Predmet zákazky je podrobne špecifikovaný v technickej dokumentácií “Technické požiadavky pre zhotoviteľa diela“ spracovanej firmou SAG ELV Slovensko, a.s., Bratislava a ABB, s.r.o., Bratislava v 05/2010. Sú to hlavne stavebné práce, vrátane vybudovania stanovíšť transformátorov T 401 a T 402, montáž technológie vrátane dodávky 2 ks autotransformátorov 400/121/34kV, 350 MVA s kompletným príslušenstvom, kompletnou olejovou náplňou, skúšky a všetky práce súvisiace s uvedením diela do prevádzky. Predmetom je aj montáž a pripojenie VN, VVN a ZVN vrátane prípadnej úpravy klesačiek a ďalších silových prepojení nových transformátorov T401 a T402 do príslušných polí R400kV, montáž a celkové pripojenie sekundárnych obvodov od nových transformátorov T401 a T402 do príslušných zariadení a polí elektrickej stanice.
Termín
Lehota na predkladanie ponúk bola 2011-12-13.
Verejné obstarávanie bolo zverejnené na 2011-11-03.
Dodávatelia
V rozhodnutiach o udelení zákazky alebo v iných dokumentoch o verejnom obstarávaní sú uvedení títo dodávatelia:
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (2011-11-03) Objekt Rozsah obstarávania
Názov: Stavebné práce na rozvodniach
Metaúdaje oznámenia
Pôvodný jazyk: slovenčina 🗣️
Typ dokumentu: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Povaha zákazky: Práce
Predpis: Európska únia s účasťou krajín GPA
Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Kód: Stavebné práce na rozvodniach📦
Postup
Typ konania: Užšia súťaž
Typ ponuky: Ponuka pre všetky časti
Kritériá udeľovania
Najnižšia cena
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Krajina: Slovensko 🇸🇰
Typ obstarávateľa: Subjekt poskytujúci verejné služby
Názov obstarávateľa: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s. (ďalej len SEPS, a.s.)
Poštová adresa: Mlynské nivy 59/A
Poštové smerovacie číslo: 824 84
Poštové mesto: Bratislava
Kontakt
Internetová adresa: http://www.sepsas.sk🌏
E-mail: petras_robert@sepsas.sk📧
Telefón: +421 250692502📞
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2011-11-03 📅
Lehota na predloženie ponúk: 2011-12-13 📅
Dátum zverejnenia: 2011-11-05 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2011/S 213-348144
Odkazuje na oznámenie: 2011/S 61-099276
Číslo Ú. v. S: 213
Ďalšie informácie
Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenie, ako aj odbornej a technickej spôsobilosti sú vo vzťahu k predmetu zákazky primerané.
Žiadosti o účasť - doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, doručí záujemca na adresu: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s., 824 84 Bratislava, Mlynské nivy č. 59/A, podateľňa. Lehota na predkladanie žiadostí o účasť - dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní uplynie dňa 13.12.2011 o 9:00 hod. (viď bod IV.3.4 tohto oznámenia).
Pokiaľ žiadosť o účasť spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti predloží skupina dodávateľov a bude vyzvaná na predloženie ponuky ako skupina dodávateľov, ponuku môže predložiť len ako skupina dodávateľov. Pokiaľ žiadosť o účasť spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti predloží záujemca t. j. jedna osoba a bude vyzvaný na predloženie ponuky, ponuku môže predložiť len sám za seba.
Všetky doklady a ostatné dokumenty (originály alebo úradne osvedčené kópie) musia byť zviazané a zapečatené. Záujemca vloží všetky doklady a dokumenty do samostatnej nepriehľadnej obálky, na ktorej musia byť uvedené údaje:
— adresa obstarávateľa - Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s., 824 84 Bratislava, Mlynské nivy č. 59/A,
— obchodné meno a adresa záujemcu (adresa sídla alebo miesta podnikania),
— označenie: „Užšia súťaž - Neotvárať, heslo Realizácia stavby „Transformácia 400/110 kV Voľa“ – doklady.
V prípade potreby vysvetlenia podmienok účasti záujemcov vo verejnom obstarávaní, uvedených v oznámení, prostredníctvom ktorého bol vyhlásený postup verejného obstarávania, môže ktorýkoľvek zo záujemcov požiadať o ich vysvetlenie písomnou formou v listinnej podobe (nie faxom, nie elektronicky, nie telefonicky, nie ani ich kombináciou) v slovenskom jazyku priamo u zodpovednej kontaktnej osoby, na adrese: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a. s., Mlynské nivy 59/A, 824 84 Bratislava 26, SLOVENSKO.
Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie podmienok účasti sa bude považovať požiadavka o vysvetlenie doručená najneskôr do 24.11.2011 do 12:00 hod. do podateľne na adrese: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a. s., Mlynské nivy 59/A, 824 84 Bratislava 26, SLOVENSKO. Vysvetlenie obstarávateľ oznámi všetkým záujemcom do 2.12.2011.
Ako prostriedok komunikácie obstarávateľ určuje písomnú formu v listinnej podobe podľa § 16 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní.
Náklady spojené s účasťou v užšej súťaži znášajú záujemcovia / uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči obstarávateľovi.
Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenie, ako aj odbornej a technickej spôsobilosti sú vo vzťahu k predmetu zákazky primerané.
Žiadosti o účasť - doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, doručí záujemca na adresu: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s., 824 84 Bratislava, Mlynské nivy č. 59/A, podateľňa. Lehota na predkladanie žiadostí o účasť - dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní uplynie dňa 13.12.2011 o 9:00 hod. (viď bod IV.3.4 tohto oznámenia).
Pokiaľ žiadosť o účasť spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti predloží skupina dodávateľov a bude vyzvaná na predloženie ponuky ako skupina dodávateľov, ponuku môže predložiť len ako skupina dodávateľov. Pokiaľ žiadosť o účasť spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie podmienok účasti predloží záujemca t. j. jedna osoba a bude vyzvaný na predloženie ponuky, ponuku môže predložiť len sám za seba.
Všetky doklady a ostatné dokumenty (originály alebo úradne osvedčené kópie) musia byť zviazané a zapečatené. Záujemca vloží všetky doklady a dokumenty do samostatnej nepriehľadnej obálky, na ktorej musia byť uvedené údaje:
— adresa obstarávateľa - Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s., 824 84 Bratislava, Mlynské nivy č. 59/A,
— obchodné meno a adresa záujemcu (adresa sídla alebo miesta podnikania),
— označenie: „Užšia súťaž - Neotvárať, heslo Realizácia stavby „Transformácia 400/110 kV Voľa“ – doklady.
V prípade potreby vysvetlenia podmienok účasti záujemcov vo verejnom obstarávaní, uvedených v oznámení, prostredníctvom ktorého bol vyhlásený postup verejného obstarávania, môže ktorýkoľvek zo záujemcov požiadať o ich vysvetlenie písomnou formou v listinnej podobe (nie faxom, nie elektronicky, nie telefonicky, nie ani ich kombináciou) v slovenskom jazyku priamo u zodpovednej kontaktnej osoby, na adrese: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a. s., Mlynské nivy 59/A, 824 84 Bratislava 26, SLOVENSKO.
Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie podmienok účasti sa bude považovať požiadavka o vysvetlenie doručená najneskôr do 24.11.2011 do 12:00 hod. do podateľne na adrese: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a. s., Mlynské nivy 59/A, 824 84 Bratislava 26, SLOVENSKO. Vysvetlenie obstarávateľ oznámi všetkým záujemcom do 2.12.2011.
Ako prostriedok komunikácie obstarávateľ určuje písomnú formu v listinnej podobe podľa § 16 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní.
Náklady spojené s účasťou v užšej súťaži znášajú záujemcovia / uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči obstarávateľovi.
Objekt Rozsah obstarávania
Krátky popis:
Predmet zákazky je podrobne špecifikovaný v technickej dokumentácií “Technické požiadavky pre zhotoviteľa diela“ spracovanej firmou SAG ELV Slovensko, a.s., Bratislava a ABB, s.r.o., Bratislava v 05/2010. Sú to hlavne stavebné práce, vrátane vybudovania stanovíšť transformátorov T 401 a T 402, montáž technológie vrátane dodávky 2 ks autotransformátorov 400/121/34kV, 350 MVA s kompletným príslušenstvom, kompletnou olejovou náplňou, skúšky a všetky práce súvisiace s uvedením diela do prevádzky. Predmetom je aj montáž a pripojenie VN, VVN a ZVN vrátane prípadnej úpravy klesačiek a ďalších silových prepojení nových transformátorov T401 a T402 do príslušných polí R400kV, montáž a celkové pripojenie sekundárnych obvodov od nových transformátorov T401 a T402 do príslušných zariadení a polí elektrickej stanice.
Predmet zákazky je podrobne špecifikovaný v technickej dokumentácií “Technické požiadavky pre zhotoviteľa diela“ spracovanej firmou SAG ELV Slovensko, a.s., Bratislava a ABB, s.r.o., Bratislava v 05/2010. Sú to hlavne stavebné práce, vrátane vybudovania stanovíšť transformátorov T 401 a T 402, montáž technológie vrátane dodávky 2 ks autotransformátorov 400/121/34kV, 350 MVA s kompletným príslušenstvom, kompletnou olejovou náplňou, skúšky a všetky práce súvisiace s uvedením diela do prevádzky. Predmetom je aj montáž a pripojenie VN, VVN a ZVN vrátane prípadnej úpravy klesačiek a ďalších silových prepojení nových transformátorov T401 a T402 do príslušných polí R400kV, montáž a celkové pripojenie sekundárnych obvodov od nových transformátorov T401 a T402 do príslušných zariadení a polí elektrickej stanice.
Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: Košice-Lemešany.
Právne, ekonomické, finančné a technické informácie Podmienky účasti
Vhodnosť vykonávať profesijnú činnosť:
Záujemca musí spĺňať podmienky osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a to, že:
1.1 nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny,
1.1 nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny,
1.2 nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
1.3 nie je voči nemu vedené konkurzné konanie, nie je v konkurze, v likvidácii, ani nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku,
1.4 nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
1.5 nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
1.6 je oprávnený uskutočňovať stavebné práce.
1.7 nebolo mu v predchádzajúcich 3 rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré mu dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
1.1 Záujemca preukáže splnenie podmienok účasti podľa bodov 1.1 až 1.6 nasledovnými dokladmi:
1.1.1 bod 1.1 a 1.2 výpisom z registra trestov, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť,
1.1.2 bod 1.3 potvrdením príslušného súdu, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť,
1.1.3 bod 1.4 potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť,
1.1.4 bod 1.5 potvrdením miestne príslušného daňového úradu, nie starším ako 3 mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť,
1.1.5 bod 1.6 dokladom o oprávnení uskutočňovať stavebné práce.
1.1.6 bod 1.1.7 uchádzač nepreukazuje splnenie tejto podmienky účasti, dôkazné bremeno je na strane obstarávateľa
1.2 Ak záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v odseku 2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
1.3 Ak má záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu, alebo v krajine sídla záujemcu.
1.3 Ak má záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu, alebo v krajine sídla záujemcu.
1.4 Záujemca zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, požadované v bodoch 1.1 až 1.6 nahradiť predložením úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní.
1.4 Záujemca zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, požadované v bodoch 1.1 až 1.6 nahradiť predložením úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní.
1.5 Ak žiadosť o účasť a doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť tieto doklady v pôvodnom jazyku a súčasne predložiť úradný preklad takýchto dokladov do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, tak rozhodujúci je preklad v slovenskom jazyku.
1.5 Ak žiadosť o účasť a doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá záujemca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť tieto doklady v pôvodnom jazyku a súčasne predložiť úradný preklad takýchto dokladov do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, tak rozhodujúci je preklad v slovenskom jazyku.
Ekonomická a finančná situácia:
2.1 Finančné a ekonomické postavenie preukáže záujemca vybranými dokladmi z výkazu ziskov a strát alebo z výkazu o príjmoch a výdavkoch:
2.1.1 účtovná jednotka, ktorá účtuje v sústave podvojného účtovníctva, predloží z účtovnej závierky originál, alebo úradne osvedčenú kópiu výkazu ziskov a strát ku dňu 31.12.2010, resp. za hospodársky rok 2010;
2.1.2 účtovná jednotka, ktorá účtuje v sústave jednoduchého účtovníctva, predloží z účtovnej závierky originál, alebo úradne osvedčenú kópiu výkazu o príjmoch a výdavkoch ku dňu 31.12.2010, resp. za hospodársky rok 2010.
2.2 Účtovné jednotky podľa bodu 2.1.1 a 2.1.2 musia mať tržby, resp. príjmy z predaja vlastných výrobkov a služieb vo výške minimálne 18 000 000,- EUR. V prípade, že tržby resp. príjmy z predaja vlastných výrobkov a služieb sú uvedené v inej mene ako euro uvedie ich hodnoty v eurách prepočítaných kurzom Európskej centrálnej banky platným v deň odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže do Európskeho vestníka. V prípade, že na tento dátum pripadne deň pracovného pokoja, tak kurzom platným najbližší pracovný deň po dátume tohto oznámenia. Dátum odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže je uvedený v bode VI.4.5) tohto oznámenia.
2.2 Účtovné jednotky podľa bodu 2.1.1 a 2.1.2 musia mať tržby, resp. príjmy z predaja vlastných výrobkov a služieb vo výške minimálne 18 000 000,- EUR. V prípade, že tržby resp. príjmy z predaja vlastných výrobkov a služieb sú uvedené v inej mene ako euro uvedie ich hodnoty v eurách prepočítaných kurzom Európskej centrálnej banky platným v deň odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže do Európskeho vestníka. V prípade, že na tento dátum pripadne deň pracovného pokoja, tak kurzom platným najbližší pracovný deň po dátume tohto oznámenia. Dátum odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže je uvedený v bode VI.4.5) tohto oznámenia.
2.3 Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže záujemca využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
2.3 Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia môže záujemca využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
2.4 Ak záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
2.5 Požadované finančné a ekonomické postavenie záujemca preukáže predložením originálnych dokladov požadovaných v bode 2.1.1 a 2.1.2 alebo ich úradne osvedčených kópií, nie starších ako 3 mesiace ku dňu predkladania žiadostí o účasť.
Technické a odborné schopnosti:
3.1 Technickú alebo odbornú spôsobilosť preukáže záujemca nasledovnými dokladmi:
3.1.1 záujemca predloží osvedčenie preukazujúce zabezpečenie kvality – osvedčená kópia certifikátu ISO 9001, ISO 1401, ISO 1801, ISO 3834-2, (alebo iné dôkazy podľa § 29 a 30 zákona č. 25/2006 Z. z. v znení neskorších predpisov);
3.1.2 záujemca predloží zoznam úspešne splnených zmlúv, ktorých predmet plnenia má obdobný charakter ako má požadovaný predmet obstarávania (elektrické zariadenia 220 kV a 400 kV) uskutočnených v rokoch 2006 až 2010 v počte min. 2 ks úspešne splnených zmlúv, ktorých zmluvná cena jednotlivo bola min. 12 500 000,- EUR a z ktorých aspoň jedna má v predmete plnenia montáž a uvedenie do prevádzky transformátora 400/110 kV alebo 400/220 kV. Ak obstarávateľom:
3.1.2 záujemca predloží zoznam úspešne splnených zmlúv, ktorých predmet plnenia má obdobný charakter ako má požadovaný predmet obstarávania (elektrické zariadenia 220 kV a 400 kV) uskutočnených v rokoch 2006 až 2010 v počte min. 2 ks úspešne splnených zmlúv, ktorých zmluvná cena jednotlivo bola min. 12 500 000,- EUR a z ktorých aspoň jedna má v predmete plnenia montáž a uvedenie do prevádzky transformátora 400/110 kV alebo 400/220 kV. Ak obstarávateľom:
3.1.2.1 bol verejný obstarávateľ podľa zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení zmluvy potvrdí tento verejný obstarávateľ,
3.1.2.2 bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ;
3.1.3 potvrdený zoznam stavebných prác podľa bodu 13.3.1.2 musí obsahovať: názov (obchodné meno) a adresu verejného obstarávateľa, alebo odberateľa predmetnej stavby, názov stavby, opis stavby tak, aby bolo možné jednoznačne posúdiť, či ide o stavbu rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky, obchodný názov a adresu sídla záujemcu, objem diela zrealizovaného záujemcom v EUR, alebo v inej mene spolu za celú stavbu, rok začatia výstavby, rok ukončenia výstavby, meno, tel. č. a e-mail kontaktnej osoby verejného obstarávateľa, alebo odberateľa, u ktorej si možno overiť uvedené informácie. Všetky uvedené informácie musia byť potvrdené oprávnenou osobou verejného obstarávateľa, alebo odberateľa s uvedením dátumu, mena, funkcie a podpisu oprávnenej osoby a odtlačku pečiatky verejného obstarávateľa, alebo odberateľa. V prípade, že platby za uskutočnenie jednotlivých stavebných prác boli realizované v inej mene ako euro, uvedie ich hodnoty v eurách prepočítaných kurzom Európskej centrálnej banky platným v deň odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže do Európskeho vestníka. V prípade, že na tento dátum pripadne deň pracovného pokoja, tak kurzom platným najbližší pracovný deň po dátume tohto oznámenia. Dátum odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže je uvedený v bode VI.4.5) tohto oznámenia;
3.1.3 potvrdený zoznam stavebných prác podľa bodu 13.3.1.2 musí obsahovať: názov (obchodné meno) a adresu verejného obstarávateľa, alebo odberateľa predmetnej stavby, názov stavby, opis stavby tak, aby bolo možné jednoznačne posúdiť, či ide o stavbu rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky, obchodný názov a adresu sídla záujemcu, objem diela zrealizovaného záujemcom v EUR, alebo v inej mene spolu za celú stavbu, rok začatia výstavby, rok ukončenia výstavby, meno, tel. č. a e-mail kontaktnej osoby verejného obstarávateľa, alebo odberateľa, u ktorej si možno overiť uvedené informácie. Všetky uvedené informácie musia byť potvrdené oprávnenou osobou verejného obstarávateľa, alebo odberateľa s uvedením dátumu, mena, funkcie a podpisu oprávnenej osoby a odtlačku pečiatky verejného obstarávateľa, alebo odberateľa. V prípade, že platby za uskutočnenie jednotlivých stavebných prác boli realizované v inej mene ako euro, uvedie ich hodnoty v eurách prepočítaných kurzom Európskej centrálnej banky platným v deň odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže do Európskeho vestníka. V prípade, že na tento dátum pripadne deň pracovného pokoja, tak kurzom platným najbližší pracovný deň po dátume tohto oznámenia. Dátum odoslania oznámenia o vyhlásení užšej súťaže je uvedený v bode VI.4.5) tohto oznámenia;
3.1.4 predložením úradne osvedčených fotokópií autorizačných osvedčení, alebo fotokópií autorizačných osvedčení s originálom odtlačku pečiatky a podpisom autorizovanej osoby a dokladov o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe podľa zákona č. 50/1976 Z. z. v znení neskorších predpisov a podľa zákona č. 138/1992 Z. z. o autorizovaných architektoch a stavebných inžinieroch v platnom znení:
3.1.4 predložením úradne osvedčených fotokópií autorizačných osvedčení, alebo fotokópií autorizačných osvedčení s originálom odtlačku pečiatky a podpisom autorizovanej osoby a dokladov o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe podľa zákona č. 50/1976 Z. z. v znení neskorších predpisov a podľa zákona č. 138/1992 Z. z. o autorizovaných architektoch a stavebných inžinieroch v platnom znení:
3.1.4.1 autorizačné osvedčenia v nasledovných kategóriach
3.1.4.1.1 inžinier pre inžinierske stavby - komplexné architektonické a inžinierske služby, a
3.1.4.1.2 inžinier pre statiku stavieb, a
3.1.4.1.3 inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb;
3.1.4.2 osvedčenia pre činnosť stavbyvedúci v nasledovnej kategórii:
3.1.4.2.1 stavbyvedúci pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb s odborným zameraním - elektrotechnické zariadenia, a
3.1.4.2.2 stavbyvedúci pre pozemné stavby, a
3.1.4.2.3 stavbyvedúci pre inžinierske stavby;
3.1.5 predložením úradne osvedčených fotokópií platných oprávnení na výkon činnosti autorizovaného geodeta a kartografa v zmysle zákona č. 216/1995 Z. z. a v rozsahu § 6 zákona č. 215/1995 Z. z.;
3.1.6 predložením úradne osvedčených fotokópií platných osvedčení podľa § 23 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z. bez obmedzenia napätia, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a zákona č. 124/2006 Z. z. pre 2 pracovníkov;
3.1.6 predložením úradne osvedčených fotokópií platných osvedčení podľa § 23 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z. bez obmedzenia napätia, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a zákona č. 124/2006 Z. z. pre 2 pracovníkov;
3.1.7 predložením úradne osvedčených fotokópií platných osvedčení podľa § 21, alebo § 22 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z. bez obmedzenia napätia, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a zákona č. 124/2006 Z. z. pre 10 pracovníkov;
3.1.7 predložením úradne osvedčených fotokópií platných osvedčení podľa § 21, alebo § 22 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z. bez obmedzenia napätia, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a zákona č. 124/2006 Z. z. pre 10 pracovníkov;
3.1.8 predložením úradne osvedčenej fotokópie platného osvedčenia podľa § 24 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z. bez obmedzenia napätia, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a zákona č. 124/2006 Z. z. pre 1 pracovníka;
3.1.8 predložením úradne osvedčenej fotokópie platného osvedčenia podľa § 24 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z. bez obmedzenia napätia, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a zákona č. 124/2006 Z. z. pre 1 pracovníka;
3.1.9 predložením oprávnenia záujemcu na výkon predmetnej činnosti (odborné prehliadky a odborné skúšky a opravy vyhradeného technického zariadenia - elektrického) podľa § 15 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov;
3.1.9 predložením oprávnenia záujemcu na výkon predmetnej činnosti (odborné prehliadky a odborné skúšky a opravy vyhradeného technického zariadenia - elektrického) podľa § 15 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov;
3.1.10 predložením písomného poverenia koordinátora bezpečnosti podľa § 6 NV č. 396/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko;
3.1.11 predložením osvedčenej fotokópie osvedčenia na výkon funkcie koordinátora bezpečnosti podľa § 6 NV č. 396/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko;
3.1.12 predložením dokladu (osvedčenej fotokópie) o odbornej spôsobilosti pre manipuláciu s elektrickými zariadeniami s obsahom SF6 v zmysle zákona č. 286/2009 Z. z. o fluórovaných skleníkových plynoch (osvedčenie v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 a nariadenia Komisie (ES) č. 305/2008);
3.1.12 predložením dokladu (osvedčenej fotokópie) o odbornej spôsobilosti pre manipuláciu s elektrickými zariadeniami s obsahom SF6 v zmysle zákona č. 286/2009 Z. z. o fluórovaných skleníkových plynoch (osvedčenie v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 a nariadenia Komisie (ES) č. 305/2008);
3.1.13 na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické a odborné kapacity iných osôb bez ohľadu na ich právny vzťah, ktoré bude mať k dispozícii na plnenie predmetu zákazky. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti;
3.1.13 na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti môže uchádzač využiť technické a odborné kapacity iných osôb bez ohľadu na ich právny vzťah, ktoré bude mať k dispozícii na plnenie predmetu zákazky. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti;
3.1.14 vyhlásenie záujemcu, že bez výhrad súhlasí s podmienkami verejného obstarávania určenými obstarávateľom v oznámení o vyhlásení užšej súťaže; citované vyhlásenie musí byť podpísané záujemcom, alebo osobou oprávnenou konať za záujemcu;
3.1.15 vyhlásenie záujemcu o pravdivosti a úplnosti dokladov a údajov predložených a uvedených v žiadosti o účasť.
Plnenie zákazky
Požadované zálohy a záruky: Zábezpeka: 250 000,- EUR, banková záruka na dielo: 10 % z celkovej zmluvnej ceny
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktoré ich upravujú:
Financovanie bude z vlastných zdrojov obstarávateľa. Fakturácia sa bude vykonávať podľa platobných podmienok,tak ako je uvedené v súťažných podkladoch časti B1 – „Obchodné podmienky“.
Právna forma, ktorú má mať skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa má zákazka zadať: Podľa § 293 Obchodného zákonníka.
Postup Jazyky
Jazyk: slovenčina 🗣️
Verejný obstarávateľ Kontakt
Kontaktné miesto: Mlynské nivy 59/A, 5. poschodie, blok A, miestnosť č. A/503
Ing. Róbert Petráš
Internetová adresa: www.sepsas.sk🌏
Odkaz Dátumy
Dátum začiatku: 2012-01-15 📅
Dátum ukončenia: 2014-06-30 📅
Dátum zverejnenia: 2011-03-29 📅
Identifikátory
Druh predchádzajúceho uverejnenia: Periodic_indicative_notice
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ S: 2011/S 61-099276
Doplňujúce informácie Recenzia tela
Názov: Úrad pre verejné obstarávanie
Poštová adresa: Dunajská 68
Poštové mesto: Bratislava 24
Poštové smerovacie číslo: 820 04
Krajina: Slovensko 🇸🇰 Služba, od ktorej možno získať informácie o postupe preskúmania Rovnaké ako: Recenzia tela
Zdroj: OJS 2011/S 213-348144 (2011-11-03)
Dodatočné informácie (2011-11-09) Objekt Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Dodatočné informácie
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2011-11-09 📅
Dátum zverejnenia: 2011-11-10 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2011/S 216-351212
Odkazuje na oznámenie: 2011/S 213-348144
Číslo Ú. v. S: 216
Zdroj: OJS 2011/S 216-351212 (2011-11-09)
Oznámenia o zadaní zákazky (2013-06-24) Objekt Rozsah obstarávania
Celková hodnota obstarávania: 24 751 200 💰
Metaúdaje oznámenia
Typ dokumentu: Oznámenia o zadaní zákazky
Postup
Typ ponuky: Neuplatniteľné
Verejný obstarávateľ Totožnosť
Názov obstarávateľa: Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s.
Poštové mesto: Bratislava-Ružinov
Odkaz Dátumy
Dátum odoslania: 2013-06-24 📅
Dátum zverejnenia: 2013-06-25 📅
Identifikátory
Číslo oznámenia: 2013/S 121-208134
Číslo Ú. v. S: 121
Ďalšie informácie
K bodu V.1.3) Skupina dodávateľov:
1. SAG Elektrovod, a. s., Prievozská 4C, 821 09 Bratislava, IČO 36863513 (vedúci skupiny);
2. EGEM s.r.o., Novohradská 736/36, 370 08 České Budějovice, IČO 63886464.
Členovia komisie, ktorí vyhodnocovali ponuku:
Ing. Juraj Hruška, Ing. Róbert Petráš, Ing. Peter Vrba, Ing. Miroslav Janega, Ing. Ľubomír Maco, Ing. Dušan Zelenák, Ing. Vladimír Roják, Ing. Dušan Beránek, Ing. Jana Hrnčířová, Ing. Jozef Findiš, Ing. Juraj Byšický, p. Anton Kováč, Ing. Vladimír Beňo, p. Milan Duchoň, p. Štefánia Gerthoferová.
Ing. Juraj Hruška, Ing. Róbert Petráš, Ing. Peter Vrba, Ing. Miroslav Janega, Ing. Ľubomír Maco, Ing. Dušan Zelenák, Ing. Vladimír Roják, Ing. Dušan Beránek, Ing. Jana Hrnčířová, Ing. Jozef Findiš, Ing. Juraj Byšický, p. Anton Kováč, Ing. Vladimír Beňo, p. Milan Duchoň, p. Štefánia Gerthoferová.
Objekt Miesto výkonu
Hlavné miesto alebo miesto výkonu: ESt Voľa, k. ú. Voľa a k. ú. Strážske