Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO: — Trenčianska Teplá, — Čierna nad Tisou, — Maťovce. Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025. Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2012-09-24.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2012-08-07.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2012-08-07) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Koks
Množstvo alebo rozsah: 1 209 ton279 848,00
Celková hodnota obstarávania: 279 848,00 💰
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Dodávky
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Koks📦
Postup
Typ konania: Verejná súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre jednu alebo viac častí
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Iné
Názov obstarávateľa: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s.
Poštová adresa: Drieňová 24
Poštové smerovacie číslo: 820 09
Poštové mesto: Bratislava-Ružinov
Kontakt
Internetová adresa: http://www.zscargo.sk🌏
E-mail: rekszi.milan@zscargo.sk📧
Telefón: +421 220292478📞
Fax: +421 243420389 📠
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2012-08-07 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2012-09-24 📅
Dátum zverejnenia: 2012-08-11 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2012/S 154-257360
Číslo Ú. v. S: 154
Ďalšie informácie
Súťažné podklady je potrebné vyžiadať písomnou žiadosťou, ktorú je možno zaslať na adresu: Bc. Milan Rekszi - Odbor logistiky, Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava, SLOVENSKO, č. m. 211 alebo elektronicky na adrese hlacik.lubos@zscargo.sk a súčasne do 3 dní poslať písomnú žiadosť listinnou formou.
Súťažné podklady je potrebné vyžiadať písomnou žiadosťou, ktorú je možno zaslať na adresu: Bc. Milan Rekszi - Odbor logistiky, Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava, SLOVENSKO, č. m. 211 alebo elektronicky na adrese hlacik.lubos@zscargo.sk a súčasne do 3 dní poslať písomnú žiadosť listinnou formou.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:
— Trenčianska Teplá,
— Čierna nad Tisou,
— Maťovce.
Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.
Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.
Číslo časti: 1
Názov časti: Dodávky koksu do Trenčianskej Teplej
Krátky popis:
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:— Trenčianska Teplá.Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-80mm, výhrevnosť 28,90 MJ/kg.
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:— Trenčianska Teplá.Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-80mm, výhrevnosť 28,90 MJ/kg.
— Trenčianska Teplá.
Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-80mm, výhrevnosť 28,90 MJ/kg.
Množstvo alebo rozsah: 64 ton
Trvanie: 40 mesiacov
Číslo časti: 2
Názov časti: Dodávky koksu do Maťovce
Krátky popis:
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:— Maťovce.Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-60 mm, výhrevnosť 28,41 MJ/kg.
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:— Maťovce.Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-60 mm, výhrevnosť 28,41 MJ/kg.
Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-60 mm, výhrevnosť 28,41 MJ/kg.
Množstvo alebo rozsah: 100 ton.
Číslo časti: 3
Názov časti: Dodávky koksu do Čiernej nad Tisou
Krátky popis:
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:— Čierna nad Tisou.Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-60 mm, výhrevnosť 28,41 MJ/kg.
Opakovane poskytnúť verejnému obstarávateľovi tovar vo forme koksu pre pracoviská ZSSK CARGO:— Čierna nad Tisou.Nižšie zašpecifikovaný koks musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.Koks je potrebný pre zabezpečenie vykurovania priestorov v objektoch Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., t.j. zabezpečenie tuhého paliva pre vykurovacie zariadenia.Koks vykurovací orech 1, zrnitosť 40-60 mm, výhrevnosť 28,41 MJ/kg.
— Čierna nad Tisou.
Množstvo alebo rozsah: 1 045 ton.
1 209 ton
Referenčné číslo: 17289/2012-S34
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov požadovaných v bodoch 1.1 až 1.6. alebo ich úradne overených kópií:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov požadovaných v bodoch 1.1 až 1.6. alebo ich úradne overených kópií:
1.1. výpisom z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účastí na terorizme;
1.1. výpisom z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účastí na terorizme;
1.2. výpisom z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
1.2. výpisom z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
1.3. potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
1.3. potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
1.4. potvrdením sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.4. potvrdením sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.5. potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starší ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.6. doklad o oprávnení dodávať tovar v ktorom musí byť zapísaný predmet podnikania oprávňujúci uchádzača na dodanie tovaru;
1.7. ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1 až 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla;
1.7. ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1 až 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla;
1.8. ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača;
1.8. ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača;
1.9. uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, nahradiť predložením úradne overenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní;
1.9. uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, nahradiť predložením úradne overenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní;
1.10. skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne;
1.11. ak viac osôb tvorí štatutárny orgán, alebo sú členmi štatutárneho orgánu doklady podľa bodov 1.1. a 1.2. predkladajú všetky osoby štatutárneho orgánu.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Uchádzač preukazuje vo verejnom obstarávaní, že má vyrovnané povinné platby voči štátu, zdravotným poisťovniam a ďalším orgánom, ktoré zabezpečujú politiku štátu v daných oblastiach.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Uchádzač preukazuje vo verejnom obstarávaní, že má vyrovnané povinné platby voči štátu, zdravotným poisťovniam a ďalším orgánom, ktoré zabezpečujú politiku štátu v daných oblastiach.
Ekonomická a finančná situácia:
Požadované finančné a ekonomické postavenie uchádzač preukáže:
2.1 pozitívne vyjadrenie/vyjadrenia tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklad nesmie byť starší ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk;
2.1 pozitívne vyjadrenie/vyjadrenia tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklad nesmie byť starší ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk;
2.2. ak uchádzač preukazuje finančné a ekonomické postavenie prostredníctvom inej osoby, v tomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukazovanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
2.2. ak uchádzač preukazuje finančné a ekonomické postavenie prostredníctvom inej osoby, v tomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukazovanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Ide o ochranu verejného obstarávateľa, aby sa neuzavrela zmluva s uchádzačom, ktorý ma problémy s plnením svojich záväzkov napr. pre dlhy voči veriteľom.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Ide o ochranu verejného obstarávateľa, aby sa neuzavrela zmluva s uchádzačom, ktorý ma problémy s plnením svojich záväzkov napr. pre dlhy voči veriteľom.
Technické a odborné schopnosti:
3.1 § 28 ods. 1 písm. a) zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce 3 roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ podľa zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich plnení.
Minimálna požadovaná úroveň je, ak za roky 2009,2010 a 2011 bude cena dodaných tovarov celkom v minimálnom objeme 300 000,00 EUR s DPH, slovom: tristotisíc EUR/00 centov s DPH (za všetky tri roky spolu).
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovanom sortimente a objeme včas.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovanom sortimente a objeme včas.
3.2 § 28 ods. 1. písm. l) ak ide o tovar, ktorými sú výrobky, ktoré sa majú dodať:
1. vzorkami, opismi alebo fotografiami;
2. vyhlásením zhody a doplňujúcimi dokladmi k nim, certifikátmi vydanými autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov alebo na preukazovanie zhody stavebných výrobkov s technickými špecifikáciami.
2. vyhlásením zhody a doplňujúcimi dokladmi k nim, certifikátmi vydanými autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov alebo na preukazovanie zhody stavebných výrobkov s technickými špecifikáciami.
Minimálna požadovaná úroveň: Uchádzač predloží pre každú položku:
1. opis;
2. protokol o skúške kvality, ktorý musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovaných technických špecifikácii a vlastností;
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovaných technických špecifikácii a vlastností;
3. uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, tak táto osoba preukáže technické a odborné kapacity predložením požadovaných dokladov a zároveň musí verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
3. uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, tak táto osoba preukáže technické a odborné kapacity predložením požadovaných dokladov a zároveň musí verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Minimálna úroveň (úrovne) štandardov:
Minimálna požadovaná úroveň k bodu 3.1 je, ak za roky 2009,2010 a 2011 bude cena dodaných tovarov celkom v minimálnom objeme 300 000,00 EUR s DPH, slovom: tristotisíc EUR/00 centov s DPH (za všetky 3 roky spolu).
Minimálna požadovaná úroveňk bodu 3.2 je: Uchádzač predloží pre každú položku:
1. opis;
2. protokol o skúške kvality, ktorý musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025 Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovaných technických špecifikácii a vlastností;
2. protokol o skúške kvality, ktorý musí spĺňať náležitosti v zmysle vyhlášky č. 362/2010 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a podľa normy STN EN ISO/IEC 17025 Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovaných technických špecifikácii a vlastností;
3. uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, tak táto osoba preukáže technické a odborné kapacity predložením požadovaných dokladov a zároveň musí verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
3. uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, tak táto osoba preukáže technické a odborné kapacity predložením požadovaných dokladov a zároveň musí verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Plnenie zákazky
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Predmet zákazky bude financovaný z rozpočtovaných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa. Preddavky na cenu sa neposkytujú. Platba za tovar sa uskutoční po dodaní tovaru a vystavení faktúry.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať:
Akákoľvek právna forma v zmysle príslušných ustanovení Obchodného zákonníka, Občianskeho zákonníka,resp. podľa príslušných právnych predpisov platných v krajine sídla člena skupiny a preukázanej riadnejregistrácie vytvoreného právneho subjektu.
Postup
Trvanie rámcovej dohody v mesiacoch: 40
Lehota viazanosti ponuky: 2012-12-31 📅
Dátum otvárania ponúk: 2012-09-24 📅
Miesto otvárania:
Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava, Slovenská republika.
Miesto: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava, Slovenská republika.
Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Iný typ verejného obstarávateľa: Other
Kontakt
Kontaktné miesto: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava-Ružinov
Bc. Milan Rekszi
Adresa profilu kupujúceho: http://www.zscargo.sk🌏
Odkaz Identifikátory
Referenčné číslo, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 17289/2012-S34
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68, P.O.BOX 58
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Telefón: +421 250264176📞
Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk🌏
Fax: +421 250264219 📠 Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania Rovnaké ako: Recenzia tela
Zdroj: OJS 2012/S 154-257360 (2012-08-07)
Dodatočné informácie (2012-08-13) Objekt Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2012-08-13 📅
Dátum zverejnenia: 2012-08-18 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2012/S 158-262947
Odkazuje na oznámenie: 2012/S 154-257360
Číslo Ú. v. S: 158
Zdroj: OJS 2012/S 158-262947 (2012-08-13)
Oznámenia o zadaní zákazky (2013-02-26) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 229 510 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky