchádzajúcich 3 rokov realizoval:
— minimálne jednu dodávku v objeme aspoň…
… 130 000 EUR s DPH v oblasti dodávky meracích prístrojov pre výskumno-vývojovú činnosť (napr. osciloskop, vektorový voltmeter, analyzátor siete a pod.),
… 100 000 EUR s DPH v oblasti dodávky softwaru pre výskumno vývojovú činnosť (napr. vývoj SW aplikácie, dodanie simulačného softwaru, dodanie simulačného programu a pod.).
Zdôvodnenie primeranosti požadovaných podmienok účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní:
Zoznam úspešne realizovaných zmlúv má garantovať odborné a kvalitné plnenie zákazky, ako aj preukázanie skúsenosti uchádzača s plnením zmlúv rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a to s prihliadnutím na predpokladaný finančný objem požadovaného predmetu zákazky.
Zoznam úspešne realizovaných zmlúv má garantovať odborné a kvalitné plnenie zákazky, ako aj preukázanie skúsenosti uchádzača s plnením zmlúv rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a to s prihliadnutím na predpokladaný finančný objem požadovaného predmetu zákazky.
3.2 § 28, ods. 1, písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z.: Záujemca preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001 pre oblasť dodávky predmetu zákazky alebo porovnateľného certifikátu, pričom tento certifikát musí vychádzať zo slovenských technických noriem, alebo z noriem členských štátov Európskeho spoločenstva. Ak záujemca nie je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
3.2 § 28, ods. 1, písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z.: Záujemca preukáže a doloží, že je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001 pre oblasť dodávky predmetu zákazky alebo porovnateľného certifikátu, pričom tento certifikát musí vychádzať zo slovenských technických noriem, alebo z noriem členských štátov Európskeho spoločenstva. Ak záujemca nie je držiteľom platného certifikátu riadenia kvality podľa normy ISO 9001, predloží podrobný a úplný opis opatrení na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Uchádzač musí preukázať, že má v organizácii zavedené a uplatňuje systémy a pravidlá riadenia ako kvality, ktoré vytvárajú predpoklady pre predpísané procesy zrealizovaných prác i technologických postupov, ktorých nedodržanie by malo dopad na kvalitu dodávaných tovarov.
Uchádzač musí preukázať, že má v organizácii zavedené a uplatňuje systémy a pravidlá riadenia ako kvality, ktoré vytvárajú predpoklady pre predpísané procesy zrealizovaných prác i technologických postupov, ktorých nedodržanie by malo dopad na kvalitu dodávaných tovarov.
4.1 Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby uchádzača. V prípade, že záujemca využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti v súlade s § 28 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z.
4.1 Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby uchádzača. V prípade, že záujemca využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti v súlade s § 28 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z.
4.2 Ekvivalent finančnej sumy uvedený v inej mene ako EUR bude prepočítaný podľa kurzu NBS z inej meny na EUR k 31.12. príslušného roku.
4.3 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodu III.2.3) Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.
4.4 Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa bodu III.2.3) Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, ak nie je určené inak.
4.5 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
4.5 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky:
Zábezpeka sa vyžaduje vo výške 5 000,00 EUR. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky sa bude financovať z prostriedkov Ministerstva školstva SR (ďalej len MŠ SR) v rámci Operačného programu Výskum a vývoj. Verejný obstarávateľ neposkytne na plnenie predmetu zmluvy preddavok. Platba sa bude realizovať bezhotovostným stykom na základe vystavenej faktúry. Lehota splatnosti faktúr sa požaduje 90 dní od dňa doručenia faktúry verejnému obstarávateľovi.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú
Predmet zákazky sa bude financovať z prostriedkov Ministerstva školstva SR (ďalej len MŠ SR) v rámci Operačného programu Výskum a vývoj. Verejný obstarávateľ neposkytne na plnenie predmetu zmluvy preddavok. Platba sa bude realizovať bezhotovostným stykom na základe vystavenej faktúry. Lehota splatnosti faktúr sa požaduje 90 dní od dňa doručenia faktúry verejnému obstarávateľovi.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Verejný obstarávateľ vyžaduje vytvoriť takú právnu formu, ktorá umožní skupine dodávateľov ako celku vstúpiť do zmluvného vzťahu s verejným obstarávateľom.
Postup
Lehota viazanosti ponuky: 2012-12-31 📅
Dátum otvárania ponúk: 2012-05-21 📅
Miesto otvárania: Euro Dotácie, a. s., Na Šefranici 1280/8, 010 01 Žilina, SLOVENSKO.
Miesto: Euro Dotácie, a. s., Na Šefranici 1280/8, 010 01 Žilina, SLOVENSKO.
Jazyky
Jazyk: čeština 🗣️
slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Národné registračné číslo: 00397563
36438766
Kontakt
Kontaktné miesto: Euro Dotácie, a.s., Na Šefranici 1280/8, 010 01 Žilina
Ing. Erika Palenčárová, PhD.
Adresa profilu kupujúceho: http://www.uniza.sk🌏
Poštová adresa: Na Šefranici 1280/8
Poštové smerovacie číslo: 010 01
Kontaktné miesto: Euro Dotácie, a. s., Na Šefranici 1280/8, 010 01 Žilina
URL pre ďalšie informácie: http://www.eurodotacie.sk🌏
URL dokumentov: http://www.eurodotacie.sk🌏
URL pre účasť: http://www.eurodotacie.sk🌏
E-mail: info@uvo.gov.sk📧
Odkaz Dátumy
Dátum zverejnenia: 2012-03-30 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2012/S 63-101900
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.BOX 58
Poštové mesto: Bratislava
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: info@uvo.gov.sk📧
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠
Názov: Euro Dotácie, a. s.
Internetová adresa: http://www.eurodotacie.sk🌏
Fax: +421 415665268 📠
Informácie o lehotách na podanie odvolania:
Žiadosť o nápravu podľa § 136, ods. 3 a Konanie o námietkach podľa § 138, ods. 5 Zákona o verejnom obstarávaní č. 25/2006 v znení neskorších predpisov.
Orgán zodpovedný za postupy sprostredkovania
Poštová adresa: Na Šefranici 1280/8
Poštové mesto: Žilina
Poštové smerovacie číslo: 010 01
Telefón: +421 415665265📞 Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania Rovnaké ako: Recenzia tela
Zdroj: OJS 2012/S 069-114016 (2012-04-02)
Oznámenia o zadaní zákazky (2012-11-08) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 176 677,20 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2012-11-08 📅
Dátum zverejnenia: 2012-11-13 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2012/S 218-358670
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 69-114016
Číslo Ú. v. S: 218
Ďalšie informácie
Predseda komisie: prof. Ing. Pavol Špánik, PhD. členovia komisie: Ing. Martin Brandt, PhD., Ing. Marek Paškala, Ing. Róbert Seewald, PhD.
Objekt Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Žilinská univerzita v Žiline, Univerzitná 8215/1, 010 01 Žilina.
Zadanie zákazky
Dátum uzavretia zmluvy: 2012-11-07 📅
Názov: EASTNET, s. r. o.
Poštová adresa: Dolné Rudiny 1
Poštové mesto: Žilina
Poštové smerovacie číslo: 010 01
Krajina: Slovensko 🇸🇰
E-mail: jsmolinsky@eastnet.net📧 Informácie o verejných súťažiach
Počet prijatých ponúk: 1
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Poštové mesto: Bratislava 24
Internetová adresa: www.uvo.gov.sk🌏
: www.eurodotacie.sk🌏
Zdroj: OJS 2012/S 218-358670 (2012-11-08)